P7_TC1-COD(2013)0091 Stanowisko Parlamentu Europejskiego przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 25 lutego 2014 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr …/2014 w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy i Szkolenia w Dziedzinie Egzekwowania Prawa (Europol) i uchylającego decyzje decyzję Rady 2009/371/WSiSW i 2005/681/WSiSW [Popr. 1].
Dz.U.UE.C.2017.285.289
Akt nieocenianyStanowisko Parlamentu Europejskiego przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 25 lutego 2014 r. w celu przyjęcia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr .../2014 w sprawie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy i Szkolenia w Dziedzinie Egzekwowania Prawa (Europol) i uchylającego decyzje decyzję Rady 2009/371/WSiSW i 2005/681/WSiSW [Popr. 1]
(Dz.U.UE C z dnia 29 sierpnia 2017 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 88 i art. 87 ust. 2 lit. b), [Popr. 2]
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
po konsultacji z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 1 ,
a także mając na uwadze, co następuje:
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE I CELE EUROPOLU
PRZEPISY OGÓLNE I CELE EUROPOLU
Ustanowienie Agencji Unii Europejskiej ds. Współpracy i Szkolenia w Dziedzinie Egzekwowania Prawa [Popr. 48]
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia:
Cele
ROZDZIAŁ II
ZADANIA ZWIĄZANE ZE WSPÓŁPRACĄ W DZIEDZINIE EGZEKWOWANIA PRAWA
ZADANIA ZWIĄZANE ZE WSPÓŁPRACĄ W DZIEDZINIE EGZEKWOWANIA PRAWA
Zadania
Udział w pracach wspólnych zespołów dochodzeniowo-śledczych
Wnioski Europolu o wszczęcie dochodzeń
Współpraca państw członkowskich z Europolem
Oficerowie łącznikowi
ROZDZIAŁ III
ZADANIA ZWIĄZANE ZE SZKOLENIEM FUNKCJONARIUSZY ORGANÓW ŚCIGANIA
ZADANIA ZWIĄZANE ZE SZKOLENIEM FUNKCJONARIUSZY ORGANÓW ŚCIGANIA
Akademia Europolu
Zadania Akademii Europolu
Badania mające znaczenie dla szkoleń
ROZDZIAŁ IV
ORGANIZACJA EUROPOLU
ORGANIZACJA EUROPOLU
Struktura administracyjna i kierownicza Europolu
W skład struktury administracyjnej i kierowniczej Europolu wchodzą:
SEKCJA 1
ZARZĄD
ZARZĄD
Skład zarządu
Funkcje zarządu
Zarząd - na zalecenie Europejskiego Inspektora Ochrony Danych zgodnie z art. 46 ust. 3 lit. f) i większością dwóch trzecich głosów swoich członków - może tymczasowo lub ostatecznie zakazać przetwarzania danych. [Popr. 108]
Jeżeli wymagają tego szczególne okoliczności, zarząd może - w drodze decyzji - zawiesić tymczasowo przekazanie uprawnień organu powołującego dyrektorowi wykonawczemu i uprawnienia przekazane przez niego oraz wykonywać je samodzielnie lub przekazać je jednemu ze swoich członków lub też członkowi personelu innemu niż dyrektor wykonawczy. [Popr. 109]
Roczny program prac i wieloletni program prac
Wszelkie znaczące Zmiany w rocznym programie prac przyjmuje się w drodze tej samej procedury, co pierwotny roczny program prac. Zarząd może przekazać dyrektorowi wykonawczemu uprawnienia do dokonywania nieznacznych zmian w rocznym programie prac. [Popr. 112]
Przyjęty wieloletni program prac jest przekazywany i przedstawiany wspólnej jednostce kontroli parlamentarnej i jest Parlamentowi Europejskiemu, przekazywany Radzie, Komisji i parlamentom narodowym i Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych. [Popr. 113]
Wieloletni program prac określa cele strategiczne oraz oczekiwane wyniki, w tym wskaźniki skuteczności. Zawiera również określenie kwoty i personelu przydzielonych do każdego celu, zgodnie z wieloletnimi ramami finansowymi i wieloletnim planem polityki kadrowej. Obejmuje strategię dotyczącą stosunków z państwami trzecimi lub organizacjami międzynarodowymi, o których mowa w art. 29.
Wieloletni program realizuje się poprzez roczne programy prac i w stosownych przypadkach aktualizuje się w następstwie rezultatów ocen zewnętrznych i wewnętrznych. Wnioski z tych ocen powinny w stosownych przypadkach zostać również odzwierciedlone w rocznym programie prac na przyszły rok.
