Rozporządzenie 248/2007 w sprawie środków dotyczących wieloletnich umów finansowych oraz rocznych umów finansowych zawartych w ramach programu Sapard oraz przejścia z programu Sapard do programu rozwoju obszarów wiejskich

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2007.69.5

Akt obowiązujący
Wersja od: 9 marca 2007 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 248/2007
z dnia 8 marca 2007 r.
w sprawie środków dotyczących wieloletnich umów finansowych oraz rocznych umów finansowych zawartych w ramach programu Sapard oraz przejścia z programu Sapard do programu rozwoju obszarów wiejskich

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając Traktat o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii,

uwzględniając Akt przystąpienia Bułgarii i Rumunii, w szczególności jego art. 29,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1268/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. w sprawie wspólnotowych środków pomocowych na rzecz działań przedakcesyjnych w dziedzinie rolnictwa oraz rozwoju obszarów wiejskich w państwach Europy Środkowej i Wschodniej ubiegających się o członkostwo w Unii Europejskiej w okresie przedakcesyjnym(1), w szczególności jego art. 12 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1268/1999 wprowadza wspólnotowe środki pomocowe na rzecz działań przedakcesyjnych w dziedzinie rolnictwa oraz rozwoju obszarów wiejskich w państwach Europy Środkowej i Wschodniej ubiegających się o członkostwo w Unii Europejskiej w okresie przedakcesyjnym ("program Sapard"), uwzględniając w szczególności Bułgarię i Rumunię.

(2) Artykuł 29 Aktu przystąpienia Bułgarii i Rumunii stanowi, że w przypadku gdy okres wieloletnich zobowiązań w ramach programu Sapard związanych z określonymi środkami wykracza poza ostateczny dopuszczalny termin płatności w ramach programu Sapard, nieuregulowane zobowiązania zostaną pokryte w ramach programu rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013.

(3) Program Sapard zawiera szereg środków, które po przystąpieniu mają zostać objęte wsparciem w ramach rozporządzenia Rady (WE) nr 1698/2005 z dnia 20 września 2005 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW)(2).

(4) Aby ułatwić przejście między tymi dwoma rodzajami wsparcia, należy określić okres, w jakim można realizować zobowiązania wobec beneficjentów w ramach programu Sapard.

(5) Należy określić warunki, na jakich projekty zatwierdzone na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999, które nie mogą już być finansowane na mocy tego rozporządzenia, mogą zostać przeniesione do programowania rozwoju obszarów wiejskich.

(6) Niniejsze rozporządzenie nie stanowi uszczerbku dla rozporządzenia Komisji (WE) nr 1432/2006 z dnia 26 września 2006 r. ustanawiającego mechanizm odpowiednich środków w zakresie wydatków na rolnictwo w odniesieniu do Bułgarii i Rumunii(3).

(7) Zgodnie z przepisami art. 12 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2759/1999 z dnia 22 grudnia 1999 r. ustalającego zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1268/1999(4) należy przeprowadzić ocenę ex post programu Sapard. Należy zapewnić, że oceny te w dalszym ciągu mogą być przeprowadzane i finansowane po roku 2006, po upływie okresu kwalifikowalności wydatków w ramach Sapard zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1268/1999.

(8) Wieloletnie umowy finansowe (MAFA) i roczne umowy finansowe (AFA) zostały zawarte między Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską, z jednej strony, a Bułgarią i Rumunią, z drugiej strony.

(9) Od momentu przystąpienia Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej dnia 1 stycznia 2007 r., kiedy państwa te przystępują do UE, związek między tymi państwami a Wspólnotą w dziedzinach objętych zakresem Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską reguluje prawo wspólnotowe. Zasadniczo umowy dwustronne niewymagające szczególnych aktów prawnych są nadal stosowane w zakresie, w jakim nie są one sprzeczne z obowiązującym prawem wspólnotowym. W określonych dziedzinach MAFA i AFA ustanawiają zasady odmienne od prawa wspólnotowego, które nie są jednakże sprzeczne z żadnymi wiążącymi przepisami. Niemniej jednak należałoby przewidzieć, że w odniesieniu do programu Sapard nowe państwa członkowskie powinny, w możliwie najszerszym zakresie, stosować te same zasady, które stosują się do innych obszarów prawa wspólnotowego.

