Rozporządzenie 2017/1407 w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2017.201.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 2 sierpnia 2017 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/1407
z dnia 1 sierpnia 2017 r.
w sprawie sprostowania bułgarskiej, fińskiej, hiszpańskiej, niemieckiej i portugalskiej wersji językowej rozporządzenia (UE) nr 432/2012 ustanawiającego wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1924/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie oświadczeń żywieniowych i zdrowotnych dotyczących żywności 1 , w szczególności jego art. 13 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Bułgarska, hiszpańska i niemiecka wersja językowa rozporządzenia Komisji (UE) nr 432/2012 2  zawiera błąd w oświadczeniu dotyczącym pierwszego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności "Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała" w załączniku.

(2) Fińska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących drugiego wystąpienia składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności "Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała" w załączniku.

(3) Portugalska wersja językowa rozporządzenia (UE) nr 432/2012 zawiera błąd w warunkach lub ograniczeniach stosowania danej żywności, dodatkowych wyjaśnieniach lub ostrzeżeniach dotyczących obu wystąpień składnika odżywczego, substancji, żywności lub kategorii żywności "Środek spożywczy zastępujący posiłek, do kontroli masy ciała" w załączniku.

(4) Należy zatem odpowiednio sprostować bułgarską, fińską, hiszpańską, niemiecką i portugalską wersję rozporządzenia (UE) nr 432/2012. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe.

(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

(nie dotyczy wersji polskiej)

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 1 sierpnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 404 z 30.12.2006, s. 9.
2 Rozporządzenie Komisji (UE) nr 432/2012 z dnia 16 maja 2012 r. ustanawiające wykaz dopuszczonych oświadczeń zdrowotnych dotyczących żywności, innych niż oświadczenia odnoszące się do zmniejszenia ryzyka choroby oraz rozwoju i zdrowia dzieci (Dz.U. L 136 z 25.5.2012, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.