Rozporządzenie 111/1999 określające ogólne zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2802/98 w sprawie programu dostaw produktów rolnych do Federacji Rosyjskiej

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1999.14.3

Akt utracił moc
Wersja od: 30 maja 1999 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 111/1999
z dnia 18 stycznia 1999 r.
określające ogólne zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2802/98 w sprawie programu dostaw produktów rolnych do Federacji Rosyjskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2802/98 z dnia 17 grudnia 1998 r. w sprawie programu dostaw produktów rolnych do Federacji Rosyjskiej(1), w szczególności jego art. 4 ust. 2,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2799/98 z dnia 15 grudnia 1998 r. ustanawiające uzgodnienia agromonetarne dla euro(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie Rady (WE) nr 2802/98 przewiduje środki dotyczące nieodpłatnej dostawy produktów rolnych do Rosji; w celu wykonania tych środków powinny zostać ustanowione ogólne zasady ich stosowania, w szczególności zasady dotyczące udziału w przetargach, udzielania zamówień na dostawy oraz zobowiązań, które muszą wypełnić wybrani oferenci;

dostawy obejmują produkty rolne z zapasów interwencyjnych dalej nieprzetworzone oraz produkty niedostępne z zapasów interwencyjnych, lecz należące do tej samej grupy produktów; powinny także zostać ustanowione właściwe szczegółowe zasady w odniesieniu do dostaw produktów przetworzonych; powinno się zezwolić na dokonywanie zapłaty za te ostatnie surowcami z zapasów interwencyjnych;

w celu zapewnienia zadowalającego poziomu konkurencji między różnymi podmiotami gospodarczymi we Wspólnocie w przypadku dostawy produktów przetworzonych oraz produktów niedostępnych w interwencji, które muszą zostać pozyskane na rynku Wspólnoty, dostawy te powinny zostać zorganizowane w dwóch etapach, a zamówienia powinny być udzielane oddzielnie na wyprodukowanie produktu przetworzonego lub na pozyskanie produktu na rynku, odpowiednio, a następnie na dostarczenie go do etapu dostarczenia ustanowionego dla dostaw do kraju odbiorcy;

zgodnie z art. 14 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2808/98 z dnia 22 grudnia 1998 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania agromonetarnego systemu dla euro w rolnictwie(3), kwoty podawane w przedłożonych ofertach przetargowych w odpowiedzi na ogłoszenia o przetargach, organizowanych w ramach instrumentu tworzącego część wspólnej polityki rolnej, muszą być wyrażone w euro; art. 5 ust. 1 tego rozporządzenia przewiduje, że w takich przypadkach terminem operacyjnym dla rolniczego kursu walutowego jest ostatni dzień składania ofert; ust. 3 i 4 tego artykułu określają terminy operacyjne stosowane do zaliczek oraz papierów wartościowych;

te zasady dotyczące stosowania muszą również zawierać, przed dniem opuszczenia terytorium Wspólnoty oraz w portach morskich i punktach granicznych miejsca przeznaczenia produktów, system kontroli oraz składania papierów wartościowych w celu zapewnienia, że działania związane z dostawami są właściwie przeprowadzane; ponadto dowód odbioru przez organy rosyjskie danych produktów jest przedstawiany w postaci specjalnego świadectwa odbioru;

należy przewidzieć możliwość dopuszczenia pewnej tolerancji w przypadku strat, w celu uwzględnienia szczególnych trudności;

produkty posiadane przez agencje interwencyjne i przeznaczone do wywozu podlegają przepisom rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3002/92 z dnia 16 października 1992 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady kontroli wykorzystania i/lub przeznaczenia produktów ze skupu interwencyjnego(4), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 770/96(5);

powinno się określić, że rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2220/85 z dnia 22 lipca 1985 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu zabezpieczeń finansowych w odniesieniu do produktów rolnych(6), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) 3403/93(7), stosuje się w odniesieniu do dostaw objętych niniejszym rozporządzeniem;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią właściwych komitetów zarządzających,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Niniejsze rozporządzenie stosuje się do nieodpłatnych dostaw produktów rolnych do Rosji zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2802/98 bez uszczerbku dla któregokolwiek z dodatkowych przepisów przyjętych w rozporządzeniach otwierających przetargi na udzielanie zamówień na poszczególne dostawy.

