Pomoc państwa - Francja - Pomoc Państwa C 17/07 (ex NN 19/07) - Regulowane ceny energii elektrycznej we Francji - Rozszerzenie zakresu postępowania - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.96.18

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 kwietnia 2009 r.

POMOC PAŃSTWA - FRANCJA

Pomoc Państwa C 17/07 (ex NN 19/07)

Regulowane ceny energii elektrycznej we Francji - Rozszerzenie zakresu postępowania

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/C 96/08)

(Dz.U.UE C z dnia 25 kwietnia 2009 r.)

Pismem z dnia 10 marca 2009 r., zamieszczonym w języku oryginału na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Francję o swojej decyzji o rozszerzeniu zakresu postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy. Postępowanie to zostało wszczęte decyzją C(2007)2392 fin z dnia 13 czerwca 2007 r., opublikowaną w Dzienniku Urzędowym C 164 z 18.7.2007, s. 9.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja rozszerza zakres postępowania, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

European Commission

Directorate-General for Competition

State Aid Registry

SPA 3 6/5

1049 Bruxelles/Brussels

BELGIQUE/BELGIË

Nr faksu: +32 2.296.12.42

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom francuskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

STRESZCZENIE

1. OPIS ŚRODKA

Odbiorcy końcowi we Francji mogą nabywać energię elektryczną za pośrednictwem dwóch głównych kanałów: rynku zliberalizowanego i rynku regulowanego. Na rynku zliberalizowanym odbiorcy nabywają energię elektryczną od dostawców, którymi mogą być zarówno przedsiębiorstwa o ugruntowanej pozycji na rynku, jak i przedsiębiorstwa wchodzące na rynek. Część ceny będąca opłatą za energię elektryczną jest wynikiem negocjacji klienta z dostawcą. Przynajmniej w odniesieniu do dużych i średnich miejsc odbioru odzwierciedla ona zasadniczo ceny energii elektrycznej obserwowane na rynku hurtowym. Oprócz tego odbiorca ponosi również koszty przesyłu energii elektrycznej i korzystania z sieci, w tym między innymi opłaty transportowe i dystrybucyjne.

Na rynku regulowanym odbiorcy nabywają energię elektryczną jedynie od dostawców wyznaczonych przez państwo. Najczęściej jest to Electricité de France (EDF). Ceny obejmują wszystkie składniki i są w całości regulowane przez państwo, które ustala je zarządzeniem ministra. Takie regulowane ceny nazywane są również "regulowanymi taryfami sprzedaży energii elektrycznej".

Klienci kwalifikujący się do korzystania z rynku regulowanego, którzy się z niego wycofali, nie mają możliwości powrotu. Wybór rynku zliberalizowanego jest nieodwracalny. W 2006 r. władze francuskie stworzyły "taryfy powrotne", stosowane do klientów, którzy dokonali takiego wyboru. Stosując ten system klienci, którzy zdecydowali się przejść na rynek zliberalizowany, mogli początkowo ubiegać się o możliwość skorzystania z "taryfy powrotnej", określonej przez państwo na okres dwóch lat. Wniosek w tym zakresie należało złożyć przed 30 czerwca 2007 r. Wysokość taryf powrotnych określono w oparciu o wysokość "regulowanych taryf sprzedaży energii elektrycznej", dodając do nich od 10 % do 30 %. W celu sfinansowania tego systemu Francja wprowadziła dwie opłaty, jedną nałożoną na wszystkich odbiorców we Francji i drugą nałożoną na znaczących producentów energii elektrycznej pochodzenia jądrowego i wodnego.

Systemy regulowanych taryf sprzedaży energii elektrycznej oraz taryf powrotnych, w zakresie ich "żółtych" i "zielonych" elementów składowych oraz w zakresie ich zastosowania do klientów niebędących gospodarstwami domowymi ani małymi przedsiębiorstwami, stanowiły przedmiot decyzji Komisji w sprawie wszczęcia postępowania przewidzianego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE. Decyzja ta została opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w dniu 18 lipca 2007 r.

W dniu 4 sierpnia 2008 r. parlament francuski przyjął ustawę przedłużającą obowiązywanie systemu taryf powrotnych do 30 czerwca 2010 r. Ponadto tym samym aktem system taryf powrotnych, dostęp do którego zamknięto z dniem 1 lipca 2007 r., został otwarty dla nowych beneficjentów. Wreszcie ustawą tą zakazano ponownego korzystania ze wspomnianych taryf odbiorcy, który z nich zrezygnował.

