Decyzja 2015/1988 w sprawie podpisania, w imieniu Unii, Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Kosowem, z drugiej strony

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.290.4

Akt jednorazowy
Wersja od: 22 października 2015 r.

DECYZJA RADY (UE) 2015/1988
z dnia 22 października 2015 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii, Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Kosowem * , z drugiej strony

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 37, w związku z art. 31 ust. 1,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 217, w związku z art. 218 ust. 5 i art. 218 ust. 8 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 21 czerwca 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z Kosowem w sprawie Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu (zwanego dalej "Układem"). Negocjacje zakończyły się pomyślnie parafowaniem Układu w dniu 25 lipca 2014 r.

(2) Między Unią a Kosowem istnieją silne więzi i podzielane wspólnie wartości oraz wola zacieśnienia tych więzi i ustanowienia bliskich i długotrwałych stosunków opartych na zasadzie wzajemności i wspólnoty interesów; powinny one umożliwić Kosowu dalsze zacieśnienie i zintensyfikowanie relacji z Unią.

(3) "Pierwsze porozumienie w sprawie zasad normalizacji stosunków" zostało osiągnięte w dniu 19 kwietnia 2013 r. w ramach wspieranego przez UE dialogu.

(4) Układ przewiduje utworzenie stowarzyszenia między Unią a Kosowem charakteryzującego się wzajemnością praw i obowiązków, wspólnymi działaniami i szczególnymi procedurami. Zawiera on także przepisy wchodzące w zakres stosowania tytułu V rozdział 2 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE) dotyczącego wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Unii. Decyzja o podpisaniu Układu powinna zatem zostać oparta na podstawie prawnej przewidującej utworzenie stowarzyszenia, która umożliwia Unii podejmowanie zobowiązań we wszystkich dziedzinach objętych Traktatami, oraz na podstawie prawnej dotyczącej umów w obszarach objętych tytułem V rozdział 2 TUE.

(5) Układ jest podpisywany i zawierany wyłącznie w imieniu UE. Zobowiązania i współpraca, które ma podjąć Unia na podstawie tego Układu, dotyczą wyłącznie obszarów objętych dorobkiem prawnym UE lub istniejącymi politykami Unii. Podpisanie i zawarcie tego Układu wyłącznie w imieniu UE nie narusza charakteru ani zakresu stosowania jakichkolwiek podobnych układów, które mogą zostać wynegocjowane w przyszłości. Nie wpływa także na uprawnienia instytucji UE powierzone im na mocy Traktatów ani na stanowiska instytucji UE i państw członkowskich w sprawie kompetencji. Układ zakłada szeroko zakrojoną współpracę w różnych obszarach polityki, w tym w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.

(6) Podpisanie Układu nie wpływa na stanowiska państw członkowskich w sprawie statusu Kosowa, odnośnie czego podejmą one decyzje zgodnie ze swoją praktyką krajową i prawem międzynarodowym.

(7) Ponadto żaden termin, żadne sformułowanie ani żadna definicja użyte w niniejszej decyzji i w Układzie, ani odwołanie się do koniecznych podstaw prawnych podpisania Układu nie stanowią uznania przez Unię Kosowa za niepodległe państwo ani nie stanowią uznania Kosowa za taki podmiot przez poszczególne państwa członkowskie, chyba że dokonały tego kroku wcześniej. W związku z tym Unia powinna złożyć deklarację w tym zakresie w momencie podpisania niniejszego Układu.

(8) Podpisanie Układu w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres kompetencji Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej podlega odrębnej procedurze.

(9) Należy podpisać Układ,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym upoważnia się do podpisania, w imieniu Unii, Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a Kosowem w odniesieniu do części objętych TEU oraz Traktatem o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem zawarcia tego Układu 1 .

Artykuł  2

Niniejszym zatwierdza się, w imieniu Unii, deklarację w imieniu Unii dołączoną do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja nie wpływa na stanowiska państw członkowskich ani stanowisko Unii w sprawie statusu Kosowa.

Artykuł  4

Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Układu w imieniu Unii.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 października 2015 r.

W imieniu Rady

F. ETGEN

Przewodniczący

Deklaracja w imieniu Unii

"Decyzja o podpisaniu Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie, w tym podstawy prawne wykorzystane na potrzeby zawarcia Układu, nie wpływa na stanowiska państw członkowskich w sprawie statusu Kosowa * ani nie stanowi uznania Kosowa przez Unię za niepodległe państwo, ani nie stanowi uznania Kosowa za taki podmiot przez poszczególne państwa członkowskie, chyba że dokonały tego kroku wcześniej."

* Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.
1 Tekst Układu zostanie opublikowany wraz z decyzją w sprawie jego zawarcia.
* Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.