Decyzja 2010/56/UE w sprawie rozliczenia rachunków niektórych agencji płatniczych w Belgii, Niemczech, na Malcie, w Portugalii i Rumunii dotyczących wydatków finansowanych przez Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (EFRG) za rok budżetowy 2008

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.32.6

Akt indywidualny
Wersja od: 4 lutego 2010 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 2 lutego 2010 r.
w sprawie rozliczenia rachunków niektórych agencji płatniczych w Belgii, Niemczech, na Malcie, w Portugalii i Rumunii dotyczących wydatków finansowanych przez Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (EFRG) za rok budżetowy 2008

(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 465)

(Jedynie teksty w języku niderlandzkim, francuskim, niemieckim, maltańskim, portugalskim i rumuńskim są autentyczne)

(2010/56/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 4 lutego 2010 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej(1), w szczególności jego art. 30 i 32 ust. 8,

po konsultacji z Komitetem ds. Funduszy Rolniczych,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją Komisji 2009/367/WE(2) rozliczono rachunki za rok budżetowy 2008 wszystkich agencji płatniczych z wyjątkiem belgijskiej agencji płatniczej "ALV", niemieckiej agencji płatniczej "Baden-Württemberg", greckiej agencji płatniczej "OPEKEPE", włoskiej agencji płatniczej "ARBEA", maltańskiej agencji płatniczej "MRRA", portugalskiej agencji płatniczej "IFAP" i rumuńskiej agencji płatniczej "PIAA".

(2) W świetle otrzymanych nowych informacji oraz wyników dodatkowych kontroli Komisja jest już w stanie podjąć decyzję dotyczącą kompletności, dokładności i prawdziwości rachunków przedłożonych przez: belgijską agencję płatniczą "ALV", niemiecką agencję płatniczą "Baden-Württemberg", maltańską agencję płatniczą "MRRA", portugalską agencję płatniczą "IFAP" i rumuńską agencję płatniczą "PIAA".

(3) Artykuł 10 ust. 2 akapit pierwszy rozporządzenia Komisji (WE) nr 885/2006 z dnia 21 czerwca 2006 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 w zakresie akredytacji agencji płatniczych i innych jednostek, jak również rozliczenia rachunków EFGR i EFRROW(3) stanowi, że kwoty, które zgodnie z decyzją w sprawie rozliczenia rachunków określoną w art. 10 ust. 1 akapit pierwszy tegoż rozporządzenia podlegają zwrotowi od każdego państwa członkowskiego lub które są płatne na rzecz każdego państwa członkowskiego, ustala się poprzez potrącanie płatności miesięcznych w danym roku budżetowym, tj. w roku 2008, od wydatków uznanych w tym samym roku budżetowym zgodnie z ust. 1. Kwoty te są potrącane od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatków poniesionych w drugim miesiącu następującym po miesiącu podjęcia decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub do niej dodawane.

(4) Zgodnie z art. 32 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 konsekwencje finansowe nieodzyskania kwot powstałych w wyniku nieprawidłowości ponosi w 50 % zainteresowane państwo członkowskie a w 50 % budżet wspólnotowy, jeżeli odzyskanie nie nastąpiło w terminie czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego, lub w terminie ośmiu lat, w przypadku gdy odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi. Artykuł 32 ust. 3 wymienionego rozporządzenia zobowiązuje państwa członkowskie do przesłania Komisji razem z rocznym sprawozdaniem finansowym skróconego zestawienia procedur windykacji wszczętych w wyniku nieprawidłowości. Szczegółowe przepisy dotyczące stosowania obowiązku sprawozdawczego państw członkowskich w odniesieniu do kwot, które podlegają zwrotowi, są określone w rozporządzeniu (WE) nr 885/2006. W załączniku III do wymienionego rozporządzenia przedstawione są tabele, które państwa członkowskie muszą dostarczyć w 2009 r. Na podstawie wypełnionych przez państwa członkowskie tabel Komisja powinna podjąć decyzję w sprawie konsekwencji finansowych wynikających z nieodzyskania kwot powstałych w wyniku nieprawidłowości starszych niż odpowiednio cztery lata lub osiem lat. Decyzja ta pozostaje bez uszczerbku dla przyszłych decyzji w sprawie zgodności na mocy art. 32 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005.

(5) Zgodnie z art. 32 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 państwa członkowskie mogą zdecydować o niekontynuowaniu windykacji. Taka decyzja może zostać podjęta jedynie w przypadku, gdy łączna kwota poniesionych i przewidywanych kosztów windykacji przewyższa kwotę do odzyskania lub gdy odzyskanie okazuje się niemożliwe w związku z niewypłacalnością dłużnika lub osób odpowiedzialnych prawnie za nieprawidłowości, stwierdzoną i uznaną zgodnie z prawem krajowym. Jeżeli decyzję podjęto w terminie czterech lat od daty pierwszego ustalenia administracyjnego lub sądowego bądź w terminie ośmiu lat, w przypadku gdy odzyskanie jest przedmiotem postępowania przed sądami krajowymi, 100 % konsekwencji finansowych nieodzyskania powinno zostać pokryte z budżetu Wspólnoty. W skróconym zestawieniu, o którym mowa w art. 32 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005, przedstawiono kwoty, w odniesieniu do których państwa członkowskie podjęły decyzję o niekontynuowaniu windykacji, oraz powody tych decyzji. Kwotami tymi nie zostają obciążone państwa członkowskie, których to dotyczy, lecz muszą one w związku z powyższym zostać pokryte z budżetu Wspólnoty. Decyzja ta pozostaje bez uszczerbku dla przyszłych decyzji o zgodności wydanych na mocy art. 32 ust. 8 wspomnianego rozporządzenia.