Przewodniczący zarządu
Zastępca przewodniczącego zastępuje z urzędu przewodniczącego w przypadku, gdy nie jest on w stanie wykonywać swoich obowiązków.
Posiedzenia zarządu
Zasady głosowania
SEKCJA 2
DYREKTOR WYKONAWCZY
DYREKTOR WYKONAWCZY
Obowiązki dyrektora wykonawczego
SEKCJA 3
KOMITET NAUKOWY DS. SZKOLEŃ
KOMITET NAUKOWY DS. SZKOLEŃ
Komitet Naukowy ds. Szkoleń
SEKCJA 4
RADA WYKONAWCZA
RADA WYKONAWCZA
Ustanowienie
Zarząd może powołać radę wykonawczą.
Funkcje i organizacja
ROZDZIAŁ V
PRZETWARZANIE INFORMACJI
PRZETWARZANIE INFORMACJI
Źródła informacji
Ustanawia się w nich cele tego konkretnego przetwarzania, kategorie danych osobowych, które mają być przetworzone, powody i sposoby przetwarzania oraz procedurę, jaką należy zastosować w celu pobrania i dalszego przetwarzania tych informacji z poszanowaniem obowiązujących przepisów i zasad w dziedzinie danych osobowych. Dostępu do przedmiotowych systemów informacyjnych udziela się jedynie należycie upoważnionym pracownikom Europolu w zakresie ściśle niezbędnym i proporcjonalnym do wykonywania powierzonych im zadań. [Popr. 127]
Cele działań związanych z przetwarzaniem informacji
Dane osobowe mogą być przetwarzane wyłącznie na potrzeby:
Wykonywanie tych zadań odbywa się w oparciu o poniższe kryteria:
Europol w należyty sposób dokumentuje te operacje. Dokumentację udostępnia się na żądanie inspektorowi ochrony danych i Europejskiemu Inspektorowi Ochrony Danych w celu sprawdzenia zgodności z prawem operacji przetwarzania danych.
Określenie celu działań związanych z przetwarzaniem informacji
Ocena skutków w zakresie ochrony danych
Dostęp państw członkowskich i pracowników Europolu do informacji przechowywanych przez Europol
Dostęp Eurojustu i OLAF do informacji Europolu
Obowiązek powiadamiania państw członkowskich
Bez takiej wyraźnej zgody informacje nie są przekazywane.
Jeżeli informacje te nie są objęte ograniczeniem dostępu na podstawie art. 25, Europol informuje państwo członkowskie udzielające informacji o ich przekazaniu. [Popr. 133]
W takim przypadku Europol jak najszybciej powiadamia podmiot przekazujący dane o przekazaniu przedmiotowych informacji i uzasadnia swoją analizę sytuacji.
ROZDZIAŁ VI
STOSUNKI Z PARTNERAMI
STOSUNKI Z PARTNERAMI
SEKCJA 1
PRZEPISY WSPÓLNE
PRZEPISY WSPÓLNE
Przepisy wspólne
SEKCJA 2
WYMIANA/PRZEKAZYWANIE DANYCH OSOBOWYCH
WYMIANA/PRZEKAZYWANIE DANYCH OSOBOWYCH
Przekazywanie danych osobowych organom Unii
Z zastrzeżeniem wszelkich możliwych ograniczeń nałożonych na podstawie art. 25 ust. 2 lub 3i nie naruszając art. 27 Europol może przekazywać dane osobowe bezpośrednio organom Unii w zakresie, w jakim jest to konieczne dla wykonywania jego zadań lub zadań organu Unii będącego odbiorcą danych. Europol podaje do wiadomości publicznej wykaz instytucji UE i organów, z którymi dzieli się informacjami, przez umieszczenie takiego wykazu na swojej stronie internetowej. [Popr. 135]
Przekazywanie danych osobowych państwom trzecim i organizacjom międzynarodowym
Takie umowy o współpracy zostają zmienione przed upływem pięciu lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia i zastąpione kolejną umową zgodnie z lit. b). [Popr. 136]
Takie operacje przekazywania nie wymagają żadnego dodatkowego zezwolenia. W stosownym czasie przed negocjowaniem umowy międzyinstytucjonalnej, o której mowa w lit. b), i podczas tego procesu, a w szczególności przed przyjęciem mandatu negocjacyjnego, jak również przed sfinalizowaniem umowy, należy zasięgnąć opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
Europol podaje do wiadomości publicznej regularnie aktualizowany wykaz umów międzynarodowych i umów o współpracy zawartych z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi przez umieszczenie takiego wykazu na swojej stronie internetowej. [Popr. 137]
Europol może zawrzeć porozumienie robocze w celu wykonania takich umów lub decyzji w sprawie odpowiedniego poziomu ochrony.
