Art. 45. - Dokumenty - Rozporządzenie 2201/2003 dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie (WE) nr 1347/2000

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2003.338.1

Akt utracił moc
Wersja od: 1 marca 2005 r.
Artykuł  45

Dokumenty

1. 
Strona, która wnosi o wykonanie orzeczenia, przedstawia:
a)
odpis orzeczenia, który spełnia warunki niezbędne do ustalenia jego autentyczności;

oraz

b)
zaświadczenie, o którym mowa w art. 41 ust. 1 lub w art. 42 ust. 1.
2. 
Na potrzeby niniejszego artykułu:
do zaświadczenia, o którym mowa w art. 41 ust. 1, dołącza się tłumaczenie pkt 12 dotyczącego warunków wykonywania prawa do osobistej styczności z dzieckiem,
do zaświadczenia, o którym mowa w art. 42 ust. 1, dołącza się tłumaczenie pkt 14 dotyczącego warunków wdrażania środków podjętych w celu zapewnienia powrotu dziecka.

Tłumaczenie dokonane jest w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego wykonania, bądź w jakimkolwiek innym języku wyraźnie przez państwo członkowskie wykonania dopuszczonym. Tłumaczenie jest uwierzytelnione przez osobę do tego uprawnioną w jednym z państw członkowskich.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.