Opinia Komisji z dnia 12 sierpnia 2016 r. dotycząca planu trwałego składowania odpadów promieniotwórczych powstałych w związku z demontażem zespołów wewnętrznych reaktora elektrowni jądrowej Barsebäck oraz działania zakładu tymczasowego składowania odpadów Barsebäck, położonego w Szwecji, w którym będą składowane zespoły wewnętrzne reaktora.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2016.297.6

Akt nienormatywny
Wersja od: 17 sierpnia 2016 r.

OPINIA KOMISJI
z dnia 12 sierpnia 2016 r.
dotycząca planu trwałego składowania odpadów promieniotwórczych powstałych w związku z demontażem zespołów wewnętrznych reaktora elektrowni jądrowej Barsebäck oraz działania zakładu tymczasowego składowania odpadów Barsebäck, położonego w Szwecji, w którym będą składowane zespoły wewnętrzne reaktora

(Jedynie tekst w języku szwedzkim jest autentyczny)

(2016/C 297/04)

(Dz.U.UE C z dnia 17 sierpnia 2016 r.)

Poniższa ocena została przeprowadzona zgodnie z postanowieniami traktatu Euratom, bez uszczerbku dla ewentualnych dodatkowych ocen, które mogą zostać dokonane na podstawie Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, oraz zobowiązań wynikających z tego traktatu, a także z prawodawstwa wtórnego 1 .

W dniu 4 lutego 2016 r. Komisja Europejska otrzymała od rządu szwedzkiego - zgodnie z art. 37 traktatu Euratom - ogólne dane dotyczące planu trwałego składowania odpadów promieniotwórczych powstałych w związku z demontażem zespołów wewnętrznych reaktora elektrowni jądrowej Barsebäck oraz działania zakładu tymczasowego składowania odpadów Barsebäck, w którym będą składowane zdemontowane zespoły wewnętrzne reaktora.

Na podstawie tych danych oraz dodatkowych informacji, o które Komisja wystąpiła w dniu 18 lutego 2016 r. i które zostały przedłożone przez władze Szwecji dnia 1 kwietnia 2016 r., a także po konsultacji z grupą ekspertów, Komisja wydała następującą opinię:

1.
Odległość pomiędzy obiektem Barsebäck a najbliższą granicą z innym państwem członkowskim, w tym przypadku Danią, wynosi 20 km.
2.
W warunkach normalnego demontażu zespołów wewnętrznych reaktora elektrowni jądrowej Barsebäck oraz podczas normalnego działania zakładu tymczasowego składowania odpadów Barsebäck, w którym będą składowane zdemontowane zespoły wewnętrzne, uwolnienia płynnych i gazowych substancji promieniotwórczych nie powinny spowodować istotnego narażenia zdrowia ludności w innym państwie członkowskim, w odniesieniu do dawek granicznych określonych w nowych podstawowych normach bezpieczeństwa (dyrektywa 2013/59/Euratom).
3.
Stałe odpady promieniotwórcze są czasowo składowane na terenie elektrowni przed ich przemieszczeniem do odpowiednio licencjonowanego zakładu oczyszczania lub miejsca trwałego składowania położonego w Szwecji.

Niepromieniotwórcze odpady stałe oraz pozostałości, które nie przekraczają dopuszczalnych poziomów emisji, zostaną zwolnione z mechanizmów kontrolnych i będą składowane jako zwykłe odpady lub zostaną przeznaczone do ponownego wykorzystania bądź recyklingu. Działania takie będą przeprowadzane zgodnie z kryteriami określonymi w nowych podstawowych normach bezpieczeństwa (dyrektywa 2013/59/Euratom).

4.
W przypadku nieplanowanych uwolnień substancji promieniotwórczych w wyniku wypadków o charakterze i skali określonych w danych ogólnych, dawki, na które zostałaby narażona ludność innego państwa członkowskiego, nie miałyby istotnego znaczenia z punktu widzenia ochrony zdrowia, w odniesieniu do poziomów referencyjnych określonych w nowych podstawowych normach bezpieczeństwa (dyrektywa 2013/59/Euratom).

W związku z powyższym Komisja wyraża opinię, że wdrożenie planu trwałego składowania wszystkich rodzajów odpadów promieniotwórczych powstałych w związku z demontażem zespołów wewnętrznych reaktora elektrowni jądrowej Barsebäck oraz działaniem zakładu tymczasowego składowania odpadów Barsebäck, w którym będą składowane zdemontowane zespoły wewnętrzne reaktora, położonego w Szwecji, zarówno w normalnych warunkach działalności, jak i w razie wypadków o charakterze i skali określonych w danych ogólnych, nie powinno spowodować znaczącego, z punktu widzenia zdrowia, skażenia promieniotwórczego wody, gleby ani powietrza w innym państwie członkowskim, w odniesieniu do przepisów określonych w nowych podstawowych normach bezpieczeństwa (dyrektywa 2013/59/Euratom).

Sporządzono w Brukseli dnia 12 sierpnia 2016 r.

W imieniu Komisji
Miguel ARIAS CAÑETE
Członek Komisji
1 Przykładowo zgodnie z Traktatem o funkcjonowaniu Unii Europejskiej należy poddać bardziej szczegółowej ocenie aspekty środowiskowe. W szczególności Komisja pragnie zwrócić uwagę na przepisy dyrektywy 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko, dyrektywy 2001/42/WE w sprawie oceny wpływu niektórych planów i programów na środowisko, jak również dyrektywy 92/43/EWG w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory oraz dyrektywy 2000/60/WE ustanawiającej ramy wspólnotowego działania w dziedzinie polityki wodnej.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.