Artykuł  2
1.
Przetargi otwiera się w celu ustalenia kosztów dostawy do portu morskiego lub punktu granicznego odbioru przez odbiorcę, ustanowionego w ogłoszeniu o przetargu, produktów wycofanych z magazynów interwencyjnych lub pozyskanych na rynku Wspólnoty.

a) Takie koszty mogą odnosić się do dostawy towarów, od stanowiska załadunkowego magazynu agencji interwencyjnej lub załadowanych na środki transportu, do punktu odbioru na ustanowionym etapie dostarczenia.

b) Takie koszty mogą odnosić się do dostawy produktu, od magazynu Wspólnoty, portu lub stacji kolejowej, załadowanego na środki transportu, do punktu odbioru na ustanowionym etapie dostarczenia.

2.
Przetarg może obejmować ilość produktów, jaka ma zostać fizycznie wyprowadzona z zapasów interwencyjnych jako zapłata za dostawę przetworzonych produktów z tej samej grupy produktów. W takim przypadku koszty powinny pokrywać w szczególności przetworzenie, pakowanie oraz etykietowanie produktów, które mają zostać dostarczone do etapu dostarczenia ustanowionego w ogłoszeniu o przetargu zgodnie z indywidualnym przetargiem.
3.
Przetarg może obejmować określenie kosztów dostawy produktów pozyskanych na rynkach Wspólnoty. W odniesieniu do takich dostaw, koszty powinny obejmować w szczególności cenę produktu, koszty pakowania oraz etykietowania produktu, który ma zostać dostarczony do etapu dostarczenia ustanowionego w ogłoszeniu o przetargu zgodnie z indywidualnym przetargiem.
Artykuł  3

Udział w procedurach przetargowych jest otwarty na równych warunkach dla każdej osoby fizycznej będącej obywatelem Państwa Członkowskiego oraz prowadzącej działalność gospodarczą na terytorium Wspólnoty oraz dla każdej firmy ustanowionej zgodnie z prawem Państwa Członkowskiego, której siedziba statutowa, administracja centralna lub główne przedsiębiorstwo znajduje się w Państwie Członkowskim.

Artykuł  4
1.
Oferty przetargowe składa się na piśmie do agencji interwencyjnej na adres podany w ogłoszeniu o przetargu przed upływem wskazanej daty i godziny.

Oferty umieszcza się wewnątrz dwóch zapieczętowanych kopert. Wewnętrzna koperta zawiera, oprócz adresu podanego w ogłoszeniu o przetargu, numer rozporządzenia ogłaszającego przetarg oraz adnotację: "Oferta złożona przez (nazwa przedsiębiorstwa oferenta) - do otwarcia tylko przez komitet upoważniony do otwierania ofert."

Nie dopuszcza się ofert złożonych za pośrednictwem faksu, teleksu lub poczty elektronicznej.

2.
Oferty otwiera się publicznie, a organ upoważniony podaje do publicznej wiadomości kwoty lub ilości, odpowiednio, oferowane w odniesieniu do każdej partii.
3. 1
Agencje interwencyjne upewniają się, że oferenci oraz podwykonawcy, producenci ryżu całkowicie bielonego oraz rzeźnie uczestniczące w pozyskiwaniu wieprzowiny, wskazani w ich ofertach, mają możliwości techniczne oraz finansowe wypełnienia zobowiązań związanych z działaniami związanymi z dostawą, w odniesieniu do której składają oferty.
Artykuł  5
1. 2
Oferty są dopuszczane do przetargu, tylko gdy:

