Rozporządzenie 2249/1999 otwierające wspólnotowy kontyngent taryfowy na przywóz suszonej wołowiny bez kości

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1999.275.2

Akt utracił moc
Wersja od: 1 lipca 1999 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2249/1999
z dnia 22 października 1999 r.
otwierające wspólnotowy kontyngent taryfowy na przywóz suszonej wołowiny bez kości

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W kontekście negocjacji dotyczących umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, Wspólnota zobowiązała się do otwarcia z dniem 1 lipca 1999 r. niezależnego kontyngentu taryfowego na suszoną wołowinę bez kości; umowa została podpisana 21 czerwca 1999 r.

(2) W celu przestrzegania zobowiązań Wspólnoty, należy ustanowić przepis o wygaśnięciu takiego preferencyjnego traktowania 12 miesięcy po wejściu w życie tej umowy.

(3) W celu uproszczenia, kontyngent ten należy otworzyć na wiele lat w rozbiciu na dwunastomiesięczne okresy; jednakże ostatni okres kontyngentu może być krótszy niż 12 miesięcy, zgodnie z faktyczną datą wejścia w życie umowy; w takim przypadku należy upoważnić Komisję do odpowiedniego dostosowania dostępnej ilości mięsa w ramach kontyngentu taryfowego.

(4) Po upływie okresu przejściowego, kończącego się rok po wejściu w życie umowy, warunki preferencyjnego przywozu ze Szwajcarii suszonej wołowiny bez kości zostaną objęte przepisami tej umowy.

(5) Należy przyjąć szczegółowe zasady stosowania niniejszego rozporządzenia, w szczególności przepisów dotyczących zarządzania kontyngentami taryfowymi, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 27 rozporządzenia Rady (EWG) nr 805/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny(1),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Niniejszym otwiera się wieloletni kontyngent taryfowy Wspólnoty na okres począwszy od 1 lipca danego roku do 30 czerwca następnego roku na przywóz w każdym takim okresie 700 ton netto suszonej wołowiny bez kości, oznaczonej kodem CN ex 0210 20 90.
2.
W ramach kontyngentu, o którym mowa w ust. 1, nie stosuje się stawek opłat celnych Wspólnej Taryfy Celnej.
Artykuł  2

Należy przyjąć szczegółowe zasady stosowania niniejszego rozporządzenia oraz, w razie potrzeby, proporcjonalnej redukcji rocznej ilości w przypadku ostatniego okresu obowiązywania kontyngentu taryfowego, wynoszącego poniżej 12 miesięcy, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 27 rozporządzenia (EWG) nr 805/68.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od 1 lipca 1999 r. do ostatniego dnia dwunastego miesiąca następującego po miesiącu wejścia w życie umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 22 października 1999 r.

W imieniu Rady
S. MÖNKÄRE
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 24. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1633/98 (Dz.U. L 210 z 28.7.1998, str. 17).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.