Opinia Komitetu Doradczego ds. Koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 6 sierpnia 2018 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie M.8480 - Praxair/Linde - Sprawozdawca: Węgry.
Dzienniki UE
Dz.U.UE.C.2019.196.4
Akt nienormatywny Wersja od: 12 czerwca 2019 r.
Opinia Komitetu Doradczego ds. Koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 6 sierpnia 2018 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie M.8480 - Praxair/Linde
Sprawozdawca: Węgry
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2019/C 196/05)
(Dz.U.UE C z dnia 12 czerwca 2019 r.)
Jurysdykcja
1.
Komitet Doradczy ds. Koncentracji (8 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw") 1 .2.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja ma wymiar unijny zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.Definicja rynku
3.
Komitet Doradczy ds. Koncentracji (8 państw członkowskich) zgadza się z wnioskami sformułowanymi przez Komisję w projekcie decyzji w odniesieniu do definicji właściwych rynków produktowych i geograficznych dla:a)
dostaw gazów przemysłowych;b)
dostaw gazów medycznych;c)
dostaw gazów specjalnych;d)
dostaw helu;e)
dostaw instalacji przetwórczych i części instalacji przetwórczych;f)
świadczenia usług zdrowotnych w domach pacjentów z problemami układu oddechowego;g)
świadczenia usług w zakresie powlekania powierzchni.Ocena wpływu na konkurencję
4.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja doprowadziłaby do znacznego zakłócenia skutecznej konkurencji wskutek nieskoordynowanych skutków horyzontalnych na:a)
rynkach dostaw gazów przemysłowych określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;b)
rynkach dostaw gazów medycznych określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;c)
rynkach dostaw gazów szlachetnych i mieszanin gazów szlachetnych określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;d)
rynkach dostaw elektronicznych gazów specjalnych określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;e)
rynkach dostaw gazów chemicznych określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;f)
rynkach dostaw gazów kalibracyjnych i innych mieszanin gazów określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;g)
rynku hurtowych dostaw helu;h)
rynkach detalicznych dostaw helu określonych w sekcji 8.14 projektu decyzji;i)
rynkach usług zdrowotnych w domach pacjentów z problemami układu oddechowego w Portugalii i w Hiszpanii.5.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja doprowadziłaby do znacznego zakłócenia skutecznej konkurencji w wyniku nieskoordynowanych skutków wertykalnych odnoszących się do powiązań wertykalnych między rynkiem wyższego szczebla hurtowych dostaw helu a rynkami niższego szczebla detalicznych dostaw helu.6.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z oceną Komisji, że jest mało prawdopodobne, aby zgłoszona transakcja doprowadziła do znacznego zakłócenia skutecznej konkurencji w wyniku:a)
nieskoordynowanych skutków horyzontalnych na rynkach innych niż wskazane w pkt 4;b)
skoordynowanych skutków horyzontalnych;c)
nieskoordynowanych skutków wertykalnych innych niż skutki odnoszące się do powiązań wertykalnych między rynkiem wyższego szczebla hurtowych dostaw helu a rynkami niższego szczebla detalicznych dostaw helu.Zobowiązania
7.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że ostateczne zobowiązania zaproponowane przez zgłaszające strony w dniu 10 lipca 2018 r. usuwają znaczne zakłócenia skutecznej konkurencji określone w projekcie decyzji.8.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że w przypadku pełnego wypełnienia zobowiązań zaproponowanych przez zgłaszające strony w dniu 10 lipca 2018 r. zgłoszona transakcja nie powinna istotnie ograniczyć skutecznej konkurencji na rynku wewnętrznym lub na jego istotnej części.Zgodność z rynkiem wewnętrznym oraz Porozumieniem EOG
9.
Komitet Doradczy (8 państw członkowskich) zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja musi zatem zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG zgodnie z art. 2 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw oraz art. 57 Porozumienia EOG.1 Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.