Rozporządzenie wykonawcze 2017/678 poddające rejestracji przywóz rowerów wysyłanych ze Sri Lanki, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące ze Sri Lanki, w zakresie, w jakim dotyczy on przedsiębiorstwa City Cycle Industries ze Sri Lanki

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2017.98.7

Akt obowiązujący
Wersja od: 11 kwietnia 2017 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/678
z dnia 10 kwietnia 2017 r.
poddające rejestracji przywóz rowerów wysyłanych ze Sri Lanki, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące ze Sri Lanki, w zakresie, w jakim dotyczy on przedsiębiorstwa City Cycle Industries ze Sri Lanki

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej 1  ("rozporządzenie podstawowe"), w szczególności jego art. 10 ust. 4 i art. 14 ust. 5,

po poinformowaniu państw członkowskich,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM

(1) Produktem objętym postępowaniem, którego dotyczy wniosek o rejestrację przywozu, są rowery dwukołowe i pozostałe rowery (włączając trzykołowe wózki-rowery dostawcze, ale wyłączając rowery jednokołowe), bezsilnikowe, objęte kodami CN 8712 00 30 i ex 8712 00 70, wysyłane ze Sri Lanki, zgłoszone lub niezgłoszone jako pochodzące ze Sri Lanki, w zakresie, w jakim dotyczy on przedsiębiorstwa City Cycle Industries ze Sri Lanki.

B. WYROK TRYBUNAŁU

(2) W wyroku z dnia 19 marca 2015 r. w sprawie T-413/13 City Cycle Industries przeciwko Radzie 2  Sąd Unii Europejskiej ("Sąd") stwierdził nieważność rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) nr 501/2013 z dnia 29 maja 2013 r. rozszerzającego ostateczne cło antydumpingowe, nałożone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 990/2011 na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz rowerów wysyłanych z Indonezji, z Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Indonezji, z Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji 3  ("sporne rozporządzenie"), w zakresie w jakim dotyczy ono przedsiębiorstwa City Cycle Industries ze Sri Lanki.

(3) Wyrokiem z dnia 26 stycznia 2017 r. Trybunał Sprawiedliwości odrzucił odwołania od tego wyroku wniesione przez przemysł unijny (sprawa C-248/15 P), Komisję Europejską (sprawa C-254/15 P) i Radę Unii Europejskiej (sprawa C-260/15 P).

(4) Trybunał Sprawiedliwości w szczególności stwierdził w pkt 73 wyroku, że motyw 78 spornego rozporządzenia nie zawiera żadnej indywidualnej analizy ewentualnych praktyk obchodzenia, które mogłoby stosować City Cycle Industries. W pkt 75 i 76 Trybunał Sprawiedliwości stwierdził ponadto, że wniosek dotyczący występowania operacji przeładunku na Sri Lance nie mógł zgodnie z prawem opierać się jedynie na dwóch ustaleniach wyraźnie dokonanych przez Radę, to znaczy, po pierwsze, występowaniu zmiany struktury handlu i po drugie, braku współpracy ze strony części producentów eksportujących.

(5) Wskutek tego wyroku przywóz rowerów do Unii Europejskiej nie jest już objęty środkami antydumpingowymi nałożonymi spornym rozporządzeniem w zakresie, w jakim dotyczy on przedsiębiorstwa City Cycle Industries.

(6) W następstwie wyroku Trybunału Sprawiedliwości Komisja podjęła decyzję o częściowym ponownym otwarciu dochodzenia w sprawie obejścia środków dotyczącego przywozu rowerów wysyłanych ze Sri Lanki, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące ze Sri Lanki, które to dochodzenie doprowadziło do przyjęcia spornego rozporządzenia. Dochodzenie zostaje wznowione w miejscu, w którym wystąpiła nieprawidłowość. Zakres wznowionego dochodzenia jest ograniczony do wykonania wyroku Trybunału Sprawiedliwości w odniesieniu do przedsiębiorstwa City Cycle Industries.

C. WNIOSEK

(7) W następstwie wyroku Trybunału Sprawiedliwości Europejskie Stowarzyszenie Producentów Rowerów i Maxcom Ltd ("wnioskodawcy") domagają się, by przywóz produktu objętego postępowaniem w zakresie, w jakim dotyczy przedsiębiorstwa City Cycle Industries, podlegał rejestracji zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, tak aby możliwe było zastosowanie środków w odniesieniu do tego przywozu od daty takiej rejestracji.

D. PODSTAWY WPROWADZENIA REJESTRACJI

(8) Wnioskodawcy stwierdzili, że istnieje rzeczywiste, bezpośrednie ryzyko, że wielkość wywozu dokonywanego przez przedsiębiorstwo City Cycle Industries do Unii ponownie znacząco wzrośnie z uwagi na fakt, że w przeszłości przedsiębiorstwo to było w stanie sprawnie i na dużą skalę obchodzić środki dzięki stosowaniu praktyk związanych z montażem rowerów na Sri Lance oraz że posiadało w Unii głównego klienta na rowery, wobec których zastosowano obejście środków. Wnioskodawcy podnosili ponadto, że ze względu na fakt, iż inwestycje wymagane do prowadzenia operacji montażu są niewielkie, a przedsiębiorstwo City Cycle Industries posiada już niezbędną w przypadku tych operacji wiedzę fachową i doświadczenie, dokonywany przez nie wywóz ze Sri Lanki przy obejściu środków prawdopodobnie bardzo szybko ponownie osiągnie podobnie wysoki poziom.

(9) Zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego Komisja może zlecić organom celnym podjęcie właściwych kroków w celu rejestracji przywozu, tak by można było następnie zastosować środki wobec tego przywozu od daty takiej rejestracji. Przywóz może podlegać rejestracji w wyniku wniosku przedstawionego przez przemysł unijny, zawierającego dostateczne dowody uzasadniające takie działanie.

(10) Wniosek zawiera dostateczne dowody uzasadniające rejestrację.

(11) Wyrok Trybunału Sprawiedliwości ogranicza się do indywidualnej analizy ewentualnych praktyk obchodzenia, które mogłoby stosować przedsiębiorstwo City Cycle Industries. Należy przypomnieć, że ustalenia zawarte w spornym rozporządzeniu, które nie zostały zaskarżone w terminie przewidzianym na odwołanie, lub które zostały zakwestionowane, ale zostały odrzucone w wyroku Sądu lub nie zostały zbadane przez Sąd, a zatem nie doprowadziły do unieważnienia spornego rozporządzenia, są wciąż zasadne.

(12) W związku z powyższym uznaje się, że prawdopodobnie efekt naprawczy środków przeciwdziałających obejściu zostanie poważnie osłabiony, chyba że takie środki zostaną zastosowane z mocą wsteczną. Warunki wprowadzenia rejestracji są zatem w tym przypadku spełnione.

E. PROCEDURA

(13) W związku z powyższym Komisja stwierdza, że wniosek wnioskodawców zawiera wystarczające dowody, by przywóz produktu objętego postępowaniem poddać rejestracji, zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

(14) Wszystkie zainteresowane strony wzywa się do przedstawienia opinii na piśmie, a także dostarczenia dowodów potwierdzających zgłaszane fakty. Komisja może ponadto przesłuchać zainteresowane strony, pod warunkiem że wystąpią one z pisemnym wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane.

F. REJESTRACJA

(15) Zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego przywóz produktu objętego postępowaniem powinien zostać poddany rejestracji, tak aby zagwarantować, w przypadku gdy w wyniku wznowionego dochodzenia środki antydumpingowe zostaną ponownie wprowadzone, że cła te będą mogły być pobrane z mocą wsteczną zgodnie z obowiązującymi przepisami, z zastrzeżeniem spełnienia koniecznych warunków. Jakiekolwiek zobowiązania w przyszłości oparte będą na wynikach wznowionego dochodzenia antydumpingowego.

G. PRZETWARZANIE DANYCH OSOBOWYCH

(16) Wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas niniejszego dochodzenia będą traktowane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady 4 ,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1. 
Niniejszym poleca się organom celnym, na podstawie art. 14 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2016/1036, podjęcie odpowiednich kroków w celu rejestrowania przywozu do Unii rowerów dwukołowych i pozostałych rowerów (włączając trzykołowe wózki-rowery dostawcze, ale wyłączając rowery jednokołowe), bezsilnikowych, objętych kodami CN ex 8712 00 30 i ex 8712 00 70 (kody TARIC 8712 00 30 10, 8712 00 70 91), wysyłanych ze Sri Lanki, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące ze Sri Lanki, w zakresie, w jakim dotyczy on przedsiębiorstwa City Cycle Industries (dodatkowy kod TARIC B131). Okres obowiązkowej rejestracji wygasa po upływie dziewięciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
2. 
Wszystkie zainteresowane strony wzywa się do przedstawienia opinii na piśmie, dostarczenia dowodów potwierdzających zgłaszane fakty lub zwrócenia się z wnioskiem o przesłuchanie w ciągu 20 dni od daty opublikowania niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 kwietnia 2017 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
2 Dz.U. C 274 z 21.9.2013.
3 Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 501/2013 z dnia 29 maja 2013 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe, nałożone rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 990/2011 na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz rowerów wysyłanych z Indonezji, z Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Indonezji, z Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji (Dz.U. L 153 z 5.6.2013, s. 1).
4 Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.