(6) Rozliczając rachunki odnośnych agencji płatniczych, Komisja musi uwzględnić kwoty już potrącone odnośnym państwom członkowskim na podstawie decyzji 2009/367/WE.

(7) Zgodnie z art. 30 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla późniejszych decyzji Komisji wykluczających z finansowania wspólnotowego wydatki dokonane niezgodnie z przepisami Wspólnoty,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym zostają rozliczone rachunki belgijskiej agencji płatniczej "ALV", niemieckiej agencji płatniczej "Baden-Württemberg", maltańskiej agencji płatniczej "MRRA", portugalskiej agencji płatniczej "IFAP" i rumuńskiej agencji płatniczej "PIAA" dotyczące wydatków finansowanych przez Europejski Fundusz Rolniczy Gwarancji (EFRG) w odniesieniu do roku budżetowego 2008.

Kwoty, które na podstawie niniejszej decyzji podlegają zwrotowi ze środków danego państwa członkowskiego lub które są płatne na rzecz danego państwa członkowskiego, wraz z kwotami wynikającymi z zastosowania art. 32 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005, określono w załączniku.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Belgii, Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Malty, Republiki Portugalskiej i Rumunii.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 lutego 2010 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 1.

(2) Dz.U. L 111 z 5.5.2009, s. 44.

(3) Dz.U. L 171 z 23.6.2006, s. 90.

ZAŁĄCZNIK

ROZLICZENIE RACHUNKÓW AGENCJI PŁATNICZYCH

ROK BUDŻETOWY 2008

KWOTY PODLEGAJĄCE ZWROTOWI PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE LUB PŁATNE NA ICH RZECZ

PCRok 2008: wydatki/dochody przeznaczone na określony cel przyznane agencjom płatniczym, których rachunki zostały:Suma kolumn a i bRedukcje i zawieszenia w całym roku budżetowym(1)Redukcje zgodne z art. 32 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005Suma z uwzględnieniem redukcji i zawieszeńŚrodki wypłacone państwom członkowskim za dany rok budżetowyKwoty podlegające zwrotowi przez państwa członkowskie (-) lub płatne na ich rzecz (+)(2)
rozliczonewyłączone z rozliczenia
= wydatki lub przeznaczone na określony cel dochody wykazane w deklaracji rocznej= suma wydatków lub przeznaczonych na określony cel dochodów wykazanych w deklaracjach miesięcznych
abc = a + bdef = c + d + egh = f - g
BEEUR706.129.444,370,00706.129.444,37- 593,30- 61.021,93 706.067.829,14706.201.150,75- 133.321,61
DEEUR5.100.883.643,720,005.100.883.643,72- 37.390,292.896.241,515.097.950.011,925.101.133.812 30- 3.183.800,38
MTEUR2.470.040,900,002.470.040,90- 177,280,002.469.863,622.472.341,64- 2.478,02
PTEUR720.183.268,380,00720.183.268,38- 148.413,94- 217.121,39719.817.733,05720.094.153,57- 276.420,52
ROEUR462.680.727,140,00462.680.727,14- 8.629.639,250,00454.051.087,89461.870.850,36 - 7.819.762,47
PCKwoty zwrócone przez państwa członkowskie (-) lub wypłacone na ich rzecz (+) na mocy decyzji 2009/367/WEKwoty podlegające zwrotowi przez państwa członkowskie (-) lub płatne na ich rzecz (+)(2)Wydatki(3)Dochody przeznaczone na określony cel(3)Fundusz cukrowniczyArtykuł 32 (=e)Suma (=h)
Wydatki(4)Dochody przeznaczone na określony cel(4)
05 07 01 0667 0105 02 16 0268 0367 02
ij = h - iijklmn = i + j + k + l + m
BEEUR- 129.316,43- 4.005,182.506,070,000,000,00- 6.511,25- 4.005,18
DEEUR- 3.158.445,95- 25.354,43- 3.644,61- 4,690,000,00- 21.705,13- 25.354,43
MTEUR0,00- 2.478,020,00- 2.478,020,000,000,00- 2.478,02
PTEUR0,00- 276.420,52- 59.299,130,000,000,00- 217.121,39- 276.420,52
ROEUR0,00- 7.819.762,47- 7.819.762,470,000,000,000,00- 7.819.762,47
(1) Redukcje i zawieszenia oznaczają pozycje uwzględnione w systemie płatniczym, do których dodano w szczególności korekty związane z przekroczeniem terminów płatności w sierpniu, wrześniu i październiku 2008 r.

(2) Ustalając kwotę podlegającą zwrotowi od państwa członkowskiego lub płatnej na jego rzecz bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub też sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (kolumna b). Stosowany kurs walutowy: zob. art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 883/2006.

(3) Jeżeli pozycja "Dochody przeznaczone na określony cel" jest korzystna dla państwa członkowskiego, musi zostać zadeklarowana pod pozycją 05 07 01 06.

(4) Jeżeli pozycja dochodów przeznaczonych na określony cel w ramach "funduszu cukrowniczego" jest korzystna dla państwa członkowskiego, musi zostać zadeklarowana pod pozycją 05 02 16 02. Uwaga: Nomenklatura 2010: 05 07 01 06, 05 02 16 02, 6701, 6702, 6803

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.