a) wyraźnie wskazują rozporządzenie ogłaszające indywidualny przetarg oraz numer partii, do której się odnoszą;

b) podają nazwę i adres oferenta, który musi prowadzić działalność gospodarczą na terytorium Wspólnoty, wraz z jego numerem identyfikacji podatkowej VAT oraz numerem teleksu i/lub faksu;

c) obejmują jedną, całą partię (wg wagi netto);

d) w przypadku oferentów określonych w art. 2 ust. 1 i 3 wyrażają różne podawane kwoty w euro;

e) jeżeli stosuje się art. 2 ust. 1 lit. a) i b), wskazują:

1) kwotę na tonę brutto oferowaną w odniesieniu do każdego miejsca przeznaczenia, umożliwiając korzystanie ze wszystkich możliwych punktów wysyłki przewidzianych w ogłoszeniu o przetargu;

2) nazwy i adresy wszystkich spedytorów i podwykonawców, z których będzie się korzystać w trakcie wykonywania dostawy na terytorium Wspólnoty oraz w państwach trzecich;

3) środki transportu, które będą używane, określając ich pojemność;

4) trasę, łącznie z przejściami granicznymi oraz ze wskazaniem wszelkich punktów, gdzie towary będą przeładowywane z jednego środka transportu na inny, poza obszarem celnym Wspólnoty; w takich przypadkach oferent zobowiązuje się do podania na piśmie władzom i organom wskazanym oferentowi przez Komisję, przynajmniej z trzydniowym wyprzedzeniem, punktów i terminów, gdzie odbywa się przeładunek, jak również prawdopodobnych dat podstawowych operacji, w szczególności dokonania załadunku i przybycia do miejsca przeznaczenia;

5) dokładny podział oferty zgodnie z pozycjami podanymi w załączniku II;

6) zobowiązanie oferenta do przedstawienia, w przypadku gdy jego oferta zostanie wybrana, oryginału polisy ubezpieczeniowej wykupionej na pokrycie wszelkiego ryzyka związanego z transportem;

f) jeżeli stosuje się art. 2 ust. 2, w przypadku dostaw ryżu, wskazują:

1) proponowaną ilość produktu, wyrażoną w tonach (waga netto), do wymiany na jedną tonę netto gotowego produktu, który ma być dostarczony na warunkach oraz do etapu dostarczenia ustanowionego w ogłoszeniu o przetargu;

2) dokładny(-e) adres(-y) składu(-ów), w którym(-ych) produkty będą przechowywane przed wysyłką;

3) nazwę(-y) i adres(-y) firm produkujących ryż całkowicie bielony oraz wszystkich podwykonawców i spedytorów, z których będzie się korzystać w trakcie działań;

4) (skreślony);

g) jeżeli stosuje się art. 2 ust. 3, w przypadku dostaw wieprzowiny, wskazują:

1) proponowaną ilość produktu wyrażoną w tonach (waga netto), uwzględniając koszt przetwarzania, pakowania, transportu oraz składowania do etapu dostarczenia określonego w ogłoszeniu o przetargu;

2) dokładny(-e) adres(-y) składu(-ów), w którym(-ych) produkty będą przechowywane przed wysyłką;

3) nazwę(-y) i adres(-y) rzeźni uczestniczących w pozyskiwaniu produktów oraz wszystkich podwykonawców i spedytorów, z których będzie się korzystać w trakcie działań;

4) (skreślony);

h) oferta jest zaopatrzona w dowód, że oferent wniósł na rzecz agencji interwencyjnej wyznaczonej do przyjmowania ofert zabezpieczenie przetargowe dla kwoty jednostkowej ustanowionej w ogłoszeniu o przetargu zgodnie art. 8 ust. 1 tytułu III rozporządzenia (EWG) nr 2220/85. Dowód jest dostarczany w formie oryginału dokumentu wydanego przez organ finansowy wnoszący zabezpieczenie, sporządzonego zgodnie z załącznikiem III;

i) oferta jest zaopatrzona w oryginał pisemnego zobowiązania danego organu finansowego do wniesienia zabezpieczenia dostawy, przewidzianego w art. 7, sporządzonego zgodnie z załącznikiem IV;

