Rezolucja w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/005/SE/Saab ze Szwecji) (COM(2012)0622 - C7-0363/2012 - 2012/2279(BUD)).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2015.434.199

Akt nienormatywny
Wersja od: 23 grudnia 2015 r.

Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2012/005/SE/Saab ze Szwecji

P7_TA(2012)0488

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/005/SE/Saab ze Szwecji) (COM(2012)0622 - C7-0363/2012 - 2012/2279(BUD))

(2015/C 434/36)

(Dz.U.UE C z dnia 23 grudnia 2015 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi i Radzie (COM(2012)0622 - C7-0363/2012),
-
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami 1 (porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r.), a w szczególności jego pkt 28,
-
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji 2 (rozporządzenie w sprawie EFG),
-
uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 28 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r.,
-
uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych,
-
uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A7-0413/2012),
A.
mając na uwadze, że Unia opracowała odpowiednie instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian strukturalnych w handlu światowym oraz z myślą o ułatwieniu pracownikom powrotu na rynek pracy;
B.
mając na uwadze, że zakres działań Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG) został rozszerzony w odniesieniu do wniosków przedłożonych po dniu 1 maja 2009 r. i obejmuje pomoc dla pracowników, których zwolnienie było bezpośrednim skutkiem światowego kryzysu finansowego i gospodarczego;
C.
mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwolnionych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej, zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu EFG;
D.
mając na uwadze, że Szwecja zwróciła się o pomoc w związku z łączną liczbą 3 748 kwalifikujących się zwolnień - spośród których 1 350 ma być objętych pomocą dla pracowników - w przedsiębiorstwie Saab Automobile SA, w jednej z jego jednostek zależnych SAAB Automobile Powertrain AB i u 16 jego dostawców w Szwecji;
E.
mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG;
1.
zgadza się z Komisją, że warunki wymienione w art. 2 lit. a) rozporządzenia w sprawie EFG zostały spełnione i że Szwecja ma w związku z tym prawo do pomocy finansowej na mocy tego rozporządzenia;
2.
z zadowoleniem przyjmuje wniosek złożony przez Szwecję; ubolewa jednak nad tym, że pomimo przedłożenia wniosku o przyznanie wsparcia z EFG Szwecja należy do krajów kwestionujących zasadność istnienia EFG po 2013 r. i blokujących przedłużenie odstępstwa związanego z kryzysem;
3.
odnotowuje, że władze Szwecji złożyły wniosek o wkład finansowy z EFG w dniu 25 maja 2012 r., a Komisja udostępniła swoją ocenę w dniu 19 października 2012 r.; z zadowoleniem przyjmuje dość szybki przebieg procesu oceny;
4.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że szwedzkie władze starały się zapewnić natychmiastowe wsparcie zwolnionym pracownikom i że wdrażanie skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług rozpoczęło się już w dniu 20 grudnia 2011 r., to jest przed zapadnięciem decyzji o przyznaniu pomocy z EFG;
5.
podkreśla, jak ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie przez odpowiednie szkolenia oraz uznanie ich umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracowników w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane do poziomu wykształcenia i potrzeb zwolnionych pracowników oraz do obecnej sytuacji gospodarczej;
6.
zauważa, że jest to kolejny wniosek o wsparcie z EFG dotyczący zwolnień w branży samochodowej oraz że tego sektora dotyczyło najwięcej, a konkretnie 16, wniosków o wsparcie z EFG, zarówno w związku z kryzysem, jak i globalizacją;
7.
podkreśla, że należy wyciągnąć wnioski z przygotowania i realizacji niniejszego wniosku oraz innych wniosków dotyczących masowych zwolnień pracowników;
8.
wyraża ubolewanie, że bankructwo firmy Saab doprowadziło do 20 % wzrostu bezrobocia w regionie Trollhättan, gdzie zlokalizowany był zakład produkcyjny; zauważa, że władze Szwecji skierowały wsparcie z EFG jedynie do 1 350 z 3 239 zwolnionych pracowników; zwraca się do szwedzkich władz o pełne wykorzystanie potencjału EFG na rzecz zwolnionych pracowników;
9.
zwraca się do zainteresowanych instytucji o podjęcie niezbędnych działań na rzecz poprawy przepisów proceduralnych i budżetowych celem szybszego uruchamiania EFG; docenia wprowadzoną przez Komisję w następstwie wniosku Parlamentu o przyspieszenie uwalniania dotacji ulepszoną procedurę, mającą na celu przedstawianie władzy budżetowej oceny Komisji dotyczącej kwalifikowalności wniosku o wsparcie z EFG równocześnie z wnioskiem o jego uruchomienie; wyraża nadzieję, że dalsze usprawnienia procedury zostaną uwzględnione w nowym rozporządzeniu w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014-2020) oraz że uda się osiągnąć większą skuteczność, przejrzystość i rozpoznawalność EFG;