2. OCENA ŚRODKA

Komisja przeanalizowała element pomocy obecny w systemie taryf powrotnych wynikającym ze zmian przyjętych w dniu 4 sierpnia 2008 r., stosowanym do odbiorców nie będących gospodarstwami domowymi. Oprócz tego doprecyzowała analizę tego systemu w zakresie jego zastosowania przed 6 sierpnia 2008 r. Uznała, że taryfy powrotne, przynajmniej w zakresie "żółtych" i "zielonych" elementów składowych tych taryf, stanowiły korzyść wybiórczo przyznaną przedsiębiorstwom, które ubiegały się o ich stosowanie, i umożliwiły tym przedsiębiorstwom ponoszenie mniejszych opłat za zużywaną energię elektryczną niż miałoby to miejsce w przypadku ich niezastosowania.

Komisja wyraża nadzieję, że uwagi zgłoszone przez władze francuskie i zainteresowane strony w odpowiedzi na decyzję o rozszerzeniu zakresu formalnego postępowania wyjaśniającego pozwolą jej na głębszą analizę przedmiotowej korzyści ekonomicznej i dostarczą jej szczegółowych informacji w postaci danych sumarycznych lub próbek reprezentatywnych, odnoszących się do:

– sposobu budowania i poziomu ofert cenowych dostawców energii elektrycznej na rynku zliberalizowanym, z podziałem na kategorie klientów lub miejsc odbioru, podczas trzech okresów, które należy rozróżnić w analizie systemu taryf powrotnych: 1) okres między wprowadzeniem systemu (9 grudnia 2006 r.) i 30 czerwca 2007 r., 2) okres między 1 lipca 2007 r. i 5 sierpnia 2008 r., 3) okres od 6 sierpnia 2008 r.;

– podstawowych cech umów o dostawę energii elektrycznej proponowanych na rynku zliberalizowanym (okres obowiązywania, indeksacja cen, kary w razie wystąpienia rozbieżności między zużyciem a ilością przewidzianą w umowie...);

– kosztów sprzedaży ponoszonych przez dostawców energii elektrycznej, z podziałem na kategorie klientów lub miejsca odbioru;

– kategorii miejsc odbioru (szczególnie ze względu na ilość odbieranej energii), w odniesieniu do których dotychczas ubiegano się o stosowanie taryf powrotnych, dat w których złożono wnioski w tym zakresie oraz wpływu tych działań na opłaty ponoszone przez danych klientów.

Komisja uznała również, że system taryf powrotnych można było przypisać państwu i że był on finansowany, przynajmniej częściowo, przy użyciu zasobów państwowych pochodzących z dwóch obowiązkowych opłat oraz środków przedsiębiorstw publicznych. Komisja zauważyła także, że ani przedsiębiorstwa należące do sektorów wytwórczych lub usługowych otwartych na konkurencję wewnątrzwspólnotową, ani przedsiębiorstwa działające lub mogące działać w innych państwach członkowskich nie miały zamkniętego dostępu do zielonych i żółtych taryf powrotnych. Tak więc taryfy te zakłócały konkurencję, a przynajmniej groziły jej zakłóceniem, oraz wpływały na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Oprócz tego Komisja dokonała analizy pomocy w celu ustalenia jej zgodności ze wspólnym rynkiem. Na obecnym etapie swojej analizy Komisja ocenia, że żadne z odstępstw przewidzianych w art. 87 ust. 2 i art. 87 ust. 3 Traktatu WE nie ma zastosowania. Komisja dokonała następnie analizy pomocy w celu ustalenia, czy można ją uznać za rekompensatę za zarządzanie usługami świadczonymi w ogólnym interesie gospodarczym w rozumieniu dyrektywy 2003/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii elektrycznej i uchylającej dyrektywę 96/92/WE. Na obecnym etapie wniosek płynący z tej analizy jest negatywny, w szczególności w odniesieniu do zastosowania taryf powrotnych do przedsiębiorstw innych niż małe przedsiębiorstwa.

3. WNIOSEK

Komisja rozszerza zakres wszczętego już na podstawie art. 88 ust. 2 Traktatu WE formalnego postępowania wyjaśniającego, dotyczącego regulowanych taryf na energię elektryczną, na system taryf powrotnych wynikający ze zmian wprowadzonych art. 166 ustawy nr 2008-776.

Komisja wzywa Francję do dostarczenia wszelkich informacji, które mogą pomóc w ocenie środka. Zgodnie z art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 wszelka pomoc bezprawnie przyznana beneficjentowi może podlegać zwrotowi.

Wszystkie zainteresowane strony zaprasza się do przekazywania uwag w terminie jednego miesiąca od dnia niniejszej publikacji.

TEKST PISMA

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.