Przewodnik dotyczący sporządzania dokumentacji technicznej do wniosku o nadanie nawozom oznakowania "Nawóz WE" zgodnie z rozporządzeniem 2003/2003.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.250.2

Akt nienormatywny
Wersja od: 8 października 2005 r.

Przewodnik dotyczący sporządzania dokumentacji technicznej do wniosku o nadanie nawozom oznakowania "Nawóz WE" zgodnie z rozporządzeniem 2003/2003

(2005/C 250/02)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 8 października 2005 r.)

UWAGI WPROWADZAJĄCE

Niniejszy przewodnik został pomyślany jako pomoc dla wnioskodawców, którzy chcą zarejestrować nowy nawóz w wykazie nawozów WE.

Przewodnik nie jest wprawdzie wiążący, żądane informacje są jednak wymagane w celu uniknięcia opóźnień w rozpatrywaniu wniosków.

Zawiera on także adresy służb w Państwach Członkowskich, do których należy kierować wnioski.

Państwa Członkowskie będą następnie przekazywać wnioski do oceny odpowiedniej grupie roboczej Komisji.

Niniejszy dokument został przygotowany we współpracy z ekspertami reprezentującymi:

(1) odpowiednie władze Państw Członkowskich,

(2) przedsiębiorstwa zrzeszone w "Europejskim Stowarzyszeniu Producentów Nawozów" (European Fertilizer Manufacturer's Association, EFMA),

(3) Europejski Komitet Normalizacji (CEN) TC 260.

1. CEL

Celem niniejszego dokumentu jest możliwie dokładne przedstawienie informacji, które są potrzebne grupie roboczej Komisji ds. nawozów do oceny wniosków o umieszczenie nawozu w załączniku I do rozporządzenia 2003/2003(1) oraz związane z tym ewentualne nadanie mu oznakowania "Nawóz WE".

Dlatego przewodnik ten skierowany jest do wszystkich osób (producentów lub ich przedstawicieli), które chcą złożyć wniosek o nadanie oznakowania "Nawóz WE" dla nawozu lub typu nawozu.

Przedkładanie dokumentacji informacyjnej jest wynikiem zastosowania art. 14 rozporządzenia 2003/2003, który przewiduje, że:

(a) nawóz dostarcza w efektywny sposób składników pokarmowych;

(b) zapewnione są odpowiednie metody pobierania próbek, analizy, oraz, o ile jest to wymagane, testowania;

(c) w normalnych warunkach stosowania nawóz nie wywiera szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi, zwierząt lub roślin albo na środowisko.

W praktyce okazało się, że wnioski rozpatrywane były szybciej, jeśli były przedłożone w formie dokumentacji technicznej zawierającej wszystkie informacje wymagane do oceny wyżej wymienionych wymagań.

Dlatego niniejszy dokument roboczy nie ma charakteru ostatecznego, lecz może zostać odpowiednio dostosowany na podstawie doświadczeń zebranych w grupie roboczej oraz w związku z postępem naukowym i technicznym w zakresie nawozów.

2. ZAWARTOŚĆ DOKUMENTACJI TECHNICZNEJ

Dokumentacja musi zawierać przynajmniej pięć rozdziałów:

– informacje o oddziaływaniu na zdrowie, środowisko i bezpieczeństwo,

– informacje agronomiczne,

– szczegóły metod analitycznych i wyniki analiz,

– wniosek o umieszczenie nawozu w załączniku I do rozporządzenia 2003/2003,

– wszelkie pozostałe istotne informacje.

3. OPIS INFORMACJI WYMAGANYCH W KAŻDYM ROZDZIALE

3.1. Informacje o oddziaływaniu na zdrowie, środowisko i bezpieczeństwo

3.1.1. Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa

Należy sporządzić arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zawierający pozycje wymienione w dyrektywie 91/155/EWG z dnia 5 marca 1991 r.(2), zmienionej dyrektywą 93/112/EWG z dnia 10 grudnia 1993 r.(3) oraz dyrektywą 2001/58/WE z dnia 27 lipca 2001 r.(4), przy uwzględnieniu uwag wyjaśniających zawartych w załączniku do tej dyrektywy.

Chociaż według obowiązującego prawodawstwa wspólnotowego arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa nie jest obowiązkowy dla każdego nawozu, to stanowi on doskonałe źródło informacji, nawet jeśli w niektórych przypadkach określone pozycje nie mają zastosowania do proponowanego nawozu.

3.1.2. Informacje dodatkowe

Należy dodatkowo wymienić niepożądane substancje oraz środki chemiczne lub biologiczne, które zgodnie ze stanem wiedzy mają lub mogą mieć wpływ na zdrowie ludzi lub zwierząt lub na środowisko.

