Pomoc państwa - Hiszpania - Pomoc państwa C 45/07 (ex NN 51/07) - Amortyzacja podatkowa wartości firmy w związku z nabyciem znacznych udziałów w zagranicznych przedsiębiorstwach - Zaproszenie do przedkładania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.311.21

Akt nienormatywny
Wersja od: 21 grudnia 2007 r.

POMOC PAŃSTWA - HISZPANIA

Pomoc państwa C 45/07 (ex NN 51/07) - Amortyzacja podatkowa wartości firmy w związku z nabyciem znacznych udziałów w zagranicznych przedsiębiorstwach

Zaproszenie do przedkładania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 311/15)

(Dz.U.UE C z dnia 21 grudnia 2007 r.)

Pismem z dnia 10 października 2007 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Hiszpanię o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Directorate D

Rue de la Loi/Wetstraat, 200

B-1049 Brussels

Faks: (32-2) 296 95 80

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom hiszpańskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

TEKST STRESZCZENIA

Opis

Artykuł 12 ust. 5 hiszpańskiego aktu prawnego o podatku od osób prawnych ("Real Decreto Legislativo 4/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades" - B.O.E. 11-03-2004, zwanego dalej TRLIS) przewiduje korzyść podatkową polegającą na możliwości amortyzowania wartości firmy (definiowanej jako różnica między kosztami nabycia udziału w docelowym przedsiębiorstwie a wartością rynkową aktywów materialnych i niematerialnych nabytego przedsiębiorstwa) wynikającej z nabycia znacznego udziału w zagranicznym przedsiębiorstwie, w okresie 20 lat po nabyciu tego udziału.

Ocena

Komisja uważa, że przedmiotowy przepis podatkowy spełnia wszelkie warunki uzasadniające uznanie go za pomoc państwa. W szczególności wydaje się, że środek stanowi odstępstwo od hiszpańskiego systemu podatkowego, ponieważ wartość firmy jest amortyzowana, nawet jeśli nie jest ujęta w księgach nabywającego przedsiębiorstwa z powodu braku powiązań handlowych między przedsiębiorstwem nabywającym a przedsiębiorstwem nabywanym. Dlatego tworzy on korzyść ekonomiczną polegającą na zmniejszeniu obciążenia podatkowego przedsiębiorstw nabywających znaczne udziały w zagranicznych przedsiębiorstwach. Wydaje się, że środek angażuje zasoby państwa i działa wybiórczo, ponieważ faworyzuje przedsiębiorstwa przeprowadzające pewnego rodzaju inwestycje.

Wydaje się, że środek wywiera wpływ na handel między państwami członkowskimi, ponieważ umacnia pozycję handlową jego beneficjentów zaangażowanych w określoną działalność inwestycyjną. Może mieć również wpływ na konkurencję, gdyż, subsydiując hiszpańskie spółki usiłujące nabyć spółki zagraniczne, stawia w relatywnie niekorzystnej sytuacji konkurentów spoza Hiszpanii, uniemożliwiając im składanie porównywalnych ofert kupna na rynkach właściwych.

Wydaje się, że żadne z odstępstw przewidzianych w art. 87 ust. 2 i 3 nie ma zastosowania i że pomoc jest niezgodna z zasadami wspólnego rynku. W związku z powyższym Komisja uważa, że wdrożenie omawianego środka przez władze Hiszpanii mogło stanowić pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu.

Zważywszy na wymienione wątpliwości w sprawie zgodności omawianej formy pomocy z przepisami Traktatu WE, Komisja podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego zgodnie z art. 88 ust. 2 tego traktatu.

TEKST PISMA

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.