Pomoc państwa - Francja - Pomoc państwa C 24/08 (ex NN 38/07) - Fundusz Zapobiegania Ryzyku w Rybołówstwie instrumenty podatkowe - Zaproszenie do przedkładania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.
Dz.U.UE.C.2008.161.19
Akt nienormatywnyPomoc państwa C 24/08 (ex NN 38/07) - Fundusz Zapobiegania Ryzyku w Rybołówstwie instrumenty podatkowe
Zaproszenie do przedkładania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 161/12)
(Dz.U.UE C z dnia 25 czerwca 2008 r.)
Pismem z dnia 20 maja 2008 r. zamieszczonym w języku oryginału na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja zawiadomiła Francję o swojej decyzji wszczęcia postępowania dotyczącego wyżej wspomnianej pomocy, określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE.
W ciągu miesiąca od dnia opublikowania niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na adres Dyrekcji Generalnej ds. Rybołówstwa i Gospodarki Morskiej w Komisji Europejskiej:
Commission européenne
Direction Générale des Affaires Maritimes et de la Pęche
Direction F - Matičres juridiques
Rue de la Loi 200
B-1049 Bruxelles
Faks: (32-2) 295 19 42
Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom francuskim. Zainteresowana strona przedstawiająca uwagi może wystąpić z pisemnym, odpowiednio umotywowanym wnioskiem, o traktowanie jej danych jako poufnych.
TEKST STRESZCZENIA
Fundusz Zapobiegania Ryzyku w Rybołówstwie został utworzony w 2004 r.
Fundusz korzystał z zaliczek ze strony państwa francuskiego, mających przede wszystkim na celu zapobieganie fluktuacjom cen ropy poprzez nabywanie i sprzedaż praw zakupu na rynku transakcji terminowych, jak również poprzez częściowe rekompensowanie wysokich kosztów paliwa statkom należącym do przedsiębiorstw rybackich będących członkami funduszu, w przypadku gdy cena paliwa przekraczała określony pułap.
Komisja uznała, w swojej decyzji w sprawie C-9/2006 z dnia dzisiejszego, że zaliczki te stanowiły pomoc państwa niezgodną ze wspólnym rynkiem.
W trakcie formalnego postępowania wyjaśniającego w przedmiotowej sprawie Komisja stwierdziła, że fundusz i przedsiębiorstwa rybackie korzystały również z ulg podatkowych pozwalających po pierwsze: na zwolnienie funduszu z podatku od osób prawnych w odniesieniu do dochodów uzyskanych z operacji, jakie przeprowadził on na rynku transakcji terminowych dotyczących ropy naftowej, po drugie: na umożliwienie przedsiębiorstwom rybackim odliczenia od dochodów kwot przekazanych na rzecz funduszu stanowiących opłaty wpisowe, składek gwarancyjnych oraz innych opłat niezwiązanych z pokryciem ryzyka.
Ponieważ chodzi o fakty nowe, o których istnieniu Komisja nie była poinformowana w chwili wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego, przedmiotowe instrumenty podatkowe nie zostały uwzględnione w decyzji C-9/2006.
Jednak z tych samych względów co względy przedstawione w decyzji C-9/2006 Komisja uważa, że istnieje poważne podejrzenie co do niezgodności przedmiotowej pomocy ze wspólnym rynkiem.
TEKST PISMA
Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................