3.2. Informacje agronomiczne

3.2.1. Główny efekt oraz skutki uboczne

Należy opisać główny efekt uzyskany przez zastosowanie produktu zgodnie z zaleceniami oraz podać substancję(substancje) czynne odpowiedzialne za ten skutek. Należy wyjaśnić w jaki sposób składnik pokarmowy w produkcie jest przekazywany roślinom. Skutki uboczne muszą być możliwie dokładnie określone, opisane i wyjaśnione.

Naukowe wyjaśnienie sposobu działania produktu jest wprawdzie pożądane, nie jest jednak konieczne, o ile przy stosowaniu produktu zgodnie z zaleceniami uzyskiwane są pozytywne i powtarzalne rezultaty.

3.2.2. Metoda stosowania produktu

Należy podać wszystkie informacje niezbędne do skutecznego stosowania produktu.

W tym wypadku należy opisać w jaki sposób gotowy produkt jest stosowany w ramach dobrych praktyk rolniczych.

Uprawy: nie jest pożądane zaznaczenie "wszystkie uprawy", należy raczej wybrać uprawy, w przypadku których została udowodniona skuteczność produktu.

Stosowane ilości: należy podać ilość wymaganą do uzyskania głównego efektu w przypadku określonej uprawy. Musi być ona określona zarówno jako ilość gotowego produktu w formie dostępnej na rynku oraz jako ilość odpowiednich składników pokarmowych.

Stosowana ilość musi być podana odpowiednio do praktyki rolniczej, na przykład w kilogramach produktu na hektar rocznie. Jeśli produkt jest stosowany kilkakrotnie dla tej samej uprawy, należy podać ilość na każde zastosowanie i liczbę zastosowań. Jeśli produkt jest rozcieńczany przed zastosowaniem, należy podać objętość potrzebnego rozcieńczalnika.

Sposób stosowania: należy określić czy produkt ma być stosowany bezpośrednio do gleby lub do roślin (liście, owoce, ksylem lub korzenie). Należy podać sposób stosowania, na przykład stosowanie wielkopowierzchniowe bądź lokalne, poprzez spryskiwanie, wstrzykiwanie, zraszanie, nasączanie, opylanie, w postaci roztworu itp. Należy określić okresy kalendarzowe dla stosowania lub stadium rozwoju roślin (fazy fenologiczne), w których stosowanie jest skuteczne.

Szczególne warunki stosowania: obejmuje to dodatkowe informacje dotyczące wykorzystania produktu, na przykład rodzaje gleby i ich stan w zakresie składników pokarmowych, warunki klimatyczne oraz warunki wzrostu. Należy opisać sytuacje, w których stosowanie produktu jest zabronione lub nie jest wskazane, możliwe mieszanki, zakazane mieszanki itp.

3.2.3. Skuteczność

Należy przedstawić jasne (zrozumiałe) informacje potwierdzające skuteczność produktu podczas jego stosowania zgodnie z podanymi warunkami. W razie potrzeby należy opisać przebieg eksperymentu, który pokazuje występowanie głównego efektu, łącznie ze szczegółowymi wynikami prób dotyczących oceny poziomu zbiorów i/lub ich jakości. Należy dołączyć odpowiednie analizy gleby i flory w celu przedstawienia poziomu składników pokarmowych w uprawie, rodzaj gleby i podstawowe dane agronomiczne.

Jeśli wyniki badań zostały opublikowane, należy, jeśli to właściwe, dołączyć kopię publikacji w jednym z języków Wspólnoty.

3.3. Szczegóły metod analitycznych i wyniki analiz

Należy podać metody wykorzystywane do analizy produktu: metody WE, ISO, CEN, AOAC, metody krajowe, itp. Należy stosować metody WE, chyba, że nie mają one zastosowania.

Jako dodatkową informację należy również dołączyć sprawozdanie o wynikach różnych analiz produktu przeprowadzanych przez zatwierdzone laboratorium badań nawozów. Jeśli dla niektórych analiz stosowane były niestandardowe, "własne" metody, należy dostarczyć załącznik zawierający wszystkie szczegóły, łącznie z opisem metod stosowanych do sporządzania próbek. Wykorzystanie tych niestandardowych metod musi być uzasadnione.

3.4. Wniosek o umieszczenie nawozu w załączniku I do rozporządzenia 2003/2003

Należy sporządzić wniosek o umieszczenie nawozu oparty na formacie przyjętym w załączniku I do rozporządzenia 2003/2003 z późniejszymi zmianami, należy podać oznaczenie typu oraz podać informacje w odpowiednich kolumnach.

