Opinia Komitetu Doradczego ds. Koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 5 stycznia 2016 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie M.7567 Ball/Rexam - Sprawozdawca: Niemcy.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2016.107.3

Akt nieoceniany
Wersja od: 22 marca 2016 r.

Opinia Komitetu Doradczego ds. Koncentracji wydana na posiedzeniu w dniu 5 stycznia 2016 r. dotycząca projektu decyzji w sprawie M.7567 Ball/Rexam

Sprawozdawca: Niemcy

(2016/C 107/03)

(Dz.U.UE C z dnia 22 marca 2016 r.)

Funkcjonowanie

1.
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja stanowi koncentrację w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").

Wymiar unijny

2.
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja ma wymiar unijny zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.

Rynek produktowy

3.
Komitet Doradczy zgadza się z podanymi przez Komisję definicjami właściwych rynków produktowych zawartymi w projekcie decyzji.
4.
W szczególności Komitet Doradczy zgadza się z następującymi stwierdzeniem Komisji, że do celów oceny przedmiotowej transakcji:
a)
puszki do napojów stanowią odrębny rynek niż inne formy opakowań do napojów;
b)
różne rozmiary puszek i różne rodzaje puszek należą do tego samego rynku, nawet jeżeli stanowią zróżnicowane produkty w obrębie tego rynku;
c)
korpusy puszek i denka/wieczka puszek należą do tego samego rynku produktowego;
d)
puszki stalowe i aluminiowe należą do tego samego rynku produktowego.

Rynek geograficzny

5.
Komitet Doradczy zgadza się z podanymi przez Komisję definicjami właściwych rynków geograficznych zawartymi w projekcie decyzji.
6.
W szczególności Komitet Doradczy zgadza się z wnioskiem Komisji, że na potrzeby dokonania oceny przedmiotowej transakcji właściwe rynki geograficzne składają się z klastrów regionalnych skupiających strefy zasięgu o promieniu 700 km wokół należących do klienta zakładów napełniania (zwanych dalej "klastrami regionalnymi"), na obszarze których warunki konkurencji są wystarczająco jednolite. Te klastry regionalne obejmują strefy zasięgu o promieniu 700 km wokół każdego należącego do klienta zakładu napełniania w następujących regionach: (i) w Zjednoczonym Królestwie i Irlandii; (ii) w krajach Beneluksu (Belgia, Luksemburg oraz Niderlandy); (iii) w Europie Środkowej (Austria i Niemcy); (iv) we Francji; (v) we Włoszech; (vi) na Półwyspie Iberyjskim (Hiszpania i Portugalia); (vii) w Europie Północno-Wschodniej (Republika Czeska, Słowacja, Polska, Litwa, Estonia i Łotwa); (viii) w Europie Południowo-Wschodniej (Węgry, Słowenia, Chorwacja, Rumunia, Bułgaria, Grecja i Cypr); oraz (ix) w krajach nordyckich (Dania, Norwegia, Szwecja, Finlandia i Islandia).

Ocena konkurencji

7.
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że zgłoszona transakcja prawdopodobnie nie doprowadzi do znaczącego zakłócenia efektywnej konkurencji na potencjalnych rynkach butelek aluminiowych.
8.
Komitet Doradczy zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja prowadzi do znaczącego zakłócenia efektywnej konkurencji na właściwych rynkach puszek do napojów.
9.
W szczególności Komitet Doradczy zgadza się z oceną Komisji, że zgłoszona transakcja prowadzi do znaczącego zakłócenia efektywnej konkurencji:
a)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w Europie Środkowej: w Niemczech i Austrii;
b)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w krajach Beneluksu;
c)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania we Francji;
d)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania we Włoszech;
e)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania na Półwyspie Iberyjskim;
f)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w Europie Północno-Wschodniej: w Polsce, Republice Czeskiej, na Słowacji, na Litwie, w Estonii i na Łotwie;
g)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w Europie Południowo-Wschodniej: na Węgrzech, w Słowenii, Chorwacji, Rumunii, Bułgarii, Grecji i na Cyprze;
h)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w krajach nordyckich: w Danii, Norwegii, Szwecji, Finlandii i Islandii;
i)
w klastrze skupiającym strefy zasięgu wokół należących do klienta zakładów napełniania w Zjednoczonym Królestwie i w Irlandii.
10.
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że ostateczne zobowiązania zaproponowane przez zgłaszającą stronę w dniu 3 grudnia 2015 r. w pełni odpowiadają na stwierdzone przez Komisję problemy w zakresie konkurencji.
11.
Komitet Doradczy zgadza się z Komisją, że w przypadku pełnego wypełnienia zobowiązań zaproponowanych przez zgłaszającą stronę w dniu 3 grudnia 2015 r. zgłoszona transakcja nie powinna istotnie ograniczyć efektywnej konkurencji na rynku wewnętrznym lub na jego istotnej części.

Zgodność z rynkiem wewnętrznym

12.
Komitet Doradczy zgadza się ze stanowiskiem Komisji, w myśl którego zgłoszona koncentracja powinna zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym oraz Porozumieniem EOG zgodnie z art. 2 ust. 2 i art. 8 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw oraz art. 57 Porozumienia EOG.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.