10.
przypomina, że instytucje zobowiązane są do zagwarantowania sprawnej i szybkiej procedury przyjęcia decyzji w sprawie uruchomienia EFG, zapewniając jednorazowe, ograniczone w czasie indywidualne wsparcie, którego celem jest pomoc pracownikom zwolnionym w wyniku globalizacji oraz kryzysu finansowego i gospodarczego; podkreśla rolę, jaką EFG może odegrać w powrocie zwolnionych pracowników na rynek pracy;
11.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że szwedzkie władze podkreślają dodatkowy charakter środków zawartych w pakiecie w porównaniu z typowymi usługami dostępnymi dla bezrobotnych;
12.
podkreśla, że zgodnie z art. 6 rozporządzenia w sprawie EFG należy zadbać o to, by EFG wspierał powrót na rynek pracy poszczególnych zwolnionych pracowników; ponadto podkreśla, że pomoc z EFG może jedynie współfinansować aktywne środki na rynku pracy prowadzące do długotrwałego zatrudnienia; ponownie podkreśla, że wsparcie z EFG nie zastępuje działań, za podjęcie których - na mocy prawa krajowego lub układów zbiorowych - odpowiedzialne są przedsiębiorstwa, ani środków restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów; ubolewa nad faktem, że EFG może zachęcać przedsiębiorstwa do zastępowania siły roboczej zatrudnionej na umowy pracownikami zatrudnianymi na bardziej elastycznych warunkach i krótkoterminowo;
13.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że oferowane szkolenia są dopasowane do przyszłych potrzeb danego regionu w zakresie konkretnych umiejętności i kwalifikacji i że szkolenia te będą ukierunkowane na obszary wzrostu, takie jak sektor odnawialnych źródeł energii;
14.
stwierdza, że informacje na temat skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z EFG, obejmują informacje o tym, w jaki sposób uzupełnia on działania finansowane z funduszy strukturalnych; ponownie wzywa Komisję do przedstawiania analizy porównawczej tych danych w sprawozdaniach rocznych w celu zapewnienia pełnego przestrzegania obowiązujących przepisów i zapobiegania powielaniu usług finansowanych przez Unię;
15.
zauważa, że samorząd miasta wypracował dobre stosunki z partnerami społecznymi podczas udzielania pomocy pracownikom firmy Saab; ubolewa jednak nad tym, że wniosek Komisji nie zawiera bardziej szczegółowych informacji dotyczących procesu konsultacji z partnerami społecznymi podczas wdrażania środków, w szczególności w odniesieniu do zaangażowania - w miarę możliwości również finansowego - firmy Saab;
16.
wyraża ubolewanie wobec faktu, że środki na płatności w wysokości 50 000 000 EUR z pozycji dotyczącej EFG (pozycja 04 05 01) w budżecie na 2012 r. okazały się niewystarczające do pokrycia wszystkich płatności; ubolewa nad tym, że Komisja zaproponowała pokrycie tych płatności poprzez przeniesienie środków na płatności z europejskiego instrumentu mikrofinansowego Progress (pozycja budżetowa 04 04 15) zamiast ubiegać się o nowe zasoby środków za pośrednictwem projektu budżetu korygującego nr 6/2012, jak to uczyniła w przypadku innych wniosków o uruchomienie EFG; przypomina, że EFG został stworzony jako osobny specjalny instrument z własnymi celami i terminami, i w związku z tym ma prawo do własnych środków, co pozwoli uniknąć przesunięć środków z innych pozycji w budżecie, jak to miało miejsce w przeszłości, i co mogłoby być szkodliwe dla realizacji politycznych celów EFG;
17.
wyraża ubolewanie z powodu decyzji Rady o zablokowaniu przedłużenia odstępstwa związanego z kryzysem, które to odstępstwo pozwalało na objęcie pomocą finansową -oprócz osób tracących pracę z powodu zmian w kierunkach światowego handlu - również pracowników zwalnianych w wyniku obecnego kryzysu finansowego i gospodarczego, a także na podwyższenie stopy współfinansowania przez Unię do wysokości 65 % kosztów programu w przypadku wniosków złożonych po terminie przypadającym w dniu 31 grudnia 2011 r., oraz wzywa Radę do niezwłocznego przywrócenia tego środka;
18.
zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji;
19.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady tej decyzji i zapewnienia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;
20.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji.

ZAŁĄCZNIK

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, zgodnie z pkt 28 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2012/005/SE/Saab ze Szwecji)

(Tekst tego załącznika nie został powtórzony w tym miejscu, ponieważ odpowiada on końcowej wersji decyzji 2013/18/UE.)

1 Dz.U. C 139 z 14.6.2006, s. 1.
2 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.