3.5. Pozostałe informacje

Należy dołączyć wszelkie pozostałe informacje uważane za istotne, które nie zostały umieszczone w poprzednich rozdziałach. Rozdział ten ma uzupełnić możliwie wyczerpująca bibliografia.

4. PROCEDURA ZŁOŻENIA DOKUMENTACJI

Każda osoba (producent lub jego przedstawiciel), która chce by nawóz miał oznakowanie "Nawóz WE" musi przedłożyć wyżej wspomnianą dokumentację techniczną władzom Państwa Członkowskiego.

Odpowiednie Państwo Członkowskie działa następnie jako sprawozdawca dla dokumentacji wobec grupy roboczej ds. nawozów Komisji Wspólnot Europejskich.

W oparciu o wnioski grupy roboczej ds. nawozów, Komisja sporządza wniosek o dostosowanie załącznika I do rozporządzenia 2003/2003, który zostaje przedłożony do opinii komitetowi, o którym mowa w art. 32 powyższego rozporządzenia, zgodnie z procedurą przedstawioną w art. 5 i art. 7 decyzji 1999/468/WE.

WŁADZE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ODPOWIEDZIALNE ZA REJESTRACJĘ NOWYCH NAWOZÓW KRAJOWYCH

AustriaBelgiaCyprRepublika Czeska
Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH

Landwirtschaftliche Untersuchungen und Forschung Wien

Spargeldstrasse 191

Postfach 400

AT-1226 Wien

Tel. (43-1) 732 16 31 59

Fax (43-1) 732 16 31 07

e-mail: michael.dachler@lwvie.ages.at

adelheid.spiegel@lwvie.ages.at

FPS "Public Health, Food Chain Safety and Environment"

General Directorate "Animals,

Plants and Food"

Service Pesticides and Fertilisers

Eurostation

Bloc II

Place Victor Horta 40/10

BE-1060 Brussels

Tel. (32-2) 524 72 65

Fax (32-2) 524 72 99

e-mail:

aft.plant@health.fgov.be

nele.vanhauwe@health.fgov.be

Web:

http://www.health.fgov.be

Ministry of Agriculture, Natural

Resources and Environment

Department of Agriculture

Land and Water use Section

CY-1411 Nicosia

Tel. (357) 22 305476

Fax (357) 22 305494

e-mail:

doagrg@cytanet.com. cy

doagr.wateruse@cytanet.com.cy

Central Institute for Supervising

and Testing in Agriculture

ÚKZÚZ

Hroznová 2

CZ-656 06 Brno

Tel. (420) 569.430.438

Fax (420) 569.430.412

e-mail:

pavel.cermak@ukzuz.cz

Web:

http://www.ukzuz.cz

Ministry of Agriculture of the

Czech Republic

Plant production department

Těšnov 17

CZ-117 05 Praha 1

Tel. (420) 221.812.071

Fax (420) 221.812.705

e-mail:

budnakova@mze.cz

Web:

http://www.mze.cz

DaniaEstoniaFinlandiaFrancja
Ministry of Food, Agriculture and

Fisheries

Plantedirektoratet

Skovbrynet 20

DK-2800 Lyngby

Tel. (45) 45 26 36 00

Fax (45) 45 26 36 10

e-mail:

sfg@pdir.dk

Web:

http://www.pdir.dk

Plant Production Inspectorate

Teaduse 2

EE-75501 Saku

Tel. (372) 6712 651

Fax (372) 6712 604

e-mail:

katrin.laud@plant.agri.ee

Web:

http://www.plant.agri.ee/

Ministry of Agriculture and

Forestry

P.O. Box 30

FI-00023 Government Helsinki

Tel. (358-9) 160 88.073

Fax (358-9) 160 24 43

e-mail:

pirjo.salminen@mmm.fi

Ministčre de l'Agriculture et de la Pęche

Direction Générale de

l'Alimentation

Sous-Direction de la Qualité et de

la Protection des Végétaux

Bureau des Produits Antiparasitaires

et des Matičres Fertilisantes

251 rue du Vaugirard

FR-75732 Paris Cedex 15

Tel. (33-1) 49 55 81 41

Fax (33-1) 49 55 59 49

e-mail:

mfsc.sdqpv.dgal@agriculture.- gouv.fr

Web:

http://www.service-public.fr

Ministry of Agriculture of Estonia

39/41 Lai St Tallinn

EE-15056

Tel. (372) 62.565 07

Fax (372) 62.562 00

e-mail:

renata.tsaturjan@agri.ee

Web:

http://www.agri.ee/

Direction générale de la concurrence,

de la consommation et de la

répression des fraudes

Boulevard Vincent Auriol, 59

FR-75703 Paris Cedex 13

Tel. (33-1) 44 97 31 54

Fax (33-1) 44 97 05 27

e-mail:

roselyne.roy@dgccrf.finances.- gouv.fr Web:

http://www.finances.gouv.fr/ index.html

NiemcyGrecjaWęgryIrlandia
Bundesministerium für

Verbraucherschutz, Ernährung und

Landwirtschaft

Referat 516A

Postfach 14 02 70

DE-53107 Bonn

Tel. (49) 22 81.529 38 84

Fax (49) 22 81.529 55 38 89

e-mail:

