Rozporządzenie 1980/98 otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi i plafonami taryfowymi oraz ustanawiające w ramach ilości referencyjnych nadzór wspólnotowy dla niektórych produktów rolnych pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1998.256.3

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 stycznia 1996 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1980/98
z dnia 17 września 1998 r.
otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi i plafonami taryfowymi oraz ustanawiające w ramach ilości referencyjnych nadzór wspólnotowy dla niektórych produktów rolnych pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1706/98 z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie uzgodnień dotyczących produktów rolnych oraz towarów uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych pochodzących z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (państw AKP) i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 715/90(1), w szczególności jego art. 30,

a także mając na uwadze, co następuje:

czwarta Konwencja AKP-WE(2), zwana dalej "Konwencją", przewiduje zwolnienie z cła lub obniżenie cła na niektóre towary pochodzące z krajów AKP przywożone do Wspólnoty w ramach kontyngentów taryfowych, plafonów taryfowych lub ilości referencyjnych; kontyngenty taryfowe, plafony taryfowe lub ilości referencyjne przewidziane w Konwencji są otwierane corocznie do czasu, kiedy Konwencja przestanie obowiązywać;

obowiązkiem Komisji jest przyjęcie środków wykonawczych odnoszących się do otwierania kontyngentów taryfowych, plafonów taryfowych lub ilości referencyjnych Wspólnoty oraz zarządzania nimi;

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r., ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1677/98(4), ujednoliciło przepisy o zarządzaniu kontyngentami taryfowymi stosowanymi według chronologicznego porządku przyjęcia zgłoszeń o dopuszczeniu towarów do swobodnego obrotu i przepisy regulujące nadzór przywozów preferencyjnych;

podczas negocjacji średniookresowej rewizji Konwencji z Lomé ustalono, że zmiany uzgodnień powinny obowiązywać od dnia 1 stycznia 1996 r.; dlatego należy ustanowić przepisy w celu stosowania niniejszego rozporządzenia oraz uchylenia rozporządzeń Komisji: (WE) nr 1280/94(5) zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 896/95(6), (WE) nr 2763/94(7) ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2411/96(8), i (WE) nr 2942/95(9) zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 982/96(10), ze skutkiem od tej daty;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Produkty wymienione w załączniku A, pochodzące z krajów AKP i dopuszczone do swobodnego obrotu we Wspólnocie, posiadające dowód pochodzenia zgodny z Protokołem w sprawie pochodzenia do Konwencji, mogą być zwolnione z cła albo cło takie może być obniżone w granicach kontyngentów taryfowych wyszczególnionych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.
2.
Kontyngenty taryfowe określone w niniejszym artykule są zarządzane przez Komisję zgodnie z art. 308a-308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
3.
Każde Państwo Członkowskie zapewnia równy i ciągły dostęp importerom przedmiotowych produktów do kontyngentów tak długo, jak pozwala na to saldo odpowiednich kontyngentów.
Artykuł  2
1.
Produkty wymienione w załączniku B, pochodzące z krajów AKP i dopuszczone do swobodnego obrotu we Wspólnocie, posiadające dowód pochodzenia zgodny z Protokołem w sprawie pochodzenia do Konwencji, mogą być zwolnione z cła w granicach plafonu taryfowego wyszczególnionego w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.
2.
Plafon taryfowy, określony w niniejszym artykule, podlega nadzorowi Wspólnoty sprawowanemu przez Komisję w ścisłej współpracy z Państwami Członkowskimi, zgodnie z art. 308d rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł  3
1.
Produkty wymienione w załączniku C, pochodzące z krajów AKP i dopuszczone do swobodnego obrotu we Wspólnocie, posiadające dowód pochodzenia zgodny z Protokołem w sprawie pochodzenia do Konwencji, mogą być zwolnione z cła w granicach ilości referencyjnych wyszczególnionych w Załączniku do niniejszego rozporządzenia, produkty takie podlegają nadzorowi Wspólnoty.
2.
Stopień wykorzystania ilości referencyjnych rejestruje się na poziomie wspólnotowym, korzystając z danych przesyłanych do Komisji przez Państwa Członkowskie zgodnie z art. 308d rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.
Artykuł  4

Komisja, w ścisłej współpracy z Państwami Członkowskimi, podejmuje wszelkie niezbędne kroki w celu stosowania niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  5

Rozporządzenia (WE) nr 1280/94, (WE) nr 2763/94 i (WE) nr 2942/95 tracą moc.

Artykuł  6

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 1996 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 września 1998 r.

W imieniu Komisji
Mario MONTI
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 215 z 1.8.1998, str. 12.

