Pomoc państwa - Portugalia - Pomoc państwa SA.35429 (2013/C) (ex 2012/CP) - Rozszerzenie wykorzystania publicznych zasobów wodnych do wytwarzania wodnej energii elektrycznej - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.117.113

Akt nienormatywny
Wersja od: 16 kwietnia 2014 r.

POMOC PAŃSTWA - PORTUGALIA

Pomoc państwa SA.35429 (2013/C) (ex 2012/CP) - Rozszerzenie wykorzystania publicznych zasobów wodnych do wytwarzania wodnej energii elektrycznej

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2014/C 117/06)

(Dz.U.UE C z dnia 16 kwietnia 2014 r.)

Pismem z dnia 18.09.2013 zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Portugalię o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 108 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Uwagi należy kierować w terminie jednego miesiąca od daty publikacji tego streszczenia i następującego po nim pisma do Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

Komisja Europejska

Directorate-General for Competition

State Aid Register

Rue de la Loi/Wetstraat, 200

B-1049 Brussels

Nr faksu: (32-2) 296 12 42

E-mail: stateaidgreffe@ec.europa.eu

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom portugalskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

W dniu 18 września 2012 r. Komisja otrzymała skargę złożoną przez prywatnych obywateli dotyczącą domniemanej niezgodnej z prawem pomocy państwa udzielonej Electricidade De Portugal SA ("EDP") przez Portugalię, która wynikałaby z dwóch odrębnych środków. Z jednej strony, rekompensata za koszty osierocone z okresu sprzed liberalizacji rynków energii elektrycznej EDP, do których Komisja nie zgłosiła żadnych zastrzeżeń w decyzji z 22.9.2004 r. (sprawa N 161/ 2004). Z drugiej strony, warunki, na jakich Portugalia przedłużyła czas trwania koncesji na prawo do korzystania z publicznych zasobów wodnych do wytwarzania energii wodnej w 2007 r., a co za tym idzie przychody państwa na korzyść EDP.

W związku z zawiadomieniem Portugalii, Komisja w swojej decyzji z dnia 22.9.2004 r. nie zgłosiła żadnych zastrzeżeń w sprawie pomocy w odniesieniu do rekompensaty EDP z tytułu kosztów osieroconych, w przypadku których łączna wartość do 2027 r. (po cenach z grudnia 2003 r.) wyniesie maksymalnie 5 563 mln EUR, jak określono w notyfikowanym projekcie dekretu CNEC z mocą ustawy, którą Portugalia następnie przyjęła dnia 27 grudnia 2004 r. (dekret z mocą ustawy nr 240/2004). Mechanizm rekompensaty kosztów osieroconych ("CMEC") obejmował 34 elektrownie, z których 27 to elektrownie wodne.

Na mocy dekretu z mocą ustawy nr 226-A/2007 z dnia 31 maja dotyczącego systemu stosowania zasobów wodnych, a w szczególności jego art. 91 i 92, w 2007 r. Portugalia przedłużyła z korzyścią dla EDP prawo wynikające z podwykonawstwa w zakresie korzystania z publicznych zasobów wodnych do celów wytwarzania energii elektrycznej w 27 elektrowniach wodnych do końca okresu określonego w załączniku III do tej dyrektywy. Elektrownie te objęte są tym samym mechanizmem rekompensaty kosztów osieroconych (CMEC). Średnio, okres obowiązywania koncesji przedłużono na 25 lat. Uwzględniając powyższe, EDP zapłaciło kwotę w wysokości 759 mln EUR. Zakłady te są odpowiedzialne za 27% mocy wytwórczych zainstalowanych w Portugalii. Przepisy dekretu z mocą ustawy 226-A/2007 nie zostały zgłoszone Komisji.

W następstwie informacji dostarczonych przez Portugalię, w ramach trzech alternatywnych wzorców odniesienia, mianowicie i) ceny rynkowej wykazanej w przetargu nieograniczonym, ii) ceny uzgodnionej w negocjacjach dwustronnych oraz iii) ceny ustalonej przez władze na podstawie obiektywnej metodologii wyceny, ewentualnie niska kwota zapłaty wypłaconej przez EDP tytułem rozszerzenia praw do korzystania z publicznych zasobów wodnych podczas wdrażania dekretu z mocą ustawy 226-A/2007 wydaje się na tym etapie po przedstawieniu selektywnej korzyści ekonomicznej dla EDP elementem, który może zakłócić konkurencję i wpłynąć na wymianę handlową między państwami członkowskimi w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE.

Przy zastosowaniu komunikatu w sprawie metod analizy pomocy państwa związanej z kosztami osieroconymi 1 , Komisja doszła do wniosku, że mechanizm kosztów osieroconych CMEC jest zgodny z rynkiem wewnętrznym, zgodnie z art. 107 ust. 3 lit. c) TFUE. Dostępne informacje dotyczące wdrożenia tego mechanizmu nie zezwalają na wyciągnięcie wniosków na tym etapie, że pomoc została wykorzystana niezgodnie z przeznaczeniem lub w inny sposób przestała być zgodna z rynkiem wewnętrznym.

Jednakże, na tym etapie postępowania Komisja ma wątpliwości, co do zgodności pomocy EDP z rynkiem wewnętrznym zaangażowanej ewentualnie we wdrożenie dekretu z mocą ustawy nr 226-A/2007 z dnia 31 maja dotyczącego systemu stosowania zasobów energii wodnej. W szczególności, jeśli zapłata w wysokości 759 mln EUR wypłacona w 2007 r. została uznana za zbyt niską w odniesieniu do wartości gospodarczej przedłużenia koncesji, wszelka ewentualna pomoc stanowi uzupełnienie rekompensaty kosztów osieroconych przyjętej dla tych samych 27 elektrowni. Ponadto długi czas trwania przedłużenia w przededniu pełnej liberalizacji rynku energii elektrycznej w UE i na początku funkcjonowania na rynku iberyjskim (MIBEL) mógł odnieść antykonkurencyjny skutek uniemożliwienia dostępu zainteresowanych podmiotów konkurujących na rynku portugalskim.

Ponadto Komisja ma wątpliwości co do zgodności ewentualnej pomocy państwa na rzecz EDP jeśli przedłużenie koncesji naruszyło inne przepisy prawa UE, a mianowicie art. 106 ust. 1 w powiazaniu z art. 101 TFUE z jednej strony, i art. 49 i 56 TFUE, z drugiej strony. W takiej sytuacji jakakolwiek możliwa pomoc państwa zaangażowana w świadczenie płatne przez EDP w ramach przedłużenia koncesji w 2007 r. dotyczącej wytwarzania energii wodnej mogłaby być również i a fortiori niezgodna z rynkiem wewnętrznym.

TEKST PISMA

grafika

1 Przyjętego przez Komisję dnia 26.7.2001 r., pismo Komisji SG (2001) D/290869 z dnia 6.8.2001 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.