Pomoc państwa - Francja, Irlandia i Włochy - Pomoc państwa nr C 78/2001 (ex NN 22/2001) - Irlandia - Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu w regionie Shannon - Pomoc państwa nr C 79/2001 (ex NN 23/2001) - Francja - Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu w regionie Gardanne - Pomoc państwa nr C 80/2001 (ex NN 26/2001) - Włochy - Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu na Sardynii - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 traktatu WE.
Dz.U.UE.C.2006.109.2
Akt nienormatywnyPomoc państwa nr C 78/2001 (ex NN 22/2001) - Irlandia
Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu w regionie Shannon
Pomoc państwa nr C 79/2001 (ex NN 23/2001) - Francja
Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu w regionie Gardanne
Pomoc państwa nr C 80/2001 (ex NN 26/2001) - Włochy
Zwolnienie z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu na Sardynii
Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 traktatu WE
(2006/C 109/02)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 9 maja 2006 r.)
Pismem z dnia 7 grudnia 2001 r. Komisja zawiadomiła Francję, Irlandię i Włochy o swojej ostatecznej decyzji w sprawie wspomnianych wyżej środków w odniesieniu do okresu do dnia 31 grudnia 2003 r. oraz o swojej decyzji o rozszerzeniu procedury, o której mowa w art. 88 ust. 2 TWE, w odniesieniu do okresu od dnia 1 stycznia 2004 r. Pełen tekst decyzji jest opublikowany w Dz.U. L 119 z 4.5.2006.
Pisma, w których Komisja zawiadomiła wymienione państwa członkowskie o swojej pierwotnej decyzji o wszczęciu procedury zostały opublikowane wraz ze streszczeniem w Dz.U. C 30 z 2.2.2002, str. 21 i str. 25.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać swoje uwagi na temat środków, w odniesieniu do których Komisja rozszerzyła procedurę, w ciągu miesiąca od daty publikacji niniejszego zawiadomienia i decyzji na podany poniżej adres Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:
European Commission
Directorate-General for Competition
State Aid Greffe
SPA 3 6/5
B-1049 Brussels
Faks: (32-2) 296 12 42
Nadesłane uwagi zostaną przekazane Francji, Irlandii i Włochom. Zgłaszające uwagi zainteresowane strony mogą wystąpić z odpowiednio umotywowanym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.