Rozporządzenie 1274/2009 otwierające i ustalające administrowanie kontyngentami przywozowymi na ryż pochodzący z krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)
Dz.U.UE.L.2009.344.3
Akt utracił mocROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1274/2009
z dnia 18 grudnia 2009 r.
otwierające i ustalające administrowanie kontyngentami przywozowymi na ryż pochodzący z krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską(1), w szczególności jej załącznik III art. 6 ust. 5 akapit siódmy,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku)(2), w szczególności jego art. 148 w związku z art. 4,
(1) Zgodnie z załącznikiem III art. 6 decyzji 2001/822/WE w odniesieniu do produktów objętych pozycją taryfową 1006 kumulacja pochodzenia produktów AKP/KTZ dozwolona jest dla całkowitej rocznej ilości wynoszącej 160.000 ton, w tym 125.000 ton kontyngentu taryfowego na ryż pochodzący z państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP) wymienionych w umowie o partnerstwie AKP-UE, wyrażonego w ekwiwalencie ryżu łuskanego. Każdego roku wydaje się wstępnie pozwolenia na przywóz 35.000 ton ryżu pochodzącego z krajów i terytoriów zamorskich (zwanych dalej KTZ), a w ramach tej ilości wydaje się pozwolenia na przywóz 10.000 ton pochodzących z najmniej rozwiniętych KTZ wymienionych w załączniku IB do wymienionej decyzji. Wszystkie pozostałe pozwolenia na przywóz wydaje się dla przywozów z Antyli Holenderskich i Aruby. Ilość 35.000 ton ryżu zarezerwowana dla KTZ może zostać zwiększona, jeżeli państwa AKP nie wykorzystają w rzeczywistości swoich możliwości w zakresie wywozu bezpośredniego w ramach kontyngentu taryfowego przewidzianego w umowie z Kotonu.
(2) Od dnia 1 stycznia 2008 r. nie obowiązują już mechanizmy handlowe ustanowione w umowie o partnerstwie AKP-UE, a przewidziany w tej umowie kontyngent taryfowy na ryż został zastąpiony uzgodnieniami o preferencyjnym traktowaniu przewidzianymi w art. 6 rozporządzenia Rady (WE) nr 1528/2007 z dnia 20 grudnia 2007 r. w sprawie stosowania uzgodnień dotyczących produktów pochodzących z niektórych państw wchodzących w skład grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (AKP) przewidzianych w umowach ustanawiających lub prowadzących do ustanowienia umów o partnerstwie gospodarczym(3). Zgodnie z art. 3 ust. 3 lit. a) wymienionego rozporządzenia uzgodnienia o preferencyjnym traktowaniu dla produktów objętych pozycją taryfową 1006 pochodzących z niektórych państw wchodzących w skład grupy państw AKP przewidzianych w umowach ustanawiających lub prowadzących do ustanowienia umów o partnerstwie gospodarczym obowiązują jedynie do dnia 31 grudnia 2009 r. W związku z tym od dnia 1 stycznia 2010 r. nie będzie już możliwości zwiększenia kontyngentu KTZ w związku z poziomem wykorzystania kontyngentu AKP, a co za tym idzie, kontyngenty KTZ muszą być otwierane corocznie dla wielkości wynoszącej nie więcej niż 35.000 ton.
(3) Bez uszczerbku dla warunków uzupełniających lub stosownych odstępstw dotyczących zarządzania mechanizmami przywozu, należy uwzględnić przepisy horyzontalnych i sektorowych rozporządzeń wykonawczych, tj. rozporządzenia Komisji (WE) nr 1342/2003 z dnia 28 lipca 2003 r. ustalającego specjalne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i wywóz zbóż i ryżu(4), rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiającego wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz(5) oraz rozporządzenia (WE) nr 376/2008 z dnia 23 kwietnia 2008 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych(6).
(4) W celu zapewnienia zrównoważonego zarządzania rynkiem wydawanie pozwoleń na przywóz dotyczących wspomnianych powyżej kontyngentów przywozowych należy rozkładać w ciągu roku zgodnie z ustalonymi podokresami. Należy również określić termin ważności pozwoleń oraz maksymalną ilość w ramach jednego wniosku o pozwolenie.
(5) Ilości ryżu na innych etapach przetwarzania niż ryż łuskany przelicza się według przeliczników wymienionych w art. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1312/2008 z dnia 19 grudnia 2008 r. ustalającego przeliczniki, koszty przetwarzania oraz wartość produktów ubocznych ryżu na różnych etapach przetworzenia(7). Należy również określić sposób przeliczania ilości ryżu łamanego.
(6) Aby zapewnić właściwe administrowanie kontyngentami przywozowymi, wraz z wnioskiem o wydanie pozwolenia na przywóz należy wnieść zabezpieczenie opiewające na kwotę adekwatną do wielkości istniejącego ryzyka.
(7) Z myślą o optymalizacji wykorzystania kontyngentów w przypadku zastosowania współczynnika przydziału, należy ustanowić, że prawa wynikające z pozwoleń można przenosić na cesjonariuszy spełniających warunki kwalifikowalności wymienione w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006.
(8) Zgodnie z art. 6 załącznika III do decyzji 2001/822/WE pozwolenia niewykorzystane do przywozu ryżu pochodzącego z najmniej rozwiniętych KTZ wymienionych w załączniku IB do wymienionej decyzji powinny zostać udostępnione do przywozu ryżu pochodzącego z Antyli Holenderskich i Aruby. W tym celu należy ustanowić, że w podokresie wrześniowym niewykorzystane ilości przysługujące najmniej rozwiniętym KTZ można przeznaczyć na przywóz ryżu pochodzącego z Antyli Holenderskich i Aruby.
(9) W celu zapewnienia właściwego zarządzania kontyngentami należy odstąpić od stosowania art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 i przyjąć odpowiednio zobowiązania w zakresie powiadamiania przewidziane w wymienionym artykule.
(10) W związku z faktem, że należności przywozowe dla produktów objętych pozycją taryfową 1006, pochodzących z niektórych państw wchodzących w skład grupy państw AKP przewidzianych w umowach ustanawiających lub prowadzących do ustanowienia umów o partnerstwie gospodarczym zostają zniesione z dniem 1 stycznia 2010 r., środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu powinny obowiązywać od tego samego dnia.
(11) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1529/2007 z dnia 21 grudnia 2007 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami przywozowymi ryżu pochodzącego z państw AKP wchodzących w skład regionu CARI-FORUM oraz z krajów i terytoriów zamorskich (KTZ) na lata 2008 i 2009(8) staje się nieaktualne z końcem rocznego okresu kontyngentowego 2009. Z tego względu należy uchylić powyższe rozporządzenie.
(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 18 grudnia 2009 r.
W imieniu Komisji | |
José Manuel BARROSO | |
Przewodniczący |
(1) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, s. 1.
(2) Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
(3) Dz.U. L 348 z 31.12.2007, s. 1.
(4) Dz.U. L 189 z 29.7.2003, s. 12.
(5) Dz.U. L 238 z 1.9.2006, s. 13.
(6) Dz.U. L 114 z 26.4.2008, s. 3.
(7) Dz.U. L 344 z 20.12.2008, s. 56.
(8) Dz.U. L 348 z 31.12.2007, s. 155.