(2) Dz.U. L 229 z 17.8.1991, str. 3.

(3) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1.

(4) Dz.U. L 212 z 30.7.1998, str. 18.

(5) Dz.U. L 140 z 3.6.1994, str. 10.

(6) Dz.U. L 92 z 25.4.1995, str. 12.

(7) Dz.U. L 294 z 15.11.1994, str. 6.

(8) Dz.U. L 329 z 19.12.1996, str. 8.

(9) Dz.U. L 308 z 21.12.1995, str. 9.

(10) Dz.U. L 131 z 1.6.1996, str. 43.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  A

dotyczący produktów określonych w art. 1

Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, treść wyszczególnienia produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony, w kontekście niniejszego załącznika, przez zakres kodów CN według ich stanu w dniu przyjęcia bieżącego rozporządzenia. Tam gdzie wskazane są kody ex CN, system preferencyjny ustala się, stosując kod CN razem z odpowiadającym mu wyszczególnieniem.

Nr porządkowyKod CNPodpozycja Taric(1)WyszczególnienieIlość kontyngentu na rok lub wskazany okres (w tonach)Cło kontyngentowe (% obniżki)
09.1613ex0702 00 0001Pomidory odmianowe,2 000100(*)
02świeże lub chłodzone,
03od dnia 15 listopada
04do dnia 30 kwietnia
05
06
15
16
17
18
19
20
60
61
62
63
64
65
80
81
82
83
84
85
09.1601ex0702 00 0008Pomidory, inne niż 2 00060(*)
09pomidory odmianowe,
10świeże lub chłodzone,
11od dnia 15 listopada
12do dnia 30 kwietnia
13
22
23
24
25
26
27
68
69
70
71
72
73
88
89
90
91
92
93
09.1615ex0806 10 1015Winogrona stołowe, bez pestek, świeże, od dnia 1 do dnia

31 stycznia

400100
09.1616ex0806 10 1085Winogrona stołowe, bez pestek, świeże, od dnia 1 do dnia 31 grudnia400100
09.16100808 10Jabłka, świeże1 00050(*)
09.16120808 20 10Gruszki, świeże2 00065(*)
0808 20 50
09.1603ex0810 10 05Truskawki, świeże, od dnia 1 stycznia do końca lutego1 600100
ex0810 10 80Truskawki, świeże od dnia 1 listopada do dnia 31 grudnia
(*) Obniżka dotyczy tylko stawek celnych ad valorem.
(1) Kody TARIC są ważne tylko w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 1998 r.

ZAŁĄCZNIK  B

dotyczący produktów określonych w art. 2

Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, treść wyszczególnienia produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony, w kontekście niniejszego załącznika, przez zakres kodów CN według ich stanu w dniu przyjęcia bieżącego rozporządzenia. Tam gdzie wskazane są kody ex CN, system preferencyjny ustala się, stosując kod CN razem z odpowiadającym mu wyszczególnieniem.

Nr porządkowyKod CNPodpozycja Taric(1)WyszczególnienieIlość kontyngentu na rok lub wskazany okres (w tonach)
26.0010ex 0804 20 10Figi, świeże, od dnia 1 listopada do dnia 30 kwietnia200
(1) Kody TARIC są ważne tylko w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31

grudnia 1998 r.

ZAŁĄCZNIK  C

dotyczący produktów określonych w art. 3

Nie naruszając reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej, treść wyszczególnienia produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a system preferencyjny jest ustalony, w kontekście niniejszego załącznika, przez zakres kodów CN według ich stanu w dniu przyjęcia bieżącego rozporządzenia. Tam gdzie wskazane są kody ex CN, system preferencyjny ustala się, stosując kod CN razem z odpowiadającym mu wyszczególnieniem.

Nr porządkowyKod CNPodpozycja Taric(1)WyszczególnienieIlość referencyjna na wskazany okres (w tonach)
12.0105ex 0805 10 1020Pomarańcze, świeże lub suszone, od 15 maja do 30 września25 000
ex 0805 10 30
ex 0805 10 50
ex 0805 10 84
12.0115ex 0805 20 10Mandarynki (łącznie z tangerinami i satsumami); klementynki, wilkingi i podobne mieszańce cytrusowe, świeże lub suszone, od dnia 15 maja do dnia 30 września4 000
ex 0805 20 30
ex 0805 20 50
ex 0805 20 70
ex 0805 20 90
12.0120ex 0806 10 10Winogrona stołowe, bez pestek, świeże, od 1 lutego do 31 marca100
(1) Kody TARIC są ważne tylko w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 1998 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.