Decyzja 2009/432/WE w sprawie podpisania, w imieniu Wspólnoty i jej państw członkowskich, Protokołu zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2009.144.20

Akt jednorazowy
Wersja od: 4 listopada 2008 r.

DECYZJA RADY
z dnia 4 listopada 2008 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Wspólnoty i jej państw członkowskich, Protokołu zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony

(2009/432/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 9 czerwca 2009 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 80 ust. 2 w powiązaniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie pierwsze i art. 300 ust. 3 akapit pierwszy,

uwzględniając Akt Przystąpienia z 2005 r., w szczególności jego art. 6 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowa o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony, zwana dalej "umową", została podpisana w Brukseli w dniu 6 grudnia 2002 r. i weszła w życie z dniem 1 marca 2008 r.(1).

(2) W dniu 23 października 2006 r. Komisja została upoważniona przez Radę do prowadzenia negocjacji w sprawie protokołu z Chinami, zmieniającego umowę w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej.

(3) Protokół został parafowany przez obie strony dnia 28 lutego 2008 r.

(4) Protokół powinien zatem zostać podpisany, z zastrzeżeniem jego zawarcia po zakończeniu niezbędnych procedur konstytucyjnych i instytucjonalnych,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej i jej państw członkowskich podpisanie Protokołu zmieniającego Umowę o transporcie morskim między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a rządem Chińskiej Republiki Ludowej, z drugiej strony.

Tekst protokołu jest dołączony do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejszym upoważnia się przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania protokołu, w imieniu Wspólnoty Europejskiej i jej państw członkowskich, z zastrzeżeniem jego zawarcia.

Sporządzono w Brukseli, dnia 4 listopada 2008 r.

W imieniu Rady
C. LAGARDE
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 46 z 21.2.2008, s. 25.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.