516A@bmvel.bund.de

Ministry of Agriculture

Directorate plant for inputs of

plant products

Section D

2, Archarnon Street

EL-101 76 Athens

Tel. (30) 210 21 24.102

Fax (30) 210 21 24.137

e-mail:

ax2u056@minagric.gr

Ministry of Agriculture and Rural

Development

Department for Plant Protection

and Soil Conservation

Kossuth tér 11

HU-1055 Budapest

Tel. (36-1) 301 40 15

Fax (36-1) 301 46 44

e-mail:

ekei@posta.fvm.hu

Department of Agriculture and Food

Block B, 1st Floor

Maynooth Business Campus

Maynooth

IE-Co. Kildare

Tel. (353-1) 505 33 49

Fax (353-1) 505 35 63

e-mail:

info@agriculture.gov.ie

Web:

http://www.agriculture.gov.ie

National Organization For Medicines

(Ethnikos Organismos Farmakon - EOF)

Division of Inspection and

Distribution Control

284, Messoghion Ave.

EL-155 62 Holargos

Tel. (30) 210 65 07.204

Fax (30) 210 65 49.591

e-mail:

reg@eof.gr

WłochyŁotwaLitwaLuksemburg
Ministero delle politiche agricole e forestali

Dipartimento della qualitŕ dei

prodotti agroalimentari e dei servizi

Direzione Generale per la Qualità dei prodotti agroalimentari e la tutela del consumatore

Via XX Settembre, 20

IT-00187 Roma

Tel. (39-06) 466 55.020

Fax (39-06) 481 97 14

e-mail:

qualprod-tutconsum@ politicheagricole.it

State Plant Protection Service

Republikas laukums 2,

LV-1981 Riga

Tel. (371) 702 73 09

Fax (371) 702 73 02

e-mail:

Skaidrite.rulle@vaad.gov.lv

Ministry of Economy,

Industry and Business Department,

Product Technical Regulation Division

Gedimino ave. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel. (370 5) 262 68 10

Fax (370 5) 262 39 74

Ministčre de l'agriculture ASTA

Laboratoire de contrôle et d'essais

BP 75

LU-9001 Ettelbruck

Tel. (352) 81 00 81.212

Fax (352) 81 00 81.333

e-mail:

rene.meyers@asta.etat.lu

Ministero delle politiche agricole e forestali

Ispettorato centrale repressione

frodi

Via XX Settembre, 20

I-00187 Roma

Tel. (39-06) 474 38 82

Fax (39-06) 488 10 41

Web: http://www.politicheagricole.it/

MaltaPolskaPortugaliaSłowacja
Foodstuffs, Chemicals & Cosmetics

Directorate,

Malta Standards Authority

2nd Floor, Evans Buildings,

Merchants Street,

MT-Valletta VLT 03

Tel. (356) 21255546

Fax (356) 21242420

e-mail:

martin.seychell@msa.org.mt

Ministerstwo Gospodarki Pracy i Polityki Spolecznej

Departament Polityki Przemysłowej

Pl. Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Tel. (48-22) 693 56 35

Fax: (48-22) 693 40 32

e-mail:

krysen@mg.gov.pl

renzna@mg.gov.pl

Web:

http://www.mgpips.gov.pl

Ministério da Economia

Direçcăo-Geral da Empresa

Avenida Visconde Valmor 72

PT-1069-041 Lisboa

Tel. (351) 21.791 91 00

Fax (351) 21.796 51 58

e-mail:

dgempresa@dgempresa.min-economia.pt Web:

http://www.min-economia.pt

Ústredný kontrolný a skúšobný ústav

poľnohospodársky

Oddelenie registrácie hnojív

Matuškova 21

SK-833 16 Bratislava

Tel. (421) 2.547.758 22 ext. 202

Fax (421) 2.546.512 03

e-mail:

z.brana@uksup.sk

Web:

http://www.uksup.sk

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Departament Hodowli i Ochrony Roślin

