Rozporządzenie 1270/2009 dotyczące stałych zezwoleń na stosowanie niektórych dodatków paszowych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2009.339.28

Akt obowiązujący
Wersja od: 19 lipca 2017 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1270/2009
z dnia 21 grudnia 2009 r.
dotyczące stałych zezwoleń na stosowanie niektórych dodatków paszowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 70/524/EWG z dnia 23 listopada 1970 r. dotyczącą dodatków paszowych 1 , w szczególności jej art. 3 i art. 9d ust. 1,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt 2 , w szczególności jego art. 25,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 przewiduje udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt.

(2) W art. 25 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 ustanowiono środki przejściowe odnoszące się do wniosków o zezwolenie na stosowanie dodatków paszowych, które zostały złożone zgodnie z dyrektywą 70/524/EWG przed terminem stosowania rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(3) Wnioski o zezwolenie na stosowanie dodatków wymienionych w załącznikach do niniejszego rozporządzenia zostały złożone przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(4) Wstępne uwagi na temat tych wniosków zgodnie z art. 4 ust. 4 dyrektywy 70/524/EWG zostały przekazane Komisji przed datą rozpoczęcia stosowania rozporządzenia (WE) nr 1831/2003. Wnioski te powinny być zatem nadal traktowane zgodnie z art. 4 dyrektywy 70/524/EWG.

(5) Stosowanie preparatu enzymatycznego z endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (CBS 526.94) zostało tymczasowo dopuszczone dla prosiąt rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2374/1998 3 . Stosowanie preparatu zostało dopuszczone bez ograniczeń czasowych dla kurcząt rzeźnych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2036/2005 4 . Przedstawiono nowe dane na poparcie wniosku o bezterminowe zezwolenie na stosowanie przedmiotowego preparatu enzymatycznego w odniesieniu do prosiąt odsadzonych od maciory. Ocena dowodzi, że warunki udzielenia takiego zezwolenia określone w art. 3a dyrektywy 70/524/EWG są spełnione. W związku z tym należy zezwolić bezterminowo na stosowanie tego preparatu enzymatycznego, jak określono w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

(6) Stosowanie preparatu enzymatycznego z endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), endo-1,4-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma longibrachiatum (CBS 592.94), alfa-amylazy wytwarzanej przez Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553), bacylolizyny wytwarzanej przez Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9554), i endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma viride (NIBH FERM BP 4842) zostało tymczasowo dopuszczone dla prosiąt rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2200/2001 5 . Stosowanie preparatu zostało tymczasowo dopuszczone dla indyków rzeźnych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 252/2006 6 . Stosowanie preparatu zostało dopuszczone bez ograniczeń czasowych dla kurcząt rzeźnych rozporządzeniem Komisji (WE) nr 358/2005 7  oraz zostało tymczasowo dopuszczone dla kur niosek rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1140/2007 8 . Przedstawiono nowe dane na poparcie wniosku o bezterminowe zezwolenie na stosowanie przedmiotowego preparatu enzymatycznego w odniesieniu do indyków rzeźnych oraz prosiąt odsadzonych od maciory. Ocena dowodzi, że warunki udzielenia takiego zezwolenia określone w art. 3a dyrektywy 70/524/EWG są spełnione. W związku z tym należy zezwolić bezterminowo na stosowanie tego preparatu enzymatycznego, jak określono w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1 9

(uchylony)

Artykuł  2 10

(skreślony)

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 grudnia 2009 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  11

(uchylony)

ZAŁĄCZNIK  II  12

(skreślony)

1 Dz.U. L 270 z 14.12.1970, s. 1.
2 Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
3 Dz.U. L 295 z 4.11.1998, s. 3.
4 Dz.U. L 328 z 15.12.2005, s. 13.
5 Dz.U. L 299 z 15.11.2001, s. 1.
6 Dz.U. L 44 z 15.2.2006, s. 3.
7 Dz.U. L 57 z 3.3.2005, s. 3.
8 Dz.U. L 256 z 2.10.2007, s. 14.
9 Art. 1 zmieniony przez art. 26 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2017/1145 z dnia 8 czerwca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.166.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 19 lipca 2017 r.
10 Art. 2 skreślony przez art. 3 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2017/963 z dnia 7 czerwca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.145.18) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 28 czerwca 2017 r.
11 Załącznik I uchylony przez art. 26 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2017/1145 z dnia 8 czerwca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.166.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 19 lipca 2017 r.
12 Załącznik II skreślony przez art. 3 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2017/963 z dnia 7 czerwca 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.145.18) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 28 czerwca 2017 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.