Zabezpieczenia przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są wnoszone przez instytucje kredytowe zatwierdzone przez Państwa Członkowskie i umieszczone w wykazie sporządzonym przez Komisję(8) zgodnie z art. 3 ust. 7 oraz art. 10 ust. 2 dyrektywy Rady 77/780/EWG(9). Zabezpieczenie wniesione przez zatwierdzoną instytucję nieumieszczoną w wykazie jest dopuszczalne, jeżeli instytucja kredytowa wskazuje w dokumencie zabezpieczenia odniesienie do przyznającej takie zatwierdzenie decyzji Państwa Członkowskiego. Zabezpieczeniom muszą towarzyszyć szczegółowe dane dotyczące osoby lub osób upoważnionych do podpisania dokumentów finansowych, wraz z ich charakterem urzędowym i wzorami podpisów.

2.
Złożone oferty, które nie są zgodne z wymaganiami niniejszego artykułu, lub, gdzie stosowne, z dodatkowymi wymaganiami rozporządzenia otwierającego indywidualny przetarg, lub które zawiera warunki inne niż te ustanowione, nie zostają dopuszczone.
3. 3
Oferty są ważne przez 15 dni po ostatecznym terminie składania ofert.
4.
Po złożeniu ofert nie można zmieniać ani wycofywać.
Artykuł  6
1. 4
W ciągu 24 godzin od zakończenia okresu składania ofert agencja interwencyjna lub zainteresowane agencje przesyłają Komisji faksem lub pisemnie za pośrednictwem telekomunikacji komunikat podający rozporządzenie otwierające przetarg, obejmujący dla każdej partii:

a) nazwy i adresy oferentów, którzy złożyli dopuszczone oferty na mocy art. 3, 4 oraz 5;

b) oraz w odniesieniu do każdej dopuszczonej oferty oferowaną kwotę lub ilość, odpowiednio.

Agencja interwencyjna lub dane agencje, w terminie określonym w poprzednim akapicie, przekazuje Komisji, w odniesieniu do każdej partii, kompletne kopie dwóch najkorzystniejszych z otrzymanych ofert wraz z kopią zabezpieczenia i zobowiązania finansowego wspomnianego w art. 5 ust. 1 lit. h) i i) oraz wzory podpisów osób upoważnionych do wystawiania tych dokumentów.

2.
Na podstawie złożonych ofert, w odniesieniu do każdej partii, można podjąć decyzję:

– o nieudzieleniu żadnego zamówienia na dostawę

lub

– o udzieleniu zamówienia na dostawę, jeśli jest to właściwe na podstawie oferowanej ceny lub ilości.

3. 5
Komisja niezwłocznie powiadamia wybranego oferenta o udzieleniu zamówienia oraz przesyła kopię tej decyzji agencji interwencyjnej lub agencjom, które otrzymały oferty.
4.
Agencje interwencyjne, które otrzymały oferty, niezwłocznie powiadamiają oferentów faksem lub, jeżeli to konieczne, pocztą elektroniczną o wyniku ich udziału w przetargu.
5. 6
(skreślony).
Artykuł  7
1. 7
W przypadku działań związanych z dostawami, określonych w art. 2 ust. 1 lit. a) lub b), wybrany oferent wnosi, w ciągu pięciu dni roboczych od otrzymania powiadomienia o udzieleniu zamówienia, zabezpieczenie dostawy w kwocie równej wywożonym ilościom, dla każdego ładunku lub dla każdego miejsca przeznaczenia, pomnożonym przez kwotę jednostkową określoną w ogłoszeniu o przetargu.

