Porozumienie pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.5.3

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 stycznia 2011 r.

POROZUMIENIE

z dnia 13 grudnia 2010 r.

pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej

(2011/C 5/04)

(Dz.U.UE C z dnia 8 stycznia 2011 r.)

1. BmrapcKa HapojjHa óamta (Byłgarska narodna banka)

1, Knyaz Alexander I Sq.

1000 CoiJ»«i/Sofia

BtJirAPMil/BULGARIA

Ćeská národní banka

Na Pnkopě 28

115 03 Praha 1

ĆESKÁ REPUBLIKA

Danmarks Nationalbank

Havnegade 5

1093 København K

DANMARK

Eesti Pank

Estonia pst. 13

15095 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Latvijas Banka

K. Valdemara iela 2a

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Lietuvos bankas

Totorių g. 4

LT-01121 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Magyar Nemzeti Bank

Budapest

Szabadság tér 8-9.

1054

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Narodowy Bank Polski

ul. Świętokrzyska 11/21

00-919 Warszawa

POLSKA/POLAND

Banca Natională a României

Str. Lipscani nr. 25, sector 3

030031 Bucuresti

ROMÂNIA

Sveriges Riksbank

Brunkebergstorg 11

SE-103 37 Stockholm

SVERIGE

Bank of England

Threadneedle Street

London EC2R 8AH

UNITED KINGDOM

oraz

2. Europejski Bank Centralny (EBC)

(zwane dalej "stronami"),

mając na uwadze, co następuje:

(1) W uchwale z dnia 16 czerwca 1997 r. (zwanej dalej "uchwałą") Rada Europejska wyraziła zgodę na wprowadzenie mechanizmu kursów walutowych (zwanego dalej "ERM II") z chwilą rozpoczęcia w dniu 1 stycznia 1999 r. trzeciego etapu Unii Gospodarczej i Walutowej.

(2) Zgodnie z uchwałą, ERM II został zaprojektowany w celu zagwarantowania, aby państwa członkowskie spoza strefy euro uczestniczące w ERM II ukierunkowały prowadzoną przez siebie politykę na stabilność i wzmacnianie konwergencji, wspierając tym samym dążenie do przyjęcia euro.

(3) Estonia, jako państwo członkowskie, któremu przysługuje derogacja, uczestniczy w ERM II od dnia 28 czerwca 2004 r. Eesti Pank jest stroną porozumienia z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określającego procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej(1) zmienionego porozumieniem z dnia 21 grudnia 2006 r.(2), porozumieniem z dnia 14 grudnia 2007 r.(3) oraz porozumieniem z dnia 8 grudnia 2008 r.(4) (łącznie zwanych dalej "porozumieniem banków centralnych ERM II").

(4) Zgodnie z art. 1 decyzji Rady z dnia 13 lipca 2010 r. zgodnie z art. 140 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia przez Estonię euro w dniu 1 stycznia 2011 r.(5), derogacja w stosunku do Estonii, o której mowa w art. 4 Aktu przystąpienia z 2003 r., zostaje uchylona ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2011 r. Z dniem 1 stycznia 2011 r. euro staje się walutą Estonii a Eesti Pank od tego momentu przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II.

(5) W związku z powyższym konieczna jest zmiana porozumienia banków centralnych ERM II odzwierciedlająca uchylenie derogacji przysługującej Estonii,

UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Zmiana porozumienia banków centralnych ERM II związana z uchyleniem derogacji przysługującej Estonii

Z dniem 1 stycznia 2011 r. Eesti Pank przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II.

Artykuł  2

Zmiana brzmienia załącznika II do porozumienia banków centralnych ERM II

Załącznik II do porozumienia banków centralnych ERM II otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego porozumienia.

Artykuł  3

Postanowienia końcowe

.
1. Niniejsze porozumienie zmienia porozumienie banków centralnych ERM II z mocą od dnia 1 stycznia 2011 r.
.
2. Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w języku angielskim i podpisane przez odpowiednio umocowanych przedstawicieli stron. EBC, który zachowuje oryginał porozumienia, prześle jego poświadczone kopie każdemu krajowemu bankowi centralnemu strefy euro oraz spoza strefy euro. Porozumienie zostanie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Frankfurt nad Menem, dnia 13 grudnia 2010 r.

W imieniuW imieniu
BinrapcKa HapojjHa óamta (Bułgarska narodna banka)Magyar Nemzeti Bank
W imieniuW imieniu
Ćeská národní bankaNarodowego Banku Polskiego
W imieniuW imieniu
Danmarks NationalbankBanca Natională a României
W imieniuW imieniu
Eesti PankSveriges Riksbank
W imieniuW imieniu
Latvijas BankaBank of England
W imieniuW imieniu
Lietuvos bankasEuropejskiego Banku Centralnego

______

(1) Dz.U. C 73 z 25.3.2006, s. 21.

(2) Dz.U. C 14 z 20.1.2007, s. 6.

(3) Dz.U. C 319 z 29.12.2007, s. 7.

(4) Dz.U. C 16 z 22.1.2009, s. 10.

(5) Dz.U. L 196 z 28.7.2010, s. 24.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK II

PUŁAPY DOSTĘPU DO ŚRODKÓW FINANSOWANIA BARDZO KRÓTKOOKRESOWEGO, O KTÓRYCH MOWA W ARTYKUŁACH 8, 10 I 11 POROZUMIENIA BANKÓW CENTRALNYCH ERM II

z mocą obowiązującą od dnia 1 stycznia 2011 r.

(w milionach euro)
Banki centralne będące stronami niniejszego porozumieniaPułapy(1)
BtnrapcKa Hapomta óamca (Byłgarska narodna banka)530
Ćeská národní banka710
Danmarks Nationalbank720
Latvijas Banka340
Lietuvos bankas380
Magyar Nemzeti Bank690
Narodowy Bank Polski1 800
Banca Natională a României1 030
Sveriges Riksbank960
Bank of England4 840
Europejski Bank Centralnybrak
(1) W odniesieniu do banków centralnych nieuczestniczących w ERM II wskazane kwoty mają charakter orientacyjny.
Krajowe banki centralne strefy euroPułapy
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgiquebrak
Deutsche Bundesbankbrak
Eesti Pankbrak
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Irelandbrak
Bank of Greecebrak
Banco de Españabrak
Banque de Francebrak
Banca d'Italiabrak
Central Bank of Cyprusbrak
Banque centrale du Luxembourgbrak
Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Maltabrak
De Nederlandsche Bankbrak
Oesterreichische Nationalbankbrak
Banco de Portugalbrak
Banka Slovenijebrak
Národná banka Slovenskabrak
Suomen Pankkibrak"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.