Rozporządzenie 2015/2265 otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016-2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.322.4

Akt utracił moc
Wersja od: 1 stycznia 2016 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2015/2265
z dnia 7 grudnia 2015 r.
otwierające autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rybołówstwa w latach 2016-2018 i określające sposób zarządzania tymi kontyngentami

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Unijne dostawy określonych produktów rybołówstwa zależą obecnie od przywozu z państw trzecich. W ciągu ostatnich 18 lat wzrosło uzależnienie Unii od przywozu w celu zaspokojenia zapotrzebowania na produkty rybołówstwa. Aby nie powodować zagrożenia dla produkcji produktów rybołówstwa w Unii i aby zapewnić odpowiednią podaż dla unijnego przemysłu przetwórczego, należy zmniejszyć lub zawiesić należności celne przywozowe w przypadku szeregu produktów rybołówstwa w ramach kontyngentów taryfowych o odpowiedniej wielkości. W celu zapewnienia producentom unijnym równych warunków działania należy także uwzględnić szczególną sytuację poszczególnych produktów rybołówstwa na rynku Unii.

(2) W rozporządzeniu Rady (UE) nr 1220/2012 1 otworzono autonomiczne unijne kontyngenty taryfowe na pewne produkty rybołówstwa w latach 2013-2015 i określono sposób zarządzania tymi kontyngentami. Ponieważ okres obowiązywania tego rozporządzenia upływa z dniem 31 grudnia 2015 r., istotne jest uwzględnienie odpowiednich przepisów w nim zawartych w latach 2016-2018.

(3) Wszystkim importerom unijnym należy zapewnić równy i niezakłócony dostęp do kontyngentów taryfowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, a stawki określone dla tych kontyngentów należy stosować w sposób nieprzerwany w odniesieniu do całego przywozu odnośnych produktów rybołówstwa do wszystkich państw członkowskich, aż do wyczerpania kontyngentów taryfowych.

(4) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 2 przewiduje utworzenie systemu zarządzania kontyngentami taryfowymi, który ma odpowiadać chronologicznemu porządkowi dat przyjęcia zgłoszenia o dopuszczeniu do swobodnego obrotu. Komisja oraz państwa członkowskie powinny zarządzać kontyngentami taryfowymi otwartymi na mocy niniejszego rozporządzenia zgodnie z tym systemem.

(5) Stosowanie kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Unią Europejską a Kanadą spowoduje zmianę dostępnego preferencyjnego dostępu do rynku Unii w przypadku krewetek gatunku Pandalus borealis, objętego kontyngentem taryfowym określonym w niniejszym rozporządzeniu. Należy zatem dostosować ten kontyngent, aby zapewnić ten sam poziom preferencyjnej podaży na rynku Unii co przed wejściem wskazanej umowy w życie lub rozpoczęciem jej tymczasowego stosowania.

(6) Stosowanie protokołu dodatkowego do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014-2021, zmieni dostępny preferencyjny dostęp do rynku Unii w odniesieniu do śledzi atlantyckich objętych w niniejszym rozporządzeniu dwoma kontyngentami taryfowymi. Należy zatem dostosować te kontyngenty, aby zapewnić ten sam poziom preferencyjnej podaży na rynku Unii co przed wejściem wskazanego protokołu dodatkowego w życie lub rozpoczęciem jego tymczasowego stosowania.

(7) Istotne jest zapewnienie bezpieczeństwa podaży surowców rybołówstwa dla sektora przetwórstwa produktów rybołówstwa, tak aby stworzyć możliwości dalszego wzrostu i inwestycji, a w szczególności umożliwić mu dostosowanie się - bez zakłócenia podaży - do zastąpienia zawieszeń przez kontyngenty. Należy zatem przyjąć - w odniesieniu do pewnych produktów rybołówstwa, do których miały zastosowanie zawieszenia - system automatycznie zwiększający obowiązujące kontyngenty taryfowe po spełnieniu określonych warunków.

(8) W celu zapewnienia skuteczności wspólnego zarządzania kontyngentami taryfowymi należy pozwolić państwom członkowskim na odejmowanie od kontyngentu taryfowego niezbędnych ilości odpowiadających ich faktycznemu przywozowi. Ponieważ ta metoda zarządzania wymaga ścisłej współpracy między państwami członkowskimi a Komisją, Komisja powinna mieć możliwość monitorowania tempa, w jakim kontyngenty taryfowe są wykorzystywane, i powinna informować o tym państwa członkowskie,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Należności celne przywozowe na produkty wymienione w załączniku obniża się lub zawiesza w ramach kontyngentów taryfowych, z uwzględnieniem wskazanych w nim stawek celnych, okresów i kwot.