ul. Wspólna 30

PL-00-930 Warszawa

Tel. (48-22) 623 21 04

Fax (48-22) 628 87 84

e-mail:

kinga.roslan@minrol.gov.pl

tj@iung.pulawy.pl

Web:

http://www.minrol.gov.pl/

Ministério da Economia

Direcçăo Geral da Indústria

Avenida Conselheiro Fernando de

Sousa, 11

PT-1092 Lisboa Codex

Tel. (351) 21.389 01 85

Fax (351) 21.389 01 14

Web:

http://www.min-economia.pt/

SłoweniaHiszpaniaSzwecjaNiderlandyZjednoczone Królestwo
Ministry of Agriculture,

Forestry and Food

Phytosanitary

Administration of RS

Einspielerjeva 6,

SI-1000 Ljubljana

Tel. (386-1) 3094 432

Fax (386-1) 3094 335

e-mail:

furs.mkgp@gov.si; darja.kropivsek@ gov.si

Registro de productos fertilizantes

Dirección General de Agricultura

Ministerio de Agricultura,

Pesca y Alimentación

C/Alfonso XII, 62

ES-28014 Madrid

Tel. (34) 91 3474086

Fax (34) 91 3474087

e-mail:

jortizde@mapya.es

Web:

http://www.mapya.es

The Swedish Board of Agriculture

SE-55182 Jönköping

Tel. (46) 36 15 50 00

Fax (46) 36 19 05 46

e-mail: magnus.franzen@sjv.se

Rikilt

Bureau meststoffen

Postbus 230

NL-6700 AE Wageningen

Tel. (31-317) 47 55 74

Fax (31-317) 41 77 17

e-mail:

jaap.driessen@wur.nl

Web:

http://www.rikilt.nl

Department for Environment, Food & Rural Affairs (DEFRA)

Area 4D

Ergon House

17 Smith Square

UK-London SW1P 3JR

Tel. (44-20) 7238 5810

Fax (44-20) 7238 6069

e-mail: gary.beckwith@defra.gsi.-gov.uk

Ministerio de Industria,

Turismo y Commercio

Dirección General de

Desarrollo Industrial

Paseo de la Castellana, 160

ES-28071 Madrid

Tel. (34) 91.349 42 22

Fax (34) 91.457 80 66

e-mail:

paloma.perez2@min.es

Web:

http://www.min.es

Ministerie van Landbouw,

Natuur en Voedselkwaliteit

Directie Landbouw

Afdeling Mineralen en

Ammoniak

Postbus 20401

NL-2500 EK Den Haag

Tel. (31-70) 378 42 50

Fax (31-70) 378 61 61

e-mail:

h.bos@minlnv.nl

Web:

http://www.minlnv.nl

Ministry of Agriculture,

Fisheries and Food

Rural and Marine Environment Division

Ergon House

17, Smith Square

UK-London SW1 P3JR

Tel. (44-20) 72 38 67 70

Fax (44-20) 72 38 67 00

Web:

http://www.maff.gov.uk/

WŁADZE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH EFTA ODPOWIEDZIALNE ZA REJESTRACJĘ NOWYCH NAWOZÓW KRAJOWYCH

IslandiaLiechtensteinNorwegiaSzwajcaria
Adfangaeftirlit Feed, Seed and Fertilizer Inspectorate

RALA-building, Keldnaholt

IS-112 Reykjavik

Tel. (354) 591 1590

Fax (354) 591 1591

e-mail:

oli@adfangaeftirlit.is

Office for Environmental Protection

Postfach 684

LI-FL 9490 Vaduz

Tel. (423) 236 61 94

Fax (423) 236 61 99

e-mail:

manfred.frick@aus.llv.li

Norwegian Food Safety Authority

Head Office

Section for Water, Feedingstuffs

and Animal By-Products

P.O. Box 383

NO-2381 Brumunddal

Tel. (47) 23 21 68 00

Fax (47) 23 21 70 01

e-mail:

postmottak@mattilsysnet.no

line.diana.blytt@mattilsynet.no Web:

http://www.mattilsynet.no

Office Fédéral de l'Agriculture

Division Moyens de Production

Mattenhofstrasse 5

CH-3003 Bern

Tel. (41) 32.323 83 85

Fax (41) 31.322 26 34

e-mail:

duenger@blw.admin.ch

Web:

http://www.blw.admin.ch

______

(1) Dz.U. L 304 z 21.11.2003, str. 1.

(2) Dz.U. L 76 z 22.3.1991, str. 35.

(3) Dz.U. L 314 z 16.12.1993.

(4) Dz.U. L 212 z 7.8.2001, str. 24.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.