Wywóz produktów może się rozpocząć, kiedy agencja interwencyjna uzyskuje dowód wniesienia zabezpieczenia dostawy zgodnie z ust. 4.

2.
W przypadku dostaw określonych w art. 2 ust. 2 w ciągu pięciu dni roboczych od powiadomienia o udzieleniu zamówienia wybrany oferent wnosi zabezpieczenie dostawy w wysokości równej ilościom netto, jakie mają zostać odebrane, dla każdej partii pomnożonej przez kwotę jednostkową ustanowioną w ogłoszeniu o przetargu.
3.
W przypadku dostaw określonych w art. 2 ust. 3 w ciągu pięciu dni roboczych od powiadomienia o udzieleniu zamówienia wybrany oferent wnosi zabezpieczenie dostawy w wysokości równej 10 % oferty pomnożonej przez ilości netto, jakie mają zostać dostarczone.
4.
Zabezpieczenie dostawy wnosi się zgodnie z art. 8 ust. 1 tytułu III rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 na rzecz agencji interwencyjnej odpowiedzialnej za dokonanie płatności.

Dowód wniesienia zabezpieczenia jest dostarczany w formie oryginału dokumentu wydanego przez organ finansowy wnoszący zabezpieczenie, sporządzonego zgodnie z załącznikiem III.

Artykuł  7a 8
1.
W odniesieniu do działań związanych z dostawami dotyczących produkcji ryżu całkowicie bielonego oraz pozyskiwania wieprzowiny na rynku wspólnotowym wybrany oferent otrzymuje ryczałt w wysokości 0,45 EUR za tonę (netto) za dzień w odniesieniu do ryżu i 0,90 EUR za tonę (netto) za dzień w odniesieniu do wieprzowiny na pokrycie wszelkich kosztów (parkowanie, ubezpieczenie, ochrona, zabezpieczenia itd.) w przypadku, gdyby przewoźnik nie mógł odebrać towaru w ustalonym terminie z powodów od niego niezależnych.
2.
W odniesieniu do działań związanych z dostawami, określonych w art. 2 ust. 1 lit. a), agencja interwencyjna wydaje świadectwo wywozowe, w ciągu trzech dni roboczych od zakończenia działań wywozowych w odniesieniu do całej ilości produktów składowanych w składzie wskazanym w rozporządzeniu regulującym daną dostawę. Agencja interwencyjna jest zobowiązana do poniesienia kosztu spowodowanego późnym wystawieniem świadectwa, który to koszt zostaje ustalony przy zastosowaniu stopy procentowej równej stopie referencyjnej wymienionej w załączniku VII stosowanej w danym Państwie Członkowskim w ostatnim dniu składania ofert, dodać jeden i pół punktu procentowego.
Artykuł  8
1.
Z wyjątkiem przypadków wystąpienia siły wyższej wybrani oferenci ponoszą do określonego etapu dostarczenia wszelkie ryzyko, na jakie są narażone towary, w szczególności ich utraty lub pogorszenia jakości.
2.
Wybrany oferent, odpowiedzialny za transport prowadzi dostawę przy użyciu środków transportu gwarantujących właściwe zapewnienie, w szczególności w odniesieniu do warunków higieny, odpowiedniego przechowywania oraz przemieszczania towarów. W przypadku transportu droga morską używane statki są wymienione w wyższych klasach międzynarodowej klasyfikacji rejestrów.
3.
W przypadku trudności wynikających w ramach realizacji dostawy, po odbiorze towaru przez wybranego oferenta, oraz z wyjątkiem przypadków nagłych, jedynie Komisja ma prawo do wydawania instrukcji w celu ułatwienia zakończenia dostawy.
4.
Komisja może na wniosek zainteresowanej agencji interwencyjnej dopuścić, w celu uwzględnienia szczególnych trudności, pewne tolerancje w odniesieniu do nierozpoznawalnych strat.
Artykuł  9
1. 9
Wybrani oferenci przed wywozem towarów z terytorium Wspólnoty poddają się na żądanie Komisji wszelkim kontrolom przeprowadzanym przez Komisję lub w jej imieniu podczas produkcji, pakowania, przechowywania lub załadunku. Kontrole te dotyczą ilości, jakości, stanu sanitarnego, pakowania oraz etykietowania dostawy. Wyniki tych kontroli mogą być kwestionowane przez zainteresowane strony w zakresie, w jakim miały one możliwość udziału w kontrolach.