(10) W związku z tym wskazane jest zapewnienie kontynuacji stosowania MAFA i AFA, z zastrzeżeniem określonych odstępstw i zmian. Jednocześnie określone przepisy przestają być potrzebne z uwagi na fakt, że Wspólnota nie ma do czynienia z krajami trzecimi, tylko z państwami członkowskimi, a nowe państwa członkowskie będą bezpośrednio podlegać przepisom prawa wspólnotowego. Dlatego też takie przepisy MAFA nie powinny być dłużej stosowane. W celu zapewnienia ciągłości w stosowaniu MAFA i AFA zmiany powinny obowiązywać od dnia 1 stycznia 2007 r.

(11) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1266/1999 z dnia 21 czerwca 1999 r. w sprawie koordynacji pomocy dla państw ubiegających się o członkostwo w Unii Europejskiej w ramach strategii przedakcesyjnej i zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3906/89(5) oraz rozporządzenie Komisji (WE) nr 2222/2000 z dnia 7 czerwca 2000 r. ustanawiające zasady finansowe dla stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1268/1999 w sprawie wspólnotowych środków pomocowych na rzecz działań przedakcesyjnych w dziedzinie rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich w państwach Europy Środkowej i Wschodniej ubiegających się o członkostwo w Unii Europejskiej w okresie przedakcesyjnym(6) stanowiły podstawę prawną indywidualnego przekazania przez Komisję zarządzania pomocą w ramach programu Sapard agencjom wdrażającym w krajach kandydujących. MAFA zostały zawarte w oparciu o taką możliwość. Jednakże w stosunku do państw członkowskich prawo wspólnotowe nie wymaga procedury przekazania zarządzania, tylko procedurę akredytacji na poziomie krajowym dla agencji płatniczych, o których mowa w art. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej(7). MAFA ustanawiają zasadniczo identyczną procedurę akredytacji w ich art. 4 rozdziału A załącznika. Dlatego też w odniesieniu do państw członkowskich nie istnieje dalsza potrzeba przekazania zarządzania pomocą. Należy zatem ustanowić odstępstwo od tych przepisów.

(12) Wieloletnie umowy finansowe (MAFA) i roczne umowy finansowe (AFA) zostały zawarte także między Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską, z jednej strony, a Republiką Czeską, Estonią, Węgrami, Łotwą, Litwą, Polską, Słowacją i Słowenią (państwa członkowskie, które przystąpiły w 2004 r.), z drugiej strony.

(13) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1419/2004 z dnia 4 sierpnia 2004 r. w sprawie kontynuacji stosowania wieloletnich umów finansowych i rocznych umów finansowych zawartych pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską, z jednej strony, a Republiką Czeską, Estonią, Litwą, Łotwą, Polską, Słowacją, Słowenią i Węgrami, z drugiej strony, ustanawiającym określone odstępstwa od wieloletnich umów finansowych i od rozporządzenia Rady (WE) nr 1266/1999 oraz rozporządzenia (WE) nr 2222/2000(8) przyjęto przepisy dotyczące MAFA i AFA w stosunku do państw członkowskich, które przystąpiły w 2004 r., podobne do przepisów niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do Bułgarii i Rumunii. Środki te zostały przyjęte w celu ułatwienia przejścia z programu Sapard do programu rozwoju obszarów wiejskich i w związku z tym tracą ważność w dniu 30 kwietnia 2007 r.

(14) W świetle zdobytego doświadczenia stwierdzono, że środki te nie dotyczą wyłącznie przejścia z programu Sapard do programu rozwoju obszarów wiejskich, ale przede wszystkim zakończenia programów rozpoczętych w ramach programu Sapard w państwach członkowskich, które przystąpiły w 2004 r. W art. 1 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 stwierdza się, że w takim przypadku środki te mają nadal zastosowanie.

