Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 września 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction z Niderlandów) 0455 - C8-0100/2014 - 2014/2055(BUD)).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2016.234.54

Akt nienormatywny
Wersja od: 28 czerwca 2016 r.

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2014/ 002 NL/Gelderland-Overijssel construction - Niderlandy

P8_TA(2014)0020

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 września 2014 r. w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction z Niderlandów) (COM(2014)0455 - C8-0100/2014 - 2014/2055(BUD))

(2016/C 234/15)

(Dz.U.UE C z dnia 28 czerwca 2016 r.)

Parlament Europejski,

-
uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2014)0455 - C8-0100/ 2014),
-
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014-2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 1 (nowe rozporządzenie w sprawie EFG),
-
uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014-2020 2 , w szczególności jego art. 12,
-
uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 3 (porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r.), w szczególności jego pkt 13,
-
uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 13 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r.,
-
uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych,
-
uwzględniając pismo Komisji Rozwoju Regionalnego
-
uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A8-0005/2014),
A.
mając na uwadze, że Unia opracowała instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian w strukturze światowego handlu oraz z myślą o ułatwieniu im reintegracji na rynku pracy,
B.
mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwalnianych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu EFG,
C.
mając na uwadze, że oczekuje się, iż z funduszu skorzysta 475 pracowników spośród 562, którzy spełniają warunki uczestnictwa;
D.
mając na uwadze, że Niderlandy przedłożyły wniosek EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel construction dotyczący wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniami w 89 przedsiębiorstwach prowadzących działalność w dziale 41 według klasyfikacji NACE Rev.2 ("Roboty budowlane związane ze wznoszeniem budynków") 4 , zlokalizowanych w sąsiadujących ze sobą regionach na poziomie NUTS 2 Geldria i Overijssel, do których to zwolnień doszło w okresie odniesienia od 1 marca 2013 r. do 1 grudnia 2013 r., przy czym wobec 475 pracowników przewidziano środki współfinansowane z EFG,
E.
mając na uwadze, że zdecydowana większość (92,6 %) pracowników objętych środkami to mężczyźni, a 7,4 % to kobiety; mając na uwadze, że 65,3 % pracowników to osoby między 30 a 54 rokiem życia; mając na uwadze, że 21,9 % pracowników to osoby między 55 a 64 rokiem życia;
F.
mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG,
1.
zgadza się z Komisją, że warunki przewidziane w art. 4 ust. 1 lit. b) nowego rozporządzenia w sprawie EFG zostały spełnione i że w związku z tym Niderlandy mają prawo do pomocy finansowej na mocy powyższego rozporządzenia;
2.
odnotowuje, że w dniu 20 lutego 2014 r. władze niderlandzkie złożyły wniosek o wkład finansowy z EFG i uzupełniły go dodatkowymi informacjami do dnia 17 kwietnia 2014 r., a także zauważa, że Komisja udostępniła swoją ocenę dnia 10 lipca 2014 r.; z zadowoleniem przyjmuje krótki okres oceny wynoszący pięć miesięcy;
3.
uważa, że zwolnienia w 89 przedsiębiorstwach prowadzących działalność w dziale 41 według klasyfikacji NACE Rev.2 ("Roboty budowlane związane ze wznoszeniem budynków"), zlokalizowanych w sąsiadujących ze sobą regionach na poziomie NUTS 2 Geldria i Overijssel, są powiązane ze światowym kryzysem finansowym i gospodarczym, powołując się na to, że polityka banków polegająca na zaostrzeniu kryteriów udzielania kredytów hipotecznych i innych rodzajów kredytów znacznie ograniczyła ilość udzielanych kredytów hipotecznych i innych kredytów, podczas gdy działania oszczędnościowe rządu mające na celu redukcję długu publicznego i deficytu budżetowego ograniczyły wydatki publiczne, a gwałtowny spadek cen i wartości na rynku nieruchomości utrudnia sprzedaż i zakup lokali mieszkalnych;
4.
zwraca uwagę, że 562 zwolnienia jeszcze pogorszą sytuację w zakresie bezrobocia w Geldrii i Overijssel, biorąc pod uwagę, że odnotowuje się znaczny wzrost liczby zwolnień w sektorze budowlanym, a w porównaniu z danymi krajowymi liczba bezrobotnych w obu prowincjach stanowi 39 % łącznej liczby zwolnień w 2012 r.;
5.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że aby szybko zapewnić wsparcie pracownikom, władze Niderlandów postanowiły rozpocząć świadczenie zwalnianym pracownikom zindywidualizowanych usług w dniu 1 lutego 2014 r., jeszcze na długo przed zapadnięciem ostatecznej decyzji o przyznaniu z EFG pomocy na zaproponowany skoordynowany pakiet;
6.
odnotowuje, że proponowane we wniosku działania nie obejmują świadczeń ani środków zachęty;
7.
zauważa, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje działania skierowane do zwolnionych pracowników, takie jak pomoc w poszukiwaniu pracy i nabory, środki w zakresie szkoleń umożliwiających nabywanie nowych kwalifikacji i zmianę kwalifikacji, pomoc w zakresie zwolnień monitorowanych oraz baza danych pracowników mobilnych;
