Rozporządzenie 1218/2012 w sprawie wdrażania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Brazylią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. oraz Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Tajlandią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. i zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.351.36

Akt jednorazowy
Wersja od: 20 grudnia 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1218/2012
z dnia 12 grudnia 2012 r.
w sprawie wdrażania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Brazylią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. oraz Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Tajlandią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. i zmieniające i uzupełniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej

PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87(2) ustanowiło nomenklaturę ("Nomenklatura scalona") i określiło konwencyjne stawki celne Wspólnej Taryfy Celnej.

(2) Decyzją 2012/792/UE z dnia 6 grudnia 2012 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Brazylią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r. oraz Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Tajlandią zgodnie z art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. w sprawie zmiany koncesji w odniesieniu do przetworzonego mięsa drobiowego przewidzianej na liście koncesyjnej UE załączonej do GATT z 1994 r.(3) ("porozumienia") Rada zatwierdziła porozumienia w imieniu Unii w celu zakończenia rokowań rozpoczętych zgodnie z art. XXVIII GATT z 1994 r.

(3) Porozumienia były negocjowane na podstawie obowiązujących wówczas kodów Nomenklatury scalonej.

(4) W najnowszej wersji załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87, jak określono w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 1006/2011(4), linie taryfowe 16 023 940 i 16 023 980 zostały połączone, tworząc nową linię taryfową 16 023 985. Załącznik do niniejszego rozporządzenia uwzględnia tę nową sytuację.

(5) Autonomiczne stawki celne stosowane w odniesieniu do linii taryfowych, które były przedmiotem rokowań, zostają obecnie ustalone na poziomach niższych od nowych stawek konwencyjnych wynikających ze zmiany koncesji zgodnie z art. XXVIII GATT z 1994 r. Jednakże zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 cła autonomiczne mają zastosowanie, jeżeli są niższe od ceł konwencyjnych.

(6) Należy zatem podnieść autonomiczne stawki celne ustalone we Wspólnej Taryfie Celnej do poziomu ceł konwencyjnych.

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić i uzupełnić załącznik I do rozporządzenia (EWG) nr 2658/87,

PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 załącznik I część druga ("Tabela stawek celnych") w odniesieniu do stawek celnych otrzymuje brzmienie zgodne z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Cła autonomiczne ustala się na poziomie ceł konwencyjnych.

Artykuł  2

Kontyngenty taryfowe, ilości i stawki celne ustalone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87, załącznik I część trzecia sekcja III załącznik 7 ("Kontyngenty taryfowe WTO podlegające otwarciu przez właściwe władze Wspólnoty") zostają zmienione i uzupełnione zgodne z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia wejścia w życie porozumień.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Strasburgu dnia 12 grudnia 2012 r.

W imieniu Parlamentu Europejskiego W imieniu Rady
M. SCHULZA. D. MAVROYIANNIS
PrzewodniczącyPrzewodniczący
______

(1) Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 21 listopada 2012 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 12 grudnia 2012 r.

(2) Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(3) Zob. s. 47 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1006/2011 z dnia 27 września 2011 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 282 z 28.10.2011, s. 1).

ZAŁĄCZNIK

Niezależnie od zasad interpretacji Nomenklatury scalonej poniższe opisy słowne towarów mają charakter wyłącznie informacyjny; w kontekście niniejszego załącznika koncesje określa się na podstawie objęcia kodami CN obowiązującymi w momencie przyjęcia niniejszego rozporządzenia.

Część druga

Tabela stawek celnych

Kod CNOpisStawka celna (autonomiczna i konwencyjna)
1602 32 11Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, niepoddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę
1602 32 30Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające 25 % masy lub więcej, ale mniej niż 57 % masy, mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę
1602 32 90Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające mniej niż 25 % masy mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę
1602 39 21Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, niepoddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę
1602 39 29Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, poddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę
1602 39 85Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające mniej niż 57 % masy mięsa lub podrobów, drobiowych2.765 EUR/tonę

Część trzecia

Załączniki taryfowe

Kod CNOpisStawka celna
1602 32 11Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, niepoddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 16 140 ton, z których 15 800 ton przyznaje się Brazylii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 630 EUR/tonę

1602 32 30Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające 25 % masy lub więcej, ale mniej niż 57 % masy, mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 79 705 ton, z których 62 905 ton przyznaje się Brazylii, a 14 000 ton Tajlandii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 10,9 %

1602 32 90Przetworzone mięso z ptactwa z gatunku Gallus domesticus, zawierające mniej niż 25 % masy mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 2 865 ton, z których 295 ton przyznaje się Brazylii, a 2 100 ton Tajlandii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 10,9 %

1602 39 21Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, niepoddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 10 ton alokowanego dla Tajlandii Stawka celna w ramach kontyngentu: 630 EUR/tonę
1602 39 29Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, poddane obróbce cieplnej, zawierające 57 % masy lub więcej mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 13 720 ton, z których 13 500 ton przyznaje się Tajlandii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 10,9 %

ex 1602 39 85Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające 25 % masy lub więcej, ale nie mniej niż 57 % masy, mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 748 ton, z których 600 ton przyznaje się Tajlandii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 10,9 %

ex 1602 39 85Przetworzone mięso z kaczek, gęsi, perliczek, zawierające mniej niż 25 % masy mięsa lub podrobów, drobiowychOtwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 725 ton, z których 600 ton przyznaje się Tajlandii

Stawka celna w ramach kontyngentu: 10,9 %

Wobec wszystkich powyższych linii i kontyngentów taryfowych stosuje się dokładne opisy taryfowe z listy koncesyjnej UE do WTO.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.