(15) Dlatego w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć przyjęcie środków identycznych ze środkami określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 1419/2004 w celu zapewnienia ukończenia programów rozpoczętych w ramach programu Sapard w przypadku państw członkowskich, które przystąpiły w 2004 r., jako że programy te nie zostały jeszcze zakończone. Środki te powinny mieć zastosowanie po upływie terminu stosowania środków określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1419/2004, czyli od dnia 1 maja 2007 r.

(16) Zgodnie z art. 12 ust. 7 rozdziału A załącznika do MAFA kwota podlegająca zwrotowi zgodnie z decyzją dotyczącą zgodności rozliczenia zostanie odliczona od następnego wniosku o płatność skierowanego do Komisji. Artykuł 12 ust. 8 stanowi, że kwota do odzyskania zgodnie z decyzją dotyczącą zgodności rozliczenia nie zostanie ponownie wykorzystana przez program. Zastosowanie obu przepisów spowodowałoby podwójne odliczenie kwoty z funduszy przyznanych krajowi beneficjenta w ramach programu Sapard. Dlatego należy skreślić zapis stanowiący, że kwota ta zostanie odliczona od następnego wniosku o płatność skierowanego do Komisji.

(17) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Struktury Agrarnej i Rozwoju Wsi oraz Komitetu ds. Funduszy Rolniczych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ  I

BUŁGARIA I RUMUNIA

SEKCJA  I

Przejście z programu Sapard do programu rozwoju obszarów wiejskich

Artykuł  1

Koniec okresu umowy zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1268/1999

W odniesieniu do funduszy wspólnotowych związanych z rozporządzeniem (WE) nr 1268/1999 Bułgaria i Rumunia mogą w dalszym ciągu zawierać umowy lub zaciągać zobowiązania ze wszystkimi beneficjentami do daty określonej pierwotnie w umowie lub zobowiązaniu na mocy rozporządzenia (WE) nr 1698/2005. Bułgaria i Rumunia informują o tej dacie Komisję.

Artykuł  2

Finansowanie projektów programu Sapard po upływie okresu kwalifikowalności

1.
W przypadku gdy okres wieloletnich zobowiązań podjętych w ramach programu Sapard w odniesieniu do zalesiania użytków rolnych, wsparcia dla tworzenia grup producentów lub systemów rolnośrodowiskowych wykracza poza ostateczny dopuszczalny termin płatności w ramach programu Sapard, nieuregulowane zobowiązania mogą zostać pokryte w ramach programu rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013 na mocy rozporządzenia (WE) nr 1698/2005 oraz sfinansowane przez EFRROW, pod warunkiem że program rozwoju obszarów wiejskich przewiduje taką możliwość.
2.
W przypadku zastosowania ust. 1 przez Bułgarię i Rumunię powiadamiają one Komisję, przed końcem 2007 r., o kwotach odpowiadących zarezerwowanym środkom.
3.
W dalszym ciągu zastosowanie mają przepisy dotyczące kwalifikowalności do wsparcia oraz jego kontroli na mocy rozporządzenia (WE) nr 1268/1999.
Artykuł  3

Wydatki związane z oceną ex post programów w ramach Sapard

Wydatki związane z oceną ex post stosownych programów w ramach Sapard określone w art. 12 rozporządzenia (WE) nr 2759/1999 mogą kwalifikować się w ramach pomocy technicznej programów rozwoju obszarów wiejskich na okres 2007-2013 na mocy rozporządzenia (WE) nr 1698/2005 oraz zostać sfinansowane przez EFRROW, pod warunkiem że program rozwoju obszarów wiejskich przewiduje taką możliwość.

Artykuł  4

Korelacja środków w ramach obecnego i nowego okresu programowania

Tabela korelacji środków, o których mowa w art. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 1268/1999 i rozporządzenia (WE) nr 1698/2005, znajduje się w załączniku I.