Artykuł  2

Kontyngentami taryfowymi, o których mowa w art. 1 niniejszego rozporządzenia, zarządza się zgodnie z art. 308a, art. 308b i art. 308c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł  3
1.
Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2794 do krewetek z gatunku Pandalus borealis i Pandalus montagui, gotowanych i obranych, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 30 000 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 7 000 ton rocznie, począwszy od dnia 1 stycznia roku następującego po roku, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowana kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa między Unią Europejską a Kanadą, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
2.
Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2788 do śledzi atlantyckich o masie powyżej100 g na sztukę lub płatów o masie powyżej 80 g na sztukę, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 17 500 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 12 000 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014-2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Obniżenia tego nie stosuje się jednak, gdy dostępne saldo wskazanego kontyngentu taryfowego w danym momencie jest niższe lub równe 12 000 ton.
3.
Kontyngent taryfowy mający zastosowanie w ramach numeru porządkowego 09.2792 do śledzi atlantyckich, przyprawianych lub konserwowanych octem winnym, w solance, konserwowanych w beczkach o wadze netto po odsączeniu co najmniej 70 kg, do przetwarzania, ustalony w załączniku do niniejszego rozporządzenia na poziomie 15 000 ton rocznie, ulega automatycznie obniżeniu do 7 500 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014-2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Obniżenia tego nie stosuje się jednak, gdy dostępne saldo wskazanego kontyngentu taryfowego w danym momencie jest niższe lub równe 7 500 ton.
4.
Komisja bez zbędnej zwłoki informuje państwa członkowskie o spełnieniu warunków określonych w ust. od 1 do 3 i publikuje informacje na temat aktualnie obowiązującego kontyngentu taryfowego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Artykuł  4
1.
Komisja bez zbędnej zwłoki ustala, czy na dzień 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego dla danego produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli taki poziom wykorzystania został osiągnięty, roczny kontyngent taryfowy określony w załączniku automatycznie zwiększa się o 20 %. Zwiększony roczny kontyngent taryfowy jest obowiązującym kontyngentem taryfowym w odniesieniu do tego produktu rybołówstwa na dany rok kalendarzowy.
2.
Na żądanie przynajmniej jednego państwa członkowskiego, z zastrzeżeniem ust. 1, Komisja ustala, czy przed dniem 30 września danego roku kalendarzowego wykorzystano 80 % rocznego kontyngentu taryfowego w odniesieniu do produktu rybołówstwa, wobec którego zastosowanie ma niniejszy artykuł, zgodnie z załącznikiem. Jeżeli taki poziom wykorzystania został osiągnięty, zastosowanie ma ust. 1.
3.
Komisja bez zbędnej zwłoki informuje państwa członkowskie o spełnieniu warunków określonych w ust. 1 lub 2 i publikuje informacje na temat aktualnie obowiązującego kontyngentu taryfowego w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
4.
Dla danego roku kalendarzowego nie stosuje się dalszych zwiększeń w odniesieniu do kontyngentu taryfowego zwiększonego zgodnie z ust. 1.
Artykuł  5

Komisja i organy celne państw członkowskich współpracują ściśle w celu zapewnienia właściwego zarządzania oraz kontroli stosowania niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  6

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r. do dnia 31 grudnia 2018 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2015 r.

W imieniu Rady
C. CAHEN
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK 3

Nr porządkowyKod CNPodpozycja TARICOpisRoczna wielkość kontyngentu (w tonach) (*)Stawka celna w ramach kontyngentuOkres obowiązywania kontyngentu
09.2759ex 0302 51 1020Dorsz (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, z wyłączeniem wątróbek i ikry, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (1) (2)75 000 (9)0 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0302 51 9010
ex 0302 59 1010
ex 0303 63 1010
ex 0303 63 3010
ex 0303 63 9010
ex 0303 69 1010
09.2765ex 0305 62 0020Dorsz (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) i ryby z gatunku Boreogadus saida, solone lub w solance, lecz niesuszone ani wędzone, do przetwarzania (1) (2)4 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0305 69 1010
09.2776ex 0304 71 1010Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), zamrożone filety i zamrożone mięso, do przetwarzania (1) (2)38 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0304 71 9010
ex 0304 95 2110
ex 0304 95 2510
09.2761ex 0304 79 5010Buławik (Macruronus spp.), zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (1) (2)17 5000 %1.1.2016- 31.12.2018
ex 0304 79 9011
ex 0304 95 9017
11
17
09.2798ex 0306 16 9920Krewetki z gatunku Pandalus borealis i Pandalus montagui, w skorupach, świeże, schłodzone lub zamrożone do przetwarzania (1) (2) (3)10 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0306 26 9012
14
92
93
09.2794ex 1605 21 9045Krewetki z gatunku Pandalus borealis i Pandalus montagui, gotowane i obrane, do przetwarzania (1) (2) (3)30 000 (4)0 %1.1.2016-31.12.2018
62
ex 1605 29 0050
55
09.2800ex 1605 21 9055Krewetki z gatunku Pandalus jordani, gotowane i obrane, do przetwarzania (1) (2) (3)3 5000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 1605 29 0060
09.2802ex 0306 17 9220Krewetki z gatunków Penaeus Vannamei i Penaeus monodon, w skorupach lub bez, świeże, schłodzone lub zamrożone, niegotowane, do przetwarzania (1) (2) (3)40 0000 %1.1.2016-31.12.2016
ex 0306 27 993030 0001.1.2017-31.12.2017

