Decyzja 2007/505/WE w sprawie pomocy państwa Inwestycje w ramach działania demonstracyjnego w dziedzinie ochrony środowiska "Wykorzystanie osadu saturacyjnego pochodzącego z cukrowni"

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2007.186.35

Akt indywidualny
Wersja od: 18 lipca 2007 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 24 stycznia 2007 r.
w sprawie pomocy państwa Inwestycje w ramach działania demonstracyjnego w dziedzinie ochrony środowiska "Wykorzystanie osadu saturacyjnego pochodzącego z cukrowni"

(notyfikowana jako dokument nr C(2007) 121)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(2007/505/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 18 lipca 2007 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 88 ust. 2,

po wezwaniu zainteresowanych stron do przedstawienia uwag zgodnie z wyżej wymienionym artykułem(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

I. PROCEDURA

(1) Pismem z dnia 6 maja 1998 r. zarejestrowanym dnia 11 maja 1998 r. Niemcy dokonały zgłoszenia pomocy zgodnie z art. 88 ust. 3 Traktatu WE. Dodatkowe informacje przekazano w pismach z dnia 22 września 1998 r., 5 maja 1999 r. oraz 19 sierpnia 1999 r., zarejestrowanych odpowiednio w dniach 28 września 1998 r., 7 maja 1999 r. i 24 sierpnia 1999 r.

(2) Pismem zarejestrowanym pod nr SG(99) D/8600 z dnia 27 października 1999 r. Komisja wszczęła formalne postępowanie wyjaśniające, zgodnie z art. 88 ust. Traktatu WE. W odpowiedzi Niemcy wyraziły swoją opinię w piśmie z dnia 15 marca 2000 r. Komisja nie otrzymała uwag od zainteresowanych stron trzecich. Władze niemieckie przekazały Komisji dodatkowe informacje w piśmie z dnia 16 sierpnia 2006 r.

(3) W piśmie z dnia 16 sierpnia 2006 r. Niemcy poinformowały o wycofaniu zgłoszenia dotyczącego pomocy. Na wniosek Komisji Niemcy potwierdziły ponadto, że pomoc inwestycyjna nie została wypłacona.

II. WNIOSKI

(4) Do chwili otrzymania informacji od władz niemieckich Komisja nie podjęła jeszcze żadnej formalnej decyzji dotyczącej omawianego zgłoszenia. Wobec powyższego Komisja akceptuje wycofanie zgłoszenia w rozumieniu art. 8 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE(2).

(5) Należy zatem zamknąć formalne postępowanie wyjaśniające zgodnie z art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 659/1999, gdyż stało się ono bezprzedmiotowe,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Zgodnie z art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 659/1999 zamyka się formalne postępowanie wyjaśniające w sprawie pomocy inwestycyjnej w wysokości 348.930 DEM przeznaczonej na system oczyszczania i filtrowania w cukrowni Nordkristall GmbH w Güstrow (Mecklenburg-Vorpommern).

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.

Sporządzono w Brukseli, dnia 24 stycznia 2007 r.

W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. C 359 z 11.12.1999, str. 27.

(2) Dz.U. L 83 z 27.3.1999, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.