Publikacja zgodnie z art. 9 dyrektywy 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 kwietnia 2001 r. w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych - Wezwanie do zgłaszania roszczeń - obowiązujące terminy.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2018.230.7

Akt nienormatywny
Wersja od: 2 lipca 2018 r.

Publikacja zgodnie z art. 9 dyrektywy 2001/24/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 kwietnia 2001 r. w sprawie reorganizacji i likwidacji instytucji kredytowych
Wezwanie do zgłaszania roszczeń - obowiązujące terminy

(2018/C 230/06)

(Dz.U.UE C z dnia 2 lipca 2018 r.)

W postępowaniu w sprawie złożonego przez

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (Federalny Urząd Nadzoru nad Usługami Finansowymi)

Graurheindorfer Straße 108

53117 Bonn

NIEMCY

(wierzyciel-wnioskodawca)

wniosku o wszczęcie postępowania w sprawie niewypłacalności w stosunku do majątku

Dero Bank AG

Herzog-Wilhelm-Straße 26

80331 München

NIEMCY

reprezentowanego przez członka zarządu Alexandra Lauterbacha,

Sąd rejestrowy: Amtsgericht München, nr rejestru: HRB 124255 (dłużnik)

Rodzaj działalności: bank inwestycyjny posiadający pełną licencję bankową

Decyzja:

W celu ochrony majątku dłużnika przed niekorzystnymi zmianami (§ 21 Abs. 1 i 2 Insolvenzordnung (InsO, ustawa o postępowaniu w sprawie niewypłacalności)ustanowiono w dniu 21.2.2018 r. o godz. 14, bez uszczerbku dla zarządzenia wydanego przez Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, tymczasowy zarząd w sytuacji niewypłacalności zgodnie z § 21 Abs. 2 S. 1 Nr. 1 InsO.

Na syndyka tymczasowego wyznaczono adwokata

Dr. jur. Michael Jaffé

Franz-Joseph-Straße 8

80801 München

NIEMCY

Tel. +49 892554870

Faks +49 8925548710

E-mail: info@jaffe-rae.de

Zgodnie z § 21 Abs. 2 S. 1 Nr. 2 Alt. 2 InsO zarządzono, że czynności rozporządzające podejmowane przez dłużnika stają się skuteczne wyłącznie za zgodą syndyka tymczasowego (nie zarządzono ogólnego zakazu podejmowania czynności rozporządzających w rozumieniu § 22 Abs. 1 InsO względnie 240 S. 2 ZPO (Zivilprozessordnung, kodeks postępowania cywilnego).

Stosowanie środków egzekucji wobec dłużnika zgodnie z § 21 Abs. 2 Nr. 3 InsO zostaje tymczasowo zawieszone, o ile nie dotyczy nieruchomości.

Pouczenie o środkach odwoławczych:

Decyzję można zaskarżyć.

Ewentualne skargi należy składać w terminie dwóch tygodni do:

Amtsgericht München

Pacellistraße 5

80333 München

NIEMCY

Bieg terminu rozpoczyna się z dniem ogłoszenia decyzji lub, jeżeli nie zostaje ona ogłoszona, z dniem jej doręczenia lub skutecznego publicznego udostępnienia w internecie zgodnie z § 9 InsO (www.insolvenzbekanntmachungen.de). Publiczne udostępnienie stanowi wystarczające potwierdzenie doręczenia wszystkim zainteresowanym stronom, nawet jeżeli InsO przewiduje dodatkowo wymóg specjalnego doręczenia, § 9 Abs. 3 InsO. Uznaje się je za skuteczne z upływem dwóch dni po dniu opublikowania, § 9 Abs. 1 S. 3 InsO. Dla określenia rozpoczęcia biegu terminu miarodajne jest to zdarzenie (ogłoszenie, doręczenie lub skuteczne publiczne udostępnienie), które nastąpiło jako pierwsze.

Skargę należy złożyć na piśmie lub ustnie do protokołu przed wskazanym wyżej sądem. Może ona również zostać złożona ustnie do protokołu przed każdym sądem rejonowym (Amtsgericht), jednak termin zostaje dotrzymany wyłącznie wówczas, gdy protokół w odpowiednim czasie zostanie przekazany do wymienionego wyżej sądu. Korzystanie z pomocy adwokata nie jest wymagane.

Skarga musi być podpisana przez skarżącego lub jego pełnomocnika.

Skarga musi zawierać oznaczenie zaskarżanej decyzji oraz oświadczenie, że skargę składa się na tę właśnie decyzję.

Środki odwoławcze mogą być również składane w formie elektronicznej, przy czym zwykła wiadomość poczty elektronicznej nie spełnia wymogów ustawowych.

Dokument elektroniczny należy

-
opatrzyć kwalifikowanym podpisem elektronicznym odpowiedzialnej osoby, lub
-
winien on być podpisany przez właściwą osobę i przekazany przy użyciu bezpiecznego kanału komunikacji.

Dokument elektroniczny, który jest opatrzony kwalifikowanym podpisem elektronicznym właściwej osoby, może zostać przekazany w następujący sposób:

-
przy użyciu bezpiecznego kanału komunikacji, lub
-
na adres specjalnej skrzynki sądu (Elektronische Gerichts- und Verwaltungspostfach, EGVP) dostosowanej do odbioru dokumentów w formie elektronicznej.

W odniesieniu do bezpiecznego kanału komunikacji - zob. § 130a Abs. 4 ZPO. Jeżeli chodzi o dalsze wymogi dotyczące elektronicznej komunikacji z sądami - zob. Verordnung über die technischen Rahmenbedingungen des elektronischen Rechtsverkehrs und über das besondere elektronische Behördenpostfach (Elektronischer-Rechtsverkehr-Verordnung, ERVV - rozporządzenie w sprawie ramowych wymogów technicznych elektronicznego obiegu prawnego oraz w sprawie specjalnej elektronicznej skrzynki urzędowej) w aktualnie obowiązującej wersji oraz strona internetowa www.justiz.de.

Uwaga:

Wierzyciele mogą zgłaszać swoje roszczenia do zakończenia postępowania.

Amtsgericht München - Insolvenzgericht - 21 lutego 2018 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.