SEKCJA  II

MAFA I AFA

Artykuł  5

Kontynuacja stosowania MAFA i AFA po przystąpieniu

1.
Bez uszczerbku dla kontynuacji ważności wieloletnich umów finansowych (zwanych dalej "MAFA") oraz rocznych umów finansowych (zwanych dalej "AFA"), wymienionych w załączniku II, zawartych między Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską, z jednej strony, a Bułgarią i Rumunią, z drugiej strony, umowy te mają nadal zastosowanie z zastrzeżeniem przepisów niniejszego rozporządzenia.
2.
Artykuły 2 i 4 MAFA przestają obowiązywać.
3.
Przestają być stosowane następujące przepisy załącznika MAFA:

a) artykuły 1 i 3 rozdziału A; jednakże wszelkie odniesienia do tych artykułów w MAFA i AFA są rozumiane jako odnoszące się do krajowej decyzji akredytacyjnej zgodnie z art. 4 rozdziału A;

b) artykuł 14 pkt 2.6 i 2.7 rozdziału A;

c) artykuły 2, 3, 4, 5, 6 i 8 rozdziału C; oraz

d) rozdział G.

4.
Artykułu 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1266/1999 oraz art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2222/2000 nie stosuje się już do Bułgarii i Rumunii w odniesieniu do programu Sapard.
Artykuł  6

Odstępstwa od przepisów MAFA i od rozporządzenia (WE) nr 2222/2000

W drodze odstępstwa od ostatniego akapitu art. 4 ust. 7 i art. 5 ust. 4 rozdziału A załącznika do MAFA oraz art. 5 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2222/2000 Komisja jest niezwłocznie informowana o wszelkich zmianach w zakresie wdrażania lub płatności Agencji Sapard po jej akredytacji.

ROZDZIAŁ  II

MAFA I AFA W ODNIESIENIU DO REPUBLIKI CZESKIEJ, ESTONII, WĘGIER, ŁOTWY, LITWY, POLSKI, SŁOWACJI I SŁOWENII

Artykuł  7

Kontynuacja stosowania MAFA i AFA po przystąpieniu

1.
Bez uszczerbku dla kontynuacji ważności wieloletnich umów finansowych (zwanych dalej "MAFA") oraz rocznych umów finansowych (zwanych dalej "AFA"), wymienionych w załączniku III, zawartych między Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską, z jednej strony, a Republiką Czeską, Estonią, Węgrami, Łotwą, Litwą, Polską, Słowacją i Słowenią, z drugiej strony, umowy te mają nadal zastosowanie z zastrzeżeniem przepisów niniejszego rozporządzenia.
2.
Artykuły 2 i 4 MAFA przestają być stosowane.
3.
Przestają być stosowane następujące przepisy załącznika MAFA:

a) artykuły 1 i 3 rozdziału A; jednakże wszelkie odniesienia do tych artykułów w MAFA i AFA są rozumiane jako odnoszące się do krajowej decyzji akredytacyjnej zgodnie z art. 4 rozdziału A;

b) artykuł 14 pkt 2.6 i 2.7 rozdziału A;

c) artykuły 2, 3, 4, 5, 6 i 8 rozdziału C;

d) punkt 8 rozdziału F; oraz

e) rozdział G.

4.
Artykułu 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1266/1999 oraz art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2222/2000 nie stosuje się już w odniesieniu programu do Sapard.
Artykuł  8

Odstępstwa od przepisów MAFA i od rozporządzenia (WE) nr 2222/2000

W drodze odstępstwa od ostatniego akapitu art. 4 ust. 7 i art. 5 ust. 4 rozdziału A załącznika do MAFA oraz art. 5 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 2222/2000, Komisja jest niezwłocznie informowana o wszelkich zmianach w zakresie wdrażania lub płatności Agencji Sapard po jej akredytacji.

