Pomoc państwa - Włochy - Pomoc państwa SA.38399 (2018/E) - Opodatkowanie przedsiębiorstw - porty we Włoszech - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2020.7.11

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 stycznia 2020 r.

POMOC PAŃSTWA - WŁOCHY
Pomoc państwa SA.38399 (2018/E) - Opodatkowanie przedsiębiorstw - porty we Włoszech

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2020/C 7/03)

(Dz.U.UE C z dnia 10 stycznia 2020 r.)

Pismem z dnia 15 listopada 2019 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Włochy o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i towarzyszącego mu pisma na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

State Aid Greffe

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks: +32 22961242

Stateaidgreffe@ec.europa.eu

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom włoskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

OPIS ŚRODKA, W ODNIESIENIU DO KTÓREGO KOMISJA WSZCZYNA POSTĘPOWANIE

W tytule II włoskiej skonsolidowanej ustawy podatkowej (TUIR) ustanowiono przepisy dotyczące opodatkowania przedsiębiorstw. Przedmiotem niniejszej decyzji jest środek, jakim jest zwolnienie włoskich organów portowych z podatku od przedsiębiorstw. Środek ten nie opiera się na konkretnym przepisie, który wyraźnie i szczegółowo zwalniałby organy portowe z podatku od przedsiębiorstw, lecz jest oparty na wykładni i stosowaniu art. 74 TUIR. Zdaniem władz włoskich organy portowe stanowią część administracji publicznej i tym samym podlegają przepisom art. 74 TUIR, a zatem nie są objęte podatkiem od przedsiębiorstw. Ponadto władze włoskie twierdzą, że organy portowe nie prowadzą działalności gospodarczej.

W dniu 8 stycznia 2019 r., zgodnie z art. 22 rozporządzenia Rady (UE) 2015/1589 1 , Komisja przyjęła decyzję w sprawie właściwych środków, w której zwróciła się do Włoch o zniesienie zwolnienia portów z podatku od przedsiębiorstw oraz o zapewnienie, aby względem portów prowadzących działalność gospodarczą - w rozumieniu prawa UE - stosowane były takie same zasady opodatkowania, jak względem prywatnych przedsiębiorstw.

Włochy nie przyjęły bezwarunkowo i jednoznacznie zaproponowanych odpowiednich środków.

OCENA ŚRODKA

Porty, które prowadzą działalność gospodarczą, kwalifikują się jako przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE. Zwolnienie z podatku od przedsiębiorstw/niestosowanie podatku od przedsiębiorstw wynika z (wykładni) przepisów i wiąże się z utratą zasobów państwowych. W związku z tym jest ono przyznawane przez państwo i przy użyciu zasobów państwowych. Zmniejsza opłaty, które normalnie są uwzględniane w kosztach operacyjnych przedsiębiorstwa prowadzącego działalność gospodarczą, w związku z czym stanowi korzyść. Porty uczestniczą w wewnątrzunijnej wymianie handlowej, a zatem zwolnienie ma wpływ na wymianę handlową i zakłóca konkurencję.

Środek jest również selektywny, ponieważ sprzyja niektórym przedsiębiorstwom. W przedmiotowej sprawie Komisja uważa na obecnym etapie, że zwolnienie wiąże się z odstępstwem od normalnego stosowania włoskiego systemu opodatkowania przedsiębiorstw, ustanowionego we włoskiej skonsolidowanej ustawie podatkowej TUIR (system odniesienia), a odstępstwo to nie jest uzasadnione wewnętrzną logiką tego systemu odniesienia.

Komisja uważa, że nieobjęcie organów portowych podatkiem od przedsiębiorstw stoi w sprzeczności z podstawowymi założeniami włoskiego systemu opodatkowania przedsiębiorstw, w ramach którego dochód z działalności gospodarczej we Włoszech jest zwykle objęty podatkiem od przedsiębiorstw. Ani fakt, że organom portowym powierza się wykonywanie pewnych uprawnień publicznych, ani fakt, że działalność portów przyczynia się do ogólnego interesu publicznego (rozwój regionalny), nie wystarcza do wyłączenia środka spod kontroli pomocy państwa, w zakresie w jakim dotyczy on dochodu z działalności gospodarczej. Nawet gdyby uniknięcie płacenia podatku od przedsiębiorstw przez organy uznane przez władze włoskie za pełniące wyłącznie funkcje publiczne było zgodne z włoskim systemem opodatkowania przedsiębiorstw, taka struktura systemu opodatkowania przedsiębiorstw we Włoszech faworyzowałaby organy portowe. Na obecnym etapie środek wiąże się zatem z selektywną korzyścią i nie przekazano żadnego uzasadnienia tej korzyści.

W związku z tym zwolnienie z podatku udzielone na rzecz włoskich portów stanowi pomoc państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE. Ze względu na to, że omawiany środek obowiązywał przed wejściem w życie we Włoszech zasad UE dotyczących pomocy państwa, przedmiotowa pomoc stanowi istniejącą pomoc.

Według wstępnej opinii Komisji żadna z możliwych podstaw do stwierdzenia zgodności, określona w przepisach art. 107 ust. 2 i 3, art. 106 ust. 2 oraz art. 93 TFUE, nie ma zastosowania wobec przedmiotowej pomocy. Na obecnym etapie pomoc wydaje się zatem niezgodna ze wspólnym rynkiem.

TEKST PISMA

grafika

1 Rozporządzenie Rady (UE) 2015/1589 z dnia 13 lipca 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania art. 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Dz.U. L 248 z 24.9.2015, s. 9).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.