Dyrektor wykonawczy bierze pod uwagę w każdym przypadku poziom ochrony danych, który ma zastosowanie w danym państwie trzecim lub w danej organizacji międzynarodowej, z uwzględnieniem charakteru danych, celu, w jakim dane mają zostać wykorzystane, przewidywanego czasu przetwarzania, ogólnych lub szczegółowych przepisów dotyczących ochrony danych obowiązujących w tym państwie, oraz czy przyjęte zostały szczegółowe warunki wymagane przez Europol w odniesieniu do danych.
Odstępstw nie stosuje się do systematycznego, masowego lub strukturalnego przekazywania danych.
Ponadto zarząd w porozumieniu z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych Europejski Inspektor Ochrony Danych może zatwierdzić przekaz lub zestaw przekazów zgodnie z lit. a)-d) powyżej, uwzględniając istnienie zabezpieczeń powołując się na należyte zabezpieczenia w odniesieniu do ochrony prywatności oraz podstawowych praw i wolności osób fizycznych, na okres nieprzekraczający jednego roku, z możliwością odnowienia. [Popr. 138]
Dane osobowe pochodzące od podmiotów prywatnych
Informacje pochodzące od osób prywatnych
ROZDZIAŁ VII
ZABEZPIECZENIA OCHRONY DANYCH
ZABEZPIECZENIA OCHRONY DANYCH
Ogólne zasady ochrony danych
Różne stopnie dokładności i wiarygodności danych osobowych
(A): gdy nie ma wątpliwości co do autentyczności, wiarygodności i kompetencji źródła lub jeżeli informacja jest dostarczona przez źródło, które okazało się wiarygodne we wszystkich przypadkach;
(B): gdy informacja jest dostarczona przez źródło, które w większości przypadków okazało się wiarygodne;
(C): gdy informacja jest dostarczona przez źródło, które w większości przypadków okazało się niewiarygodne;
(X): gdy nie można ocenić wiarygodności źródła.
(1): informacje, których prawidłowość nie budzi wątpliwości;
(2): informacje, które są znane źródłu osobiście, ale które nie są znane osobiście przekazującemu je urzędnikowi;
(3): informacje, które nie są znane źródłu osobiście, ale są potwierdzone przez inne informacje zarejestrowane wcześniej;
(4): informacje, które nie są znane źródłu osobiście i których nie można potwierdzić.
Przetwarzanie szczególnych kategorii danych osobowych oraz różnych kategorii osób, których dane dotyczą
Ograniczenia czasowe dotyczące przechowywania i usuwania danych osobowych
Bezpieczeństwo przetwarzania
Ochrona danych w fazie projektowania oraz ochrona danych jako opcja domyślna
Powiadamianie Europejskiego Inspektora Ochrony Danych o naruszeniu ochrony danych osobowych
Powiadamianie o naruszeniu ochrony danych osobowych osoby, której dane dotyczą
Prawo osoby, której dane dotyczą, do dostępu do danych
Każda decyzja dotycząca ograniczenia lub odmowy udzielenia wnioskowanych informacji uwzględnia prawa podstawowe i interesy osoby, której dane dotyczą. [Popr. 168]
Prawo do korekty danych, ich usunięcia i zablokowania dostępu do nich
Odpowiedzialność w sprawach dotyczących ochrony danych
Europol dokonuje weryfikacji kompetencji odbiorcy i ocenia konieczność przekazania danych. W razie wątpliwości, czy jest to konieczne, Europol zasięga dalszych informacji od odbiorcy. Odbiorca zapewnia możliwość sprawdzenia konieczności przekazania danych. Odbiorca przetwarza dane wyłącznie w celu, w jakim zostały one przekazane. [Popr. 174]
Kontrola wstępna
Jeżeli opinia nie została dostarczona do końca dwumiesięcznego okresu lub jakiegokolwiek jego przedłużenia, przyjmuje się, że jest ona pozytywna.
Jeżeli według opinii Europejskiego Inspektora Ochrony Danych przetwarzanie, o którym został powiadomiony, może być związane z naruszeniem jakiegokolwiek przepisu niniejszego rozporządzenia, w stosownym przypadku przedstawia on propozycje uniknięcia takiego naruszenia przepisów. Jeżeli Europol nie zmodyfikuje odpowiednio operacji przetwarzania, Europejski Inspektor Ochrony Danych może skorzystać z uprawnień nadanych mu na mocy art. 46 ust. 3.