Artykuł  9

Zmiana MAFA

1.
Artykuł 7 ust. 8 rozdziału A załącznika do MAFA otrzymuje brzmienie:

"Końcowe saldo programu zostanie wypłacone:

a) jeżeli, w terminie płatności ustanowionym w ostatecznej rocznej umowie finansowej, Krajowy Urzędnik Zatwierdzający przedłoży Komisji poświadczone oświadczenie w sprawie wydatków faktycznie poniesionych zgodnie z postanowieniami art. 9 niniejszego rozdziału;

b) jeżeli przedstawiono Komisji ostateczne sprawozdanie dotyczące realizacji i zostało ono przez nią zatwierdzone;

c) gdy została przyjęta decyzja, o której mowa w art. 11 niniejszego rozdziału.

Płatność nie ma wpływu na przyjęcie dalszej decyzji wynikającej z art. 12 niniejszego rozdziału.".

2.
W art. 10 ust. 3 rozdziału A załącznika do MAFA dodaje się akapit w brzmieniu:

"Jednakże odsetki nierozliczone w projektach otrzymujących wsparcie w ramach programu odpowiednio w Republice Czeskiej, Estonii, na Węgrzech, Łotwie, Litwie, w Polsce, Słowacji i Słowenii wypłaca się Komisji w euro.".

3.
Artykuł 12 ust. 7 rozdziału A załącznika do MAFA otrzymuje brzmienie:

"Krajowy Urzędnik Zatwierdzający zostaje powiadomiony o kwocie do odzyskania zgodnie z decyzjami dotyczącymi zgodności rozliczenia i w imieniu państw czlonkowskich zapewnia, że kwota ta zostaje zapisana na dobro rachunku Sapard w euro w ciągu dwóch miesięcy od daty podjęcia decyzji dotyczącej zgodności rozliczenia.

Komisja może jednak w indywidyalnych przypadkach podjąć decyzję, że każda kwota, która ma być zapisana na jej rzecz, będzie odpisana od płatności należnych z Komisji na rzecz państwa członkowskiego w ramach jakichkolwiek instrumentów Wspólnoty.".

Artykuł  10

Zastąpienie kwot ustanowionych w art. 2 AFA na 2003 r.

Kwotę określoną w art. 2 każdej AFA na 2003 r. zastępuje się kwotą, o której mowa w załączniku IV.

Artykuł  11

Zmiana art. 3 AFA 2000-2003

Na końcu art. 3 każdej AFA dodaje się następujący akapit:

"Jakąkolwiek część wkładu wspólnotowego, o którym mowa w art. 2, dla której nie zostały podpisane umowy z beneficjentami końcowymi w terminie, o którym mowa w akapicie drugim, zgłasza się Komisji w ciągu trzech miesięcy od uzyskania informacji o tej kwocie.".

ROZDZIAŁ  III

PRZEPISY OGÓLNE

Artykuł  12

Zakres

Rozdział I ma zastosowanie w odniesieniu do realizacji programu Sapard w Bułgarii i Rumunii.

Rozdział II ma zastosowanie w odniesieniu do realizacji programu Sapard w Republice Czeskiej, Estonii, na Węgrzech, Łotwie, Litwie, w Polsce, Słowacji i Słowenii.

Artykuł  13

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Rozdział I stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.

Rozdział II stosuje się od dnia 1 maja 2007 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 marca 2007 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 87. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2112/2005 (Dz.U. L 344 z 27.12.2005, str. 23).

(2) Dz.U. L 277 z 21.10.2005, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2012/2006 (Dz.U. L 384 z 29.12.2006, str. 8).

(3) Dz.U. L 269 z 28.9.2006, str. 10.

(4) Dz.U. L 331 z 23.12.1999, str. 51. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2278/2004 (Dz.U. L 396 z 31.12.2004, str. 36).

(5) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 68.

(6) Dz.U. L 253 z 7.10.2000, str. 5. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1052/2006 (Dz.U. L 189 z 12.7.2006, str. 3).

(7) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 320/2006 (Dz.U. L 58 z 28.2.2006, str. 42).