Jeżeli pobierane się próbki, agencja upoważniona do kontroli przechowuje na koszt Komisji dodatkowe próbki na wypadek jakichkolwiek późniejszych sporów.

W przypadku związanego z dostawą działania dotyczącego produkcji ryżu całkowicie bielonego lub pozyskiwania wieprzowiny na rynku wspólnotowym świadectwo wywozowe sporządzone zgodnie z załącznikiem V oraz sprawdzone i podpisane przez agencję kontrolującą zaświadcza zgodność produktu z zasadami ustanowionymi dla jego dostawy.

2.
Jeżeli w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 2 i 3 jakość towarów dostarczonych przez agencję interwencyjną lub dostawców nie spełnia norm określonych w ogłoszeniu o przetargu, agencja upoważniona do kontroli niezwłocznie powiadamia Komisję i załadunek zostaje wstrzymany.
3.
Jeżeli jakość towarów dostarczonych przez agencję interwencyjną nie spełnia minimalnych norm ustanowionych dla skupu interwencyjnego lub w przypadku wołowiny i cielęciny norm ustanowionych dla składowania interwencyjnego, agencja interwencyjna niezwłocznie dostarcza towary spełniające wymagania ustanowione dla dostawy.

Dodatkowe koszty poniesione przez wybranych oferentów (dodatkowe koszty transportu, przestoju itp.) są pokrywane przez agencję interwencyjną.

Jeżeli stosuje się niniejszy ustęp, stosuje się art. 2 ust. 3 lit. c) rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3579/90(10).

4.
Jeżeli w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 2 i 3 towary dostarczone przez dostawców nie spełniają norm jakościowych określonych w ogłoszeniu o przetargu, dodatkowe koszty transportu poniesione przez wybranego oferenta są pokrywane przez dostawców, bez uszczerbku dla przepisów art. 12 ust. 2.
5. 10
W przypadku dostawy wołowiny/cielęciny oraz wieprzowiny agencja interwencyjna posiadająca produkt oraz wybrany oferent lub, gdzie stosowne, prowadzący skład na rachunek wybranego oferenta poddaje się wszelkim kontrolom na żądanie kraju odbioru, przeprowadzanym na obszarze celnym Wspólnoty przez agentów wyznaczonych przez kraj odbioru.
6. 11
Agencja upoważniona do kontroli pieczętuje środki transportu opuszczające obszar celny Wspólnoty podczas załadunku. W przypadku przeładunku poza obszarem celnym Wspólnoty agencja wyznaczona przez Komisję sprawdza, czy pieczęcie na środkach transportu przybywających do miejsca przeładunku są nienaruszone, oraz pieczętuje nowe środki transportu, używane po przeładunku.
7.
Wybrany oferent poddaje się wszelkim kontrolom na żądanie Komisji i przeprowadzanym przez Komisję lub w jej imieniu w portach morskich oraz punktach granicznych miejsca przeznaczenia produktów ustanowionych w ogłoszeniu o przetargu.

Z chwilą zakończenia kontroli wybranemu oferentowi zostaje wydane świadectwo zgodności lub niezgodności z wyszczególnieniem przeprowadzonych kontroli oraz ich wyników. Agencja upoważniona do kontroli przesyła kopię tego świadectwa Komisji.