8.
zauważa, że wśród proponowanych kursów zawodowych dla beneficjentów pomocy, dotyczących zawodów spoza sektora budowlanego, znajduje się usuwanie azbestu; wzywa władze niderlandzkie do dopilnowania, aby osoby uczestniczące w tym konkretnym kursie zostały rzetelnie poinformowane o zagrożeniach dla zdrowia i bezpieczeństwa związanych z pracą z azbestem;
9.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług sporządzono w drodze konsultacji ze związkami zawodowymi i organizacjami pracodawców, partnerami społecznymi z sektora budowlanego i instytucjami oświatowymi oraz że na poszczególnych etapach wdrażania i dostępu do EFG stosowana będzie polityka równości kobiet i mężczyzn oraz zasada niedyskryminacji; podkreśla znaczenie przyszłych inicjatyw transgranicznych, takich jak punkty obsługi na granicy czy dostosowanie zasad w celu ułatwienia wymiany informacji i pobudzenia transgranicznej mobilności pracowników;
10.
z zadowoleniem przyjmuje pomysł stworzenia bazy danych pracowników mobilnych umożliwiającej elastyczne zatrudnienie pracowników, której celem będzie zdobycie doświadczenia zawodowego i znalezienie pracy za pośrednictwem tego instrumentu; oczekuje, że uczestnikom uda się znaleźć stałą pracę;
11.
przypomina, jak ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie poprzez odpowiednie szkolenia oraz uznanie umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracownika w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane nie tylko do potrzeb zwolnionych pracowników, lecz także ogólnie do sytuacji gospodarczej;
12.
przypomina, że zgodnie z art. 7 nowego rozporządzenia w sprawie EFG przy opracowywaniu skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług umożliwiających nabywanie nowych kwalifikacji oraz zmianę kwalifikacji należy przewidywać przyszłe perspektywy rynku pracy i potrzebne umiejętności oraz pakiet ten powinien obejmować przejście na zasobooszczędną i zrównoważoną gospodarkę;
13.
odnotowuje, że informacje na temat skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z EFG, obejmują dane na temat komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych; podkreśla, że władze Niderlandów potwierdzają, iż działania kwalifikowalne nie są objęte pomocą w ramach innych instrumentów finansowych Unii; ponownie wzywa Komisję do przedstawiania analizy porównawczej tych danych w sprawozdaniach rocznych w celu zapewnienia pełnego przestrzegania obowiązujących przepisów i zapobiegania powielaniu usług finansowanych przez Unię;
14.
odnotowuje, że całkowity koszt działań w zakresie dostarczania i upowszechniania informacji szacuje się na 27 096 EUR; przypomina o znaczeniu upowszechniania wiedzy o wkładzie z EFG oraz potrzebie zwiększania widoczności Unii w tych działaniach;
15.
docenia udoskonaloną procedurę wprowadzoną przez Komisję w następstwie wniosku Parlamentu o przyspieszone udzielanie dotacji; zauważa, że Komisja ukończyła ocenę zgodności wniosku z warunkami przyznania wkładu finansowego w ciągu 12 tygodni od otrzymania kompletnego wniosku;
16.
podkreśla, że zgodnie z art. 9 nowego rozporządzenia w sprawie EFG wkład finansowy z EFG powinien być ograniczony do tego, co jest niezbędne, aby zapewnić solidarność i tymczasowe, jednorazowe wsparcie dla beneficjentów objętych pomocą, i nie zastępuje działań, za które na mocy prawa krajowego lub umów zbiorowych odpowiedzialne są przedsiębiorstwa;
17.
z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie rozporządzenia w sprawie EFG, które odzwierciedla porozumienie osiągnięte przez Parlament i Radę co do ponownego wprowadzenia kryterium uruchomienia z powodu kryzysu, zwiększenia wkładu finansowego Unii do 60 % łącznych szacunkowych kosztów proponowanych działań, zwiększenia skuteczności rozpatrywania wniosków o uruchomienie EFG przez Komisję oraz przez Parlament i Radę dzięki skróceniu czasu oceny i zatwierdzenia, co do rozszerzenia kwalifikowalnych działań i beneficjentów poprzez włączenie osób samozatrudnionych i osób młodych oraz co do finansowania środków zachęcających do rozpoczęcia własnej działalności gospodarczej;
18.
zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji;
19.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady niniejszej decyzji i zapewnienia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;
20.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji.

ZAŁĄCZNIK

DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek EGF/2014/002 NL/Gelderland-Overijssel Construction z Niderlandów)

(Tekst tego załącznika nie został powtórzony w tym miejscu, ponieważ odpowiada on końcowej wersji decyzji 2014/814/UE.)

1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855.
2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884.
3 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1.
4 Rozporządzenie (WE) nr 1893/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie statystycznej klasyfikacji działalności gospodarczej NACE Rev. 2 i zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3037/90 oraz niektóre rozporządzenia WE w sprawie określonych dziedzin statystycznych (Dz.U. L 393 z 30.12.2006, s. 1)

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.