(8) Dz.U. L 258 z 5.8.2004, str. 11. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1155/2005 (Dz.U. L 187 z 19.7.2005, str. 14).

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Tabela korelacji środków określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1268/1999 i rozporządzeniu (WE) nr 1698/2005

Środki określone w rozporządzeniu (WE) nr 1268/1999Środki określone w rozporządzeniu (WE) nr 1698/2005Kody zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1698/2005
Metody produkcji rolnej służące ochronie środowiska oraz utrzymaniu obszarów wiejskich, art. 2 tiret czwarte.Artykuł 36 lit. a) ppkt iv) i art. 39: Płatności rolnośrodowiskowe214
Tworzenie grup producentów, art. 2 tiret siódme.Artykuł 20 lit. d) ppkt ii) i art. 35: Grupy producentów142
Gospodarka leśna, wraz z zalesianiem terenów rolniczych, inwestycjami w prywatnych gospodarstwach leśnych oraz przetwórstwem i obrotem produktami leśnymi, art. 2 tiret czternaste.Artykuł 36 lit. b) ppkt i) i art. 43: Pierwsze zalesienie gruntów rolnych221
Pomoc techniczna na rzecz środków objętych niniejszym rozporządzeniem, wraz z badaniami wspierającymi przygotowywanie i monitoring programu oraz kampanie informacyjne i reklamowe.Artykuł 66 ust. 2: Pomoc techniczna511

ZAŁĄCZNIK  II

Wieloletnie umowy finansowe (MAFA) i roczne umowy finansowe (AFA) zawarte między Komisją Europejską a Rumunią i Bułgarią

1. LISTA MAFA

Następujące MAFA zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu dwudziestego kwietnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Rządem Rumunii, w dniu siedemnastego stycznia roku dwa tysiące drugiego.

2. LISTA AFA

A. Roczna umowa finansowa 2000

Następujące AFA na rok 2000 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu dwudziestego kwietnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Rządem Rumunii, w dniu siedemnastego stycznia roku dwa tysiące drugiego.

B. Roczna umowa finansowa 2001

Następujące AFA na rok 2001 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu dwudziestego dziewiątego lipca roku dwa tysiące drugiego,

– Rządem Rumunii, w dniu jedenastego października roku dwa tysiące drugiego.

C. Roczna umowa finansowa 2002

Następujące AFA na rok 2002 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu szóstego czerwca roku dwa tysiące trzeciego,

– Rządem Rumunii, w dniu dwunastego maja roku dwa tysiące trzeciego.

D. Roczna umowa finansowa 2003

Następujące AFA na rok 2003 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu pierwszego października roku dwa tysiące trzeciego,

– Rządem Rumunii, w dniu dwudziestego drugiego września roku dwa tysiące czwartego.

E. Roczna umowa finansowa 2004

Następujące AFA na rok 2004 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu szóstego czerwca roku dwa tysiące piątego,

– Rządem Rumunii, w dniu trzeciego listopada roku dwa tysiące piątego.

F. Roczna umowa finansowa 2005

Następujące AFA na rok 2005 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu szóstego czerwca roku dwa tysiące szóstego,

– Rządem Rumunii, w dniu dwudziestego piątego lipca roku dwa tysiące szóstego.

G. Roczna umowa finansowa 2006

Następujące AFA na rok 2006 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Bułgarii, w dniu dwudziestego dziewiątego grudnia roku dwa tysiące szóstego,

– Rządem Rumunii(1).

______

(1) Przyjęta przez Komisję w dniu 18 października 2006 r., podpisana przez Komisję i rząd Rumunii w dniu 31 października 2006 r., trwa procedura przyjmowania w Rumunii.

