Rozporządzenie delegowane 1048/2014 ustanawiające przepisy dotyczące działań informacyjnych i promocyjnych skierowanych do opinii publicznej oraz działań informacyjnych skierowanych do beneficjentów w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 ustanawiającym przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2014.291.6

Akt obowiązujący
Wersja od: 7 października 2014 r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1048/2014
z dnia 30 lipca 2014 r.
ustanawiające przepisy dotyczące działań informacyjnych i promocyjnych skierowanych do opinii publicznej oraz działań informacyjnych skierowanych do beneficjentów w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 ustanawiającym przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego 1 , w szczególności jego art. 53 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (UE) nr 514/2014 ustanawia przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego.

(2) Jak pokazuje doświadczenie, obywatele Unii Europejskiej nie są w wystarczającym stopniu świadomi roli, jaką odgrywa Unia w programach finansowania. Należy zatem określić szczegółowy zakres działań informacyjnych i promocyjnych w celu wypełnienia tej luki komunikacyjno-informacyjnej.

(3) Należy określić minimum koniecznych działań skierowanych do potencjalnych beneficjentów i informujących ich o możliwościach w zakresie finansowania oferowanego wspólnie przez Unię i państwa członkowskie w ramach programów krajowych. Dzięki temu informacje na temat możliwości pozyskania finansowania będą docierały do szerokiego kręgu zainteresowanych stron, zgodnie z zasadami przejrzystości. W celu zwiększenia przejrzystości wykorzystania środków finansowych należy publikować wykaz beneficjentów, nazwy projektów oraz wysokość finansowania przyznanego na te projekty ze środków publicznych.

(4) Aby umożliwić bezzwłoczne zastosowanie środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu i nie opóźniać zatwierdzenia programów krajowych, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(5) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

(6) Dania nie jest związana rozporządzeniem (UE) nr 514/2014 ani niniejszym rozporządzeniem,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Obowiązki państw członkowskich w zakresie działań informacyjnych i promocyjnych skierowanych do opinii publicznej

1.
Państwa członkowskie zapewniają, aby działania informacyjne i promocyjne, o których mowa w art. 53 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 514/2014, były rozpowszechnianie za pośrednictwem różnych form i sposobów komunikacji.

Państwa członkowskie zapewniają szerokie rozpowszechnianie podstawowych wskazówek na temat programów krajowych, włącznie ze szczegółowymi informacjami na temat wkładów finansowych, a także ich udostępnianie wszystkim zainteresowanym stronom.

Niemniej jednak na podstawie przesłanek, o których mowa w art. 53 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 514/2014, państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o objęciu szczegółowych ustaleń w zakresie zarządzania programem krajowym oraz innych informacji związanych z wdrażaniem programu klauzulą poufności.

2.
Państwa członkowskie przeprowadzają imprezy informacyjne z okazji rozpoczęcia programu krajowego lub w celu przedstawienia osiągnięć programu krajowego lub osiągnięć związanych z realizacją szczegółowych rozporządzeń, o których mowa w art. 2 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 514/2014.

Wykaz działań, o których mowa w art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 514/2014, jest aktualizowany przynajmniej raz do roku.

Wszystkie państwa członkowskie przekazują Komisji adres strony internetowej, o której mowa w art. 53 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 514/2014.

Artykuł  2

Obowiązki beneficjentów w zakresie działań informacyjnych i promocyjnych skierowanych do opinii publicznej

1.
Na zasadach określonych w niniejszym artykule państwa członkowskie przewidują w stosunku do beneficjentów obowiązek informowania opinii publicznej na temat pomocy finansowej otrzymanej w ramach programu krajowego.
2.
Państwo członkowskie zadba o to, aby beneficjent był obowiązany wystawić widoczną stałą tablicę dużego formatu w terminie do trzech miesięcy od ukończenia każdego projektu spełniającego poniższe warunki:
a)
całkowity wkład Unii w ramach projektu przekracza 100 000 EUR; oraz
b)
projekt obejmuje zakup obiektu fizycznego bądź finansowanie infrastruktury lub projektów budowlanych.

Na tablicy powinien zostać podany rodzaj oraz nazwa projektu. Informacje, o których mowa w art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1049/2014 2 , powinny zajmować przynajmniej 25 % tablicy.

3.
Jeśli projekt finansowany jest w ramach programu krajowego, państwo członkowskie zapewnia, aby beneficjent poinformował o tym osoby uczestniczące w projekcie.
4.
Wszystkie projekty i dokumenty w ramach programu krajowego, w tym zaświadczenia obecności, zawierają wzmiankę o tym, że projekt jest współfinansowany w ramach programu krajowego.
Artykuł  3

Obowiązek państw członkowskich w zakresie informowania potencjalnych beneficjentów

1.
Państwa członkowskie zapewniają, aby potencjalni beneficjenci mieli, z uwzględnieniem dostępności elektronicznych i pozostałych sposobów przekazywania informacji, dostęp do właściwych i aktualnych informacji obejmujących przynajmniej:
a)
możliwości finansowania i ogłoszenie zaproszenia do składania wniosków;
b)
warunki kwalifikowalności do otrzymania finansowania w ramach programu krajowego;
c)
opis procedur rozpatrywania wniosków o finansowanie i odnośnych terminów;
d)
kryteria wyboru projektów do finansowania;
e)
dane osób, mogących udzielić informacji na temat programów krajowych.
2.
Państwo członkowskie powiadamia potencjalnych beneficjentów o opublikowaniu informacji, zgodnie z art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 514/2014.
Artykuł  4

Spoczywający na państwach członkowskich obowiązek informowania beneficjentów

Państwo członkowskie powiadamia beneficjentów, że przyjęcie finansowania jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na ich wymienienie na liście działań publikowanej zgodnie z art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 514/2014.

Artykuł  5

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z Traktatami.

Sporządzono w Brukseli dnia 30 lipca 2014 r.

W imieniu Komisji
Jose Manuel BARROSO
Przewodniczący
1 Dz.U. LI 50 z 20.5.2014, s. 112.
2 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1049/2014 z dnia 30 lipca 2014 r. w sprawie charakterystyki technicznej działań informacyjnych i promocyjnych w związku z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 514/2014 ustanawiającym przepisy ogólne dotyczące Funduszu Azylu, Migracji i Integracji oraz instrumentu na rzecz wsparcia finansowego współpracy policyjnej, zapobiegania i zwalczania przestępczości oraz zarządzania kryzysowego (zob. s. 9 niniejszego Dziennika Urzędowego).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.