1.1.2018-31.12.2018

09.2760ex 0303 66 1110Morszczuki (Merluccius spp. z wyłączeniem Merluccius merluccius, Urophycis spp.) oraz kinglip chilijski (Genypterus blacodes i Genypterus capensis) zamrożone, do przetwarzania (1) (2)15 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0303 66 1210
ex 0303 66 1310
ex 0303 66 1911
ex 0303 89 7091
10
ex 0303 89 9030
09.2774ex 0304 74 1910Morszczuk oregoński (Merluccius productus), zamrożone filety i inne mięso do przetwarzania (1) (2)15 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0304 95 5010
09.2770ex 0305 63 0010Sardele (Engraulis anchoita), solone lub w solance, lecz nie suszone ani wędzone, do przetwarzania (1) (2)2 5000 %1.1.2016-31.12.2018
09.2754ex 0303 89 4510Sardele (Engraulis anchoita i Engraulis capensis), zamrożone, do przetwarzania (1) (2)1 0000 %1.1.2016-31.12.2018
09.2788ex 0302 41 0010Śledzie (Clupea harengus, Clupea pallasii), o masie powyżej100 g na sztukę lub płaty o masie powyżej 80 g na sztukę, z wyłączeniem wątróbek i ikry, do przetwarzania (1) (2)17 500 (5)0 %1.10.2016-31.12.2016
ex 0303 51 00101.10.2017-31.12.2017
ex 0304 59 50101.10.2018-31.12.2018
ex 0304 99 2310
09.2792ex 1604 12 9911Śledzie, przyprawiane lub konserwowane octem winnym, w solance, konserwowane w beczkach o wadze netto po odsączeniu co najmniej 70 kg, do przetwarzania (1) (2)15 000 (6) (7)5 %1.1.2016-31.12.2018
09.2790ex 1604 14 2610Filety znane jako "polędwica" z tuńczyka i tuńczyka bonito, do przetwarzania (1) (2)25 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 1604 14 3610
ex 1604 14 4611
21
91
09.2785ex 0307 49 5910Korpusy (8) kalmarów (Ommastrephes spp. (z wyłączeniem Todarodes sagittatus - synonim Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrożone, ze skórą i płetwami, do przetwarzania (1) (2)40 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0307 99 1110
ex 0307 99 1721
09.2786ex 0307 49 5920Kalmary (Ommastrephes spp., Todarodes spp. (z wyłączeniem Todarodes sagittatus - synonim Ommastrephes sagittatus), Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) i Illex spp., zamrożone, w całości lub macki i płetwy, do przetwarzania (1) (2)1 5000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0307 99 11

ex 0307 99 17

20
29
09.2777ex 0303 67 0010Mintaj (Theragra chalcogramma), zamrożony, zamrożone filety i inne mięso zamrożone, do przetwarzania (1) (2)300 000 (9)0 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0304 75 0010
ex 0304 94 9010
09.2772ex 0304 93 1010Surimi, zamrożone, do przetwarzania (1) (2)60 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0304 94 1010
ex 0304 95 1010
ex 0304 99 1010
09.2746ex 0302 89 9030Lucjan purpurowy (Lutjanus purpureus), świeży, schłodzony, do przetwarzania (1) (2)1 5000 %1.1.2016-31.12.2018
09.2748ex 0302 90 0095Ikra rybia, świeża, schłodzona lub zamrożona, solona lub w solance, do przetwarzana (1) (2)7 0000 %1.1.2016-31.12.2018
ex 0303 90 9091
ex 0305 20 0030
09.2750ex 1604 32 0020Ikra rybia, płukana, oczyszczona z przylegających organów i jedynie solona lub w solance, do przetwarzania na namiastki kawioru (1) (2)3 0000%1.1.2016-31.12.2018
09.2778ex 0304 83 9021Płastuga, mrożone filety i inne mięso (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronec-tes ąuadrituberculatus, Limanda femiginea, Lepidopsetta polyyystra), do przetwarzania (1) (2)5 0000%1.1.2016-31.12.2018
ex 0304 99 9965
09.2824ex 0302 52 0010Plamiak (Melanogrammus aeglefinus), świeży, schłodzony lub zamrożony pozbawiony głowy, oskrobany i wypatroszony, do przetwarzania (1) (2)5 0002,6%1.1.2016-31.12.2018
ex 0303 64 0010
09.2826ex 0306 17 9910Krewetki z gatunku Pleoticus Muelleri, w skorupach lub bez, świeże, schłodzone lub zamrożone, do przetwarzania (') (2) (3)10 0004,2%1.1.2016-31.12.2018
ex 0306 27 9920
(*) Wyrażona w wadze netto, o ile nie ustalono inaczej.

