Rozporządzenie 2019/1919 w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2019.297I.5

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 sierpnia 2021 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2019/1919
z dnia 8 listopada 2019 r.
w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowa partnerska w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską 1  (zwana dalej "Umową") została zatwierdzona rozporządzeniem Rady (WE) nr 1801/2006 2  i weszła w życie dnia 8 sierpnia 2008 r.

(2) Protokół do Umowy ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie, który wszedł w życie tego samego dnia na okres dwóch lat, był wielokrotnie zastępowany.

(3) Obowiązujący obecnie protokół do Umowy 3  (zwany dalej "Protokołem") wygasa z dniem 15 listopada 2019 r.

(4) Dnia 8 lipca 2019 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z Islamską Republiką Mauretańską w sprawie zawarcia nowej umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów i protokołu wykonawczego do tej umowy.

(5) W oczekiwaniu na zakończenie negocjacji Komisja wynegocjowała w imieniu Unii porozumienie w formie wymiany listów dotyczące przedłużenia na okres maksymalnie jednego roku obowiązywania Protokołu (zwane dalej "Porozumieniem w formie wymiany listów"). W wyniku negocjacji, Porozumienie w formie wymiany listów zostało parafowane w dniu 4 września 2019 r.

(6) Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2019/[1918] 4  Porozumienie w formie wymiany listów zostało podpisane w dniu 13 listopada 2019 r.

(7) Należy określić metodę podziału uprawnień do połowów pomiędzy państwa członkowskie na okres przedłużenia stosowania Protokołu.

(8) Zgodnie z art. 47 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2403 5 , jeżeli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone Unii na podstawie Protokołu nie są w pełni wykorzystane, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie i zwraca się do nich o potwierdzenie faktu niewykorzystywania w pełni tych uprawnień do połowów. Brak odpowiedzi w terminie określonym przez Radę uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w danym okresie. Należy określić ten termin.

(9) Niniejsze rozporządzenie należy stosować od daty rozpoczęcia tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Uprawnienia do połowów

1. 
Uprawnienia do połowów określone- na okres przedłużenia stosowania protokołu - w Protokole ustalającym uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, przydziela się państwom członkowskim w następujący sposób:
a)
kategoria 1 - statki poławiające skorupiaki, z wyjątkiem langusty i kraba:

Hiszpania 4 150 ton

Włochy 600 ton

Portugalia 250 ton

W tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 25 statków;

b)
kategoria 2 - trawlery (niebędące zamrażalniami) i taklowce głębinowe do połowów morszczuka "czarnego" (morszczuka senegalskiego i angolańskiego):

Hiszpania 6 000 ton

W tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie sześć statków;

c)
kategoria 3 - statki poławiające gatunki denne inne niż morszczuk "czarny" (morszczuk senegalski i angolański), z użyciem narzędzi innych niż włoki:

Hiszpania 3 000 ton

W tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 6 statków;

d)
kategoria 4 - sejnery tuńczykowe (12 500 ton - pojemność referencyjna):

Hiszpania 17 licencji rocznych

Francja 8 licencji rocznych

e)
kategoria 5 - klipry tuńczykowe i taklowce powierzchniowe (7 500 ton - pojemność referencyjna):

Hiszpania 14 licencji rocznych

Francja 1 licencja roczna

f) 6
 kategoria 6 - trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych:
Niemcy13 038,4 tony
Francja2 714,6 tony
Łotwa55 966,6 tony
Litwa59 837,6 tony
Niderlandy64 976,1 tony
Polska27 106,6 tony
Irlandia8 860,1 tony.

W okresie przedłużenia obowiązywania protokołu państwa członkowskie dysponują następującą liczbą licencji kwartalnych:

Niemcy4
Francja2
Łotwa20
Litwa22
Niderlandy16
Polska8
Irlandia2

Państwa członkowskie informują Komisję w przypadku gdy niektóre z licencji można udostępnić innym państwom członkowskim.

W odniesieniu do tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 19 statków;

g)
kategoria 7 - statki do połowów pelagicznych ryb świeżych

Irlandia 15 000 ton

Powyższe uprawnienia do połowów są w przypadku niewykorzystania przenoszone do kategorii 6, zgodnie z kluczem podziału dla tej kategorii;

h)
kategoria 2a - trawlery zamrażalnie do połowów morszczuka "czarnego" (morszczuka senegalskiego i morszczuka angolańskiego):

Hiszpania:

Morszczuk "czarny" (morszczuk senegalski i morszczuk an- 3 500 ton

golański)

Kałamarnica 1 450 ton

Mątwa 600 ton

W tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 6 statków.

2. 
Termin, o którym mowa w art. 47 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/2403, w którym państwa członkowskie zobowiązane są potwierdzić fakt niewykorzystywania w pełni uprawnień do połowów przyznanych na podstawie Protokołu, ustala się na dziesięć dni roboczych, licząc od daty przekazania im przez Komisję informacji o niepełnym wykorzystaniu uprawnień do połowów.
Artykuł  2

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia rozpoczęcia tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 8 listopada 2019 r.
W imieniu Rady
L. ANDERSSON
Przewodniczący
1 Dz.U. L 343 z 8.12.2006, s. 4.
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1801/2006 z dnia 30 listopada 2006 r. dotyczące zawarcia Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L 343 z 8.12.2006, s. 1).
3 Protokół ustalający na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L 315 z 1.12.2015, s. 3).
4 Decyzja Rady (UE) 2019/1918 z dnia 8 listopada 2019 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską w sprawie przedłużenia obowiązywania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, który wygasa z dniem 15 listopada 2019 r. (zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego).
5 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2403 z dnia 12 grudnia 2017 r. w sprawie zrównoważonego zarządzania zewnętrznymi flotami rybackimi oraz uchylenia rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 (Dz.U. L 347 z 28.12.2017, s. 81).
6 Art. 1 ust. 1 lit. f) zmieniona przez art. 1 rozporządzenia nr 1239/2021 z dnia 29 lipca 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.276.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 sierpnia 2021 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.