Decyzja 2016/1392 w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania protokołu zmieniającego do Umowy między Wspólnotą Europejską a Księstwem Monako ustanawiającej środki równoważne do tych, które zostały przewidziane w dyrektywie Rady 2003/48/WE

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2016.225.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 12 lipca 2016 r.

DECYZJA RADY (UE) 2016/1392
z dnia 12 lipca 2016 r.
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, i tymczasowego stosowania protokołu zmieniającego do Umowy między Wspólnotą Europejską a Księstwem Monako ustanawiającej środki równoważne do tych, które zostały przewidziane w dyrektywie Rady 2003/48/WE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 115 w związku z art. 218 ust. 5 oraz art. 218 ust. 8 akapit drugi,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 14 maja 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z Księstwem Monako w sprawie zmiany Umowy między Wspólnotą Europejską a Księstwem Monako ustanawiającej środki równoważne do tych, które zostały przewidziane w dyrektywie Rady 2003/48/WE 1 (dalej zwaną "Umową") w celu dostosowania jej do ostatnich zmian na szczeblu światowym; w trakcie negocjacji postanowiono wspierać automatyczną wymianę informacji jako standard międzynarodowy.

(2) Tekst protokołu zmieniającego do Umowy (dalej zwanego "protokołem zmieniającym"), który jest wynikiem negocjacji, należycie odzwierciedla wytyczne negocjacyjne wydane przez Radę, ponieważ dostosowuje Umowę do najnowszych zmian na szczeblu międzynarodowym dotyczących automatycznej wymiany informacji, a mianowicie do "globalnego standardu w zakresie automatycznej wymiany informacji finansowych w kwestiach podatkowych" opracowanego przez Organizację Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD). Unia, jej państwa członkowskie i Księstwo Monako aktywnie uczestniczyły w pracach globalnego forum OECD mających na celu opracowanie i wdrożenie tego standardu. Tekst Umowy zmieniony protokołem zmieniającym stanowi podstawę prawną wdrożenia globalnego standardu w stosunkach między Unią a Księstwem Monako.

(3) Należy podpisać protokół zmieniający.

(4) W świetle poglądów wyrażonych przez państwa członkowskie i Księstwo Monako w ramach globalnego forum OECD protokół zmieniający należy stosować tymczasowo, począwszy od dnia 1 stycznia 2017 r. w oczekiwaniu na zakończenie procedur umożliwiających jego zawarcie,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym upoważnia się do podpisania w imieniu Unii Protokołu zmieniającego do Umowy między Wspólnotą Europejską a Księstwem Monako ustanawiającej środki równoważne do tych przewidzianych w dyrektywie Rady 2003/48/WE, z zastrzeżeniem zawarcia tego protokołu zmieniającego.

Tekst protokołu zmieniającego załączono do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Przewodniczący Rady jest uprawniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania protokołu zmieniającego w imieniu Unii.

Artykuł  3

Protokół zmieniający stosuje się tymczasowo, z zastrzeżeniem wzajemności, począwszy od dnia 1 stycznia 2017 r. w oczekiwaniu na zakończenia procedur umożliwiających jego zawarcie.

Przewodniczący Rady, w imieniu Unii, notyfikuje Księstwu Monako zamiar tymczasowego stosowania przez Radę protokołu zmieniającego, z zastrzeżeniem wzajemności, począwszy od dnia 1 stycznia 2017 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 12 lipca 2016 r.

W imieniu Rady

P. KAŽIMÍR

Przewodniczący

1 Dz.U. L 19 z 21.1.2005, s. 55.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.