(1) Kontyngent taryfowy podlega warunkom określonym w art. 291-300 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

(2) Kontyngent taryfowy nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane wyłącznie co najmniej jednej z poniższych czynności:

- czyszczenie, patroszenie, usuwanie ogonów, odgławianie,

- ciecie,

- przepakowywanie filetów (indywidualnie mrożonych) (IQF),

- pobieranie próbek, sortowanie,

- etykietowanie,

- pakowanie,

- schładzanie,

- zamrażanie,

- głębokie zamrażanie,

- glazurowanie

- rozmrażanie,

- rozdzielanie.

Kontyngent taryfowy nie jest dostępny w odniesieniu do produktów, które mają zostać poddane dodatkowo obróbce (lub czynności) kwalifikującej do objęcia kontyngentem, jeśli taką obróbkę (lub czynność) przeprowadza się na poziomie sprzedaży detalicznej lub usług gastronomicznych. Obniżenie celnych należności przywozowych ma zastosowanie wyłącznie do produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Kontyngent taryfowy jest jednak dostępny w odniesieniu do materiałów, które mają zostać poddane co najmniej jednej z poniższych czynności:

- krojenie w kostkę,

- krojenie w plasterki, cięcie w pasma w przypadku materiałów objętych kodami CN 0307 49 59, 0307 99 11, 0307 99 17,

- filetowanie,

- wytwarzanie płatów,

- cięcie zamrożonych bloków,

- rozszczepianie zamrożonych przekładanych bloków filetowych,

- porcjowanie w przypadku materiałów objętych kodami CN ex 0303 66 11, 0303 66 12, 0303 66 13, 0303 66 19, 0303 89 70, 0303 89 90.

(3) Produkty oznaczone kodami CN 0306 16 99 (TARIC podpozycje 20 i 30), 0306 26 90 (TARIC podpozycje 12, 14, 92 i 93), 1605 21 90 (TARIC podpozycje 45, 55 i 62), 1605 29 00 (TARIC podpozycje 50, 55 i 60), 0306 17 92 (TARIC podpozycja 20), 0306 27 99 (TARIC podpozycja 30), 0306 17 99 (TARIC podpozycja 10) i 0306 27 99 (TARIC podpozycja 20) - niezależnie od przypisu 2 - kwalifikują się do objęcia kontyngentem, jeśli poddawane są czynności polegającej na przetwarzaniu krewetek przy użyciu gazów do pakowania, określonej w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16).

(4) Kontyngent taryfowy nr 09.2794 zostaje automatycznie obniżony do 7 000 ton rocznie, począwszy od dnia 1 stycznia roku następującego po roku, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowana kompleksowa umowa gospodarczo-handlowa między Unią Europejską a Kanadą, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

(5) Kontyngent taryfowy 09.2788 zostaje automatycznie obniżony do 12 000 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014-2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

(6) Kontyngent taryfowy 09.2792 zostaje automatycznie obniżony do 7 500 ton rocznie po dwóch miesiącach od dnia, w którym wejdzie w życie lub będzie tymczasowo stosowany protokół dodatkowy do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii, który był negocjowany w tym samym czasie co Mechanizm Finansowy EOG na lata 2014-2021, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.

(7) Wyrażona w wadze netto po odsączeniu.

(8) Korpus głowonoga lub kalmara bez głowy i bez macek, ze skórą i płetwami.

(9) Stosuje się art. 4.

1 Rozporządzenie Rady (UE) nr 1220/2012 z dnia 3 grudnia 2012 r. w sprawie środków związanych z handlem zapewniających podaż pewnych produktów rybołówstwa przetwórcom unijnym w latach 2013-2015, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 104/2000 oraz (UE) nr 1344/2011 (Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 4).
2 Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny (Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1).
3 Załącznik:

- zmieniony przez sprostowanie z dnia 27 lutego 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.52.36).

- zmieniony przez sprostowanie z dnia 18 marca 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.73.109).

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr (UE) 2016/1184 z dnia 18 lipca 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.196.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2016 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.