8.
Koszty kontroli są ponoszone przez Wspólnotę, z wyjątkiem kosztów odnoszących się do kontroli określonych w ust. 5.
Artykuł  10 12
1.
Wnioski o płatność za dokonanie dostawy składa się do agencji interwencyjnej, określonej w art. 4, w terminie dwóch miesięcy od końca okresu ustanowionego dla dostawy w ogłoszeniu o przetargu. Z wyjątkiem przypadków wystąpienia siły wyższej, jeżeli brak zgodności z niniejszym przepisem, kwota płatności zostaje obniżona o 10 % za pierwszy miesiąc zwłoki oraz o 5 % za każdy kolejny miesiąc.
2.
Wnioski o płatność składane są wraz z następującymi dokumentami towarzyszącymi:

a) jeżeli stosuje się art. 2 ust. 1 lit. b):

– kopia dokumentów przewozowych,

– oryginał świadectwa odbioru wydany przez agencję kontrolującą wyznaczoną przez Komisję oraz podpisany przez przedstawiciela kraju odbioru podanego w Załączniku do rozporządzenia otwierającego przetarg na dostawę. Dokument ten zostaje sporządzony zgodnie z załącznikiem I,

– świadectwo zgodności na etapie dostarczenia, określone w art. 9 ust. 7,

– zależnie od przypadku kopię pozwolenia na wywóz lub zgłoszenie wywozowe, jeżeli pozwolenie na wywóz nie jest wymagane według prawodawstwa wspólnej organizacji rynku;

b) jeżeli stosuje się art. 2 ust. 1 lit. a), oprócz dokumentów wskazanych w lit. a) powyżej, wraz z wnioskiem składa się dokument kontrolny, określony w art. 14 ust. 2.

3.
W przypadku dostaw, określonych w art. 2 ust. 1 lit. a) lub b), płatność z tytułu przetargu zostaje dokonana w odniesieniu do ilości podanej w świadectwie odbioru towaru wydanym przez agencję kontrolującą wyznaczoną przez Komisję oraz podpisanym przez przedstawiciela państwa odbioru, wskazanego w Załączniku do rozporządzenia otwierającego przetarg na dostawę. Dokument ten zostaje sporządzony zgodnie z załącznikiem I.
4.
W przypadku dostaw, określonych w art. 2 ust. 2, ilość przyznanego produktu objętego skupem interwencyjnym zostaje udostępniona wybranemu oferentowi po przedstawieniu dowodu wniesienia zabezpieczenia zgodnie z art. 7 ust. 2.
5.
W przypadku dostaw, określonych w art. 2 ust. 3, płatność z tytułu przetargu na rzecz wybranego oferenta za pozyskanie produktu zostaje dokonana po przedstawieniu świadectwa wywozu, sporządzonego zgodnie z załącznikiem V, wydanego przez wyznaczonego przewoźnika oraz podpisanego przez agencję kontrolującą określoną w art. 9 ust. 1, po zakończeniu załadunku partii.
6.
Jeżeli na etapie dostarczenia odbiór towaru przez przedstawiciela kraju odbioru opóźnia się wskutek okoliczności niezależnych od wybranego oferenta, dodatkowe koszty poniesione przez tego ostatniego zostaną mu zwrócone przez kraj odbioru po zbadaniu dokumentów towarzyszących.
7.
W przypadku transportu ciężarowego na drogach Federacji Rosyjskiej oferent, na podstawie zobowiązania podjętego w wyniku jego oferty, przekazuje organom rosyjskim faktury za koszty ustalone zgodnie z dodatkiem technicznym do protokołu Ustaleń, określonego w art. 15.
Artykuł  11
1.
W odniesieniu do zabezpieczenia przetargowego wymaganiami pierwotnymi w rozumieniu art. 20 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 są:

a) wymóg niewycofania oferty;

b) wniesienie zabezpieczenia dostawy zgodnie z art. 7;

c) dodatkