Pomoc państwa - Hiszpania - Pomoc państwa C 22/08 (ex N 222/07 i N 242/07) - Pomoc na rzecz El Pozo Alimentación S.A. - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.266.16

Akt nienormatywny
Wersja od: 21 października 2008 r.

POMOC PAŃSTWA - HISZPANIA

Pomoc państwa C 22/08 (ex N 222/07 i N 242/07) - Pomoc na rzecz El Pozo Alimentación S.A.

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE

(2008/C 266/08)

(Dz.U.UE C z dnia 21 października 2008 r.)

Pismem z dnia 20 maja 2008 r., zamieszczonym języku oryginału na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Hiszpanię o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma na adres:

Commission européenne

Direction Générale de l'Agriculture et du Développement Rural

Direction H. Législation agricole

Unité H.2 Conditions de concurrence

Rue de la Loi, 130 5/94A

B-1049 Bruxelles

Faks (32-2) 296 76 72

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom hiszpańskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi moga wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym, wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

TEKST STRESZCZENIA

W pismach z dnia 16 i 17 kwietnia 2007 r. Hiszpania powiadomiła Komisję o zamiarze przyznania pomocy na rzecz El Pozo Alimentación S.A., dużego przedsiębiorstwa sektora rolnospożywczego. Pomoc N 222/07 przewiduje inwestycje na rozbudowę i unowocześnienie instalacji znajdujących się w Alhama de Murcia (Murcja), przeznaczonych do kompletnej obróbki mięsa, natomiast pomoc N 242/07 przewiduje budowę, w tym samym miejscu, budynku przeznaczonego do wytwarzania produktów pakowanych, w plasterkach, na bazie mięsa gotowanego. Komisja podjęła decyzję o łącznym rozpatrzeniu obu powiadomień i potraktowaniu ich jak jednej pomocy. Ponieważ chodzi tu o inwestycje na rzecz przetwórstwa i wprowadzania do obrotu produktów rolnych przez to samo przedsiębiorstwo i w niemal identycznych warunkach, aby zbadać faktyczne oddziaływanie gospodarcze obu środków na przedsiębiorstwo, należy rozpatrywać je jednocześnie.

Komisja podjęła decyzję o wszczęciu procedury dochodzeniowej, o której mowa w art. 88 ust. 2 Traktatu, odnośnie do wyżej wymienionych środków, ponieważ istnieje przypuszczenie, że stanowiłyby one dla wspomnianego przedsiębiorstwa pomoc państwa, która może być niezgodna z art. 87 Traktatu.

Badanie środka winno zostać przeprowadzone w odniesieniu do sektorowych reguł konkurencji obowiązujących w chwili przesłania powiadomienia. Dotyczy to konkretnych wytycznych Wspólnoty dotyczących pomocy państwa w sektorze rolnictwa i leśnictwa na lata 2007-2013(1). Punkt 43 wspomnianych wytycznych przewiduje, że Komisja zatwierdzi pomoc na inwestycje z przeznaczeniem dla przedsiębiorstw zajmujących się przetwarzaniem i obrotem produktami rolnymi i zatrudniających 750 i więcej pracowników, których obrót wynosi 200 mln EUR i więcej, jeżeli spełniają wszystkie warunki określone w wytycznych Komisji w sprawie pomocy państwa na lata 2007-2013(2), w regionach kwalifikujących się do pomocy regionalnej. Zgodnie z informacjami przekazanymi przez władze hiszpańskie, zainteresowane przedsiębiorstwo zatrudnia ponad 1.000 pracowników, zatem warunki te są spełnione.

Zgodnie z pkt 38 wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej na lata 2007-2013 istotne jest zagwarantowanie, aby pomoc regionalna stanowiła zachętę do podejmowania inwestycji, które w przeciwnym razie nie zostałyby zrealizowane w regionach objętych pomocą. W związku z tym określa pewne niezbędne warunki, które muszą być spełnione, żeby indywidualna pomoc została zatwierdzona przez Komisję. Władze hiszpańskie przekazały informację, że inwestycje już rozpoczęto.

Nie przesłały natomiast kopii wniosku o przyznanie pomocy złożonego przez beneficjenta. Nie przesłały także kopii pisemnego potwierdzenia organu odpowiedzialnego za zarządzanie programem adresowanego do beneficjenta, które winno spełniać kryteria przewidziane dla pomocy indywidualnej albo pomocy ad hoc. Komisja nie może zatem stwierdzić, czy spełnione są wszystkie warunki związane z zachęcaniem do inwestycji i musi na tym etapie podważyć prawo zgłoszonego projektu do pomocy.

Oprócz tego zgodnie z pkt 51 wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej na lata 2007-2013 koszty analiz przygotowawczych oraz usług doradczych związanych z inwestycją nie mogą być uwzględniane w przypadku dużych przedsiębiorstw. Tymczasem w formularzu zgłoszeniowym władze zaznaczają, że koszty te zostały uwzględnione. Ponieważ pomoc dotyczy dużego przedsiębiorstwa, Komisja musi na tym etapie podważyć prawo do objęcia pomocą tych kosztów.

______

(1) Dz.U. C 319 z 27.12.2006.

(2) Dz.U. C 54 z 4.3.2006.

TEKST PISMA

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.