ZAŁĄCZNIK  III

Wieloletnie umowy finansowe (MAFA) i roczne umowy finansowe (AFA) zawarte między Komisją Europejską a Republiką Czeską, Estonią, Węgrami, Łotwą, Litwą, Polską, Słowacją i Słowenią

1. LISTA MAFA

Następujące MAFA zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Czeską, w dniu dziesiątego grudnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Estońską, w dniu dwudziestego ósmego maja roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Węgierską, w dniu piętnastego czerwca roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Łotewską, w dniu czwartego lipca roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Litewską, w dniu dwudziestego dziewiątego sierpnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Rzeczpospolitą Polską, w dniu osiemnastego maja roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Słowacką, w dniu szesnastego maja roku dwa tysiące pierwszego, oraz

– Republiką Słowenii, w dniu dwudziestego ósmego sierpnia roku dwa tysiące pierwszego.

2. LISTA AFA

A. Roczna umowa finansowa 2000

Następujące AFA na rok 2000 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Czeską, w dniu dziesiątego grudnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Estońską, w dniu dwudziestego ósmego maja roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Węgierską, w dniu piętnastego czerwca roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Łotewską, w dniu jedenastego maja roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Litewską, w dniu dwudziestego dziewiątego sierpnia roku dwa tysiące pierwszego,

– Rzeczpospolitą Polską, w dniu osiemnastego maja roku dwa tysiące pierwszego,

– Republiką Słowacką, w dniu szesnastego maja roku dwa tysiące pierwszego, oraz

– Republiką Słowenii, w dniu szesnastego października roku dwa tysiące pierwszego.

B. Roczna umowa finansowa 2001

Następujące AFA na rok 2001 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Czeską, w dniu dziewiętnastego czerwca roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Estońską, w dniu dziesiątego lipca roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Węgierską, w dniu dziewiętnastego czerwca roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Łotewską, w dniu trzydziestego maja roku dwa tysiące drugiego,

– Republiką Litewską, w dniu osiemnastego lipca roku dwa tysiące drugiego,

– Rzeczpospolitą Polską, w dniu dziesiątego czerwca roku dwa tysiące drugiego,

– Republiką Słowacką, w dniu czwartego listopada roku dwa tysiące drugiego, oraz

– Republiką Słowenii, w dniu siedemnastego lipca roku dwa tysiące drugiego.

C. Roczna umowa finansowa 2002

Następujące AFA na rok 2002 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Czeską, w dniu trzeciego czerwca roku dwa tysiące czwartego,

– Republiką Estońską, w dniu jedenastego grudnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Węgierską, w dniu dwudziestego drugiego grudnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Łotewską, w dniu dwunastego maja roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Litewską, w dniu szóstego czerwca roku dwa tysiące trzeciego,

– Rzeczpospolitą Polską, w dniu czternastego kwietnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Słowacką, w dniu trzydziestego września roku dwa tysiące trzeciego, oraz

– Republiką Słowenii, w dniu dwudziestego ósmego lipca roku dwa tysiące trzeciego.

D. Roczna umowa finansowa 2003

Następujące AFA na rok 2003 zostały zawarte pomiędzy Komisją Europejską reprezentującą Wspólnotę Europejską a:

– Republiką Czeską, w dniu drugiego lipca roku dwa tysiące czwartego,

– Republiką Estońską, w dniu jedenastego grudnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Węgierską, w dniu dwudziestego drugiego grudnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Łotewską, w dniu pierwszego grudnia roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Litewską, w dniu piętnastego stycznia roku dwa tysiące czwartego,

– Rzeczpospolitą Polską, w dniu dziesiątego czerwca roku dwa tysiące trzeciego,

– Republiką Słowacką, w dniu dwudziestego szóstego grudnia roku dwa tysiące trzeciego, oraz

– Republiką Słowenii, w dniu jedenastego listopada roku dwa tysiące trzeciego.

ZAŁĄCZNIK  IV

Przydział dla państw w ramach Rocznej Umowy Finansowej 2003

(w EUR)
PaństwoKwota
Republika Czeska 23.923.565
Estonia 13.160.508
Węgry 41.263.079
Łotwa 23.690.433
Litwa 32.344.468
Polska182.907.972
Słowacja 19.831.304
Słowenia 6.871.397
Razem343.992.726

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.