Rejestrowanie i dokumentowanie
Inspektor ochrony danych
Nadzór ze strony krajowego organu nadzorczego
Nadzór ze strony Europejskiego Inspektora Ochrony Danych
Takie sprawozdanie zawiera informacje statystyczne dotyczące skarg, dochodzeń, śledztw, przetwarzania informacji szczególnie chronionych, przekazywania danych osobowych państwom trzecim i organizacjom międzynarodowym, wcześniejszego sprawdzania i powiadamiania oraz wykorzystania uprawnień, o których mowa w ust. 3.
Sprawozdanie to przekazuje się i przedstawia wspólnej grupie kontroli parlamentarnej i przekazuje się Radzie, Komisji i parlamentom narodowym. Na podstawie tego sprawozdania Parlament Europejski i Rada mogą wystąpić do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych o podjęcie dodatkowych działań zmierzających do zapewnienia stosowania przepisów niniejszego rozporządzenia. [Popr. 190]
Współpraca między Europejskim Inspektorem Ochrony Danych a krajowymi organami ochrony danych
Administracyjne dane osobowe i dane pracowników [Popr. 196]
Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 ma zastosowanie do wszystkich danych osobowych pracowników Europolu oraz do administracyjnych danych osobowych będących w posiadaniu Europolu. [Popr. 197]
ROZDZIAŁ VIII
ŚRODKI OCHRONY I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
ŚRODKI OCHRONY I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Prawo do złożenia skargi do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych
Prawo do środka odwoławczego w odniesieniu do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych
Odwołania od decyzji Europejskiego Inspektora Ochrony Danych wnoszone są do Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej.
Przepisy ogólne w sprawie odpowiedzialności i prawa do odszkodowania
Odpowiedzialność za nieprawidłowe przetwarzanie danych osobowych i prawo do odszkodowania
ROZDZIAŁ IX
KONTROLA PARLAMENTARNA
KONTROLA PARLAMENTARNA
Wspólna kontrola parlamentarna
Na posiedzeniach wspólnej grupy kontroli parlamentarnej przedstawia się i omawia następujące dokumenty:
Na wniosek wspólnej grupy kontroli parlamentarnej stawiają się przed nią:
Przewodniczący zarządu informuje wspólną grupę kontroli parlamentarnej przed odwołaniem dyrektora wykonawczego ze stanowiska, a także przedstawia powody takiej decyzji.
Dostęp Parlamentu Europejskiego do informacji niejawnych przetwarzanych przez Europol lub za jego pośrednictwem
ROZDZIAŁ X
PERSONEL
PERSONEL
Przepisy ogólne
Dyrektor wykonawczy
Do celów zawarcia umowy z dyrektorem wykonawczym Europol jest reprezentowany przez przewodniczącego zarządu.
Przed powołaniem kandydat wybrany przez zarząd może zostać wezwany do złożenia oświadczenia przed właściwą komisją Parlamentu Europejskiego i udzielenia odpowiedzi na pytania zadane przez członków tej komisji. [Popr. 203]
Zastępcy dyrektora wykonawczego
Oddelegowani eksperci krajowi i inny personel
Rozdział XI
PRZEPISY FINANSOWE
PRZEPISY FINANSOWE
Budżet
Uchwalenie budżetu
Wykonanie budżetu
Prezentacja sprawozdania finansowego i absolutorium
Przepisy finansowe
ROZDZIAŁ XII
PRZEPISY RÓŻNE
PRZEPISY RÓŻNE
Status prawny
Przywileje i immunitety
Ustalenia językowe
Przejrzystość
Wcześniejsze powiadamianie i mechanizm alarmowy
Komisja uruchamia system ostrzegania, jeżeli ma uzasadnione powody do obaw, że zarząd jest bliski podjęcia decyzji, które mogą być niezgodne z mandatem Europolu, naruszać prawo unijne lub stać w sprzeczności z celami polityki Unii. W takich przypadkach Komisja zwraca się do zarządu z oficjalnym zapytaniem i z wnioskiem o wstrzymanie się od przyjęcia odnośnej decyzji. Gdyby zarząd odrzucił wniosek, Komisja oficjalnie informuje o tym Parlament Europejski i Radę z myślą o szybkiej reakcji. Komisja może zwrócić się do zarządu o wstrzymanie wdrażania kontrowersyjnej decyzji do chwili zakończenia omawiania tej kwestii przez przedstawicieli instytucji. [Popr. 215]
Zwalczanie nadużyć finansowych
Przepisy bezpieczeństwa w zakresie ochrony informacji niejawnych
Europol ustanawia własne przepisy w zakresie obowiązków zachowania dyskrecji i poufności oraz w zakresie ochrony informacji niejawnych i szczególnie chronionych informacji jawnych, uwzględniając podstawowe zasady i minimalne normy określone w decyzji 2011/292/UE. Obejmują one m.in. przepisy dotyczące wymiany, przetwarzania i przechowywania tego rodzaju informacji.
Ocena i przegląd
Administracyjne postępowanie wyjaśniające
Działania Europolu podlegają również kontroli Rzecznika Praw Obywatelskich, zgodnie z postanowieniami art. 228 TFUE.
Siedziba
Rozdział XIII
PRZEPISY PRZEJŚCIOWE
PRZEPISY PRZEJŚCIOWE
Ogólne następstwo prawne
Przepisy przejściowe w sprawie zarządu
Przepisy przejściowe w sprawie dyrektora wykonawczego i zastępców dyrektora
Przejściowe przepisy budżetowe
Rozdział XIV
PRZEPISY KOŃCOWE
PRZEPISY KOŃCOWE
Zastąpienie
Niniejsze rozporządzenie zastępuje i uchyla decyzję Rady 2009/371/WSiSW oraz decyzję Rady 2005/681/WSiSW. Odesłania do uchylonych uchylonej decyzji odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia. [Popr. 226]
Uchylenie
Wejście w życie i stosowanie
W imieniu Parlamentu Europejskiego | W imieniu Rady |
Przewodniczący | Przewodniczący |
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz przestępstw, w odniesieniu do których Europol wspiera i wzmacnia działania prowadzone przez właściwe organy państw członkowskich oraz ich wzajemną współpracę zgodnie z art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
Wykaz przestępstw, w odniesieniu do których Europol wspiera i wzmacnia działania prowadzone przez właściwe organy państw członkowskich oraz ich wzajemną współpracę zgodnie z art. 3 ust. 1 niniejszego rozporządzenia
ZAŁĄCZNIK II
Kategorie danych osobowych i kategorie osób, których dane dotyczą, w odniesieniu do których gromadzi się i przetwarza dane do celów kontroli krzyżowych, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. a)
Kategorie danych osobowych i kategorie osób, których dane dotyczą, w odniesieniu do których gromadzi się i przetwarza dane do celów kontroli krzyżowych, o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. a)
Powyższe dane mogą zostać przekazane Europolowi, nawet wówczas gdy nie zawierają jeszcze odniesienia do osób.
ZAŁĄCZNIK III
Kategorie danych osobowych i kategorie osób, których dane dotyczą, w odniesieniu do których gromadzi się i przetwarza dane do celów analiz strategicznych lub innych analiz o bardziej ogólnym charakterze oraz do celów analiz operacyjnych (o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. b) i c)).
Kategorie danych osobowych i kategorie osób, których dane dotyczą, w odniesieniu do których gromadzi się i przetwarza dane do celów analiz strategicznych lub innych analiz o bardziej ogólnym charakterze oraz do celów analiz operacyjnych (o których mowa w art. 24 ust. 1 lit. b) i c)).
W stosunku do kontaktów i osób powiązanych dane określone w pkt 2 mogą być przechowywane, jeżeli zachodzi taka konieczność, pod warunkiem że istnieją podstawy, by przyjąć, że takie dane są wymagane do analizy roli takich osób jako kontaktów lub osób powiązanych.
W tym kontekście przestrzegane są następujące zasady:
Inne dane określone w pkt 2 mogą być przechowywane, jeśli jest to konieczne, pod warunkiem że istnieją podstawy, by przyjąć, że dane te są wymagane do analizy roli osoby jako ofiary lub potencjalnej ofiary.
Dane, które nie są wymagane do dalszej analizy, są usuwane.
Inne dane określone w pkt 2 mogą być przechowywane, jeśli jest to konieczne, pod warunkiem że istnieją podstawy, by przyjąć, że dane te są wymagane do analizy roli takich osób jako świadków.
Dane, które nie są wymagane do dalszej analizy, są usuwane.
Inne dane określone w pkt 2 mogą być przechowywane, jeśli jest to konieczne, pod warunkiem że istnieją podstawy, by przyjąć, że dane te są wymagane do analizy roli takich osób jako informatorów.
Dane, które nie są wymagane do dalszej analizy, są usuwane.
Jeżeli na podstawie takich przesłanek stanie się jasne, że daną osobę należy ująć w dwóch lub w większej liczbie różnych kategorii określonych w niniejszym załączniku, Europol może przetwarzać wszystkie dane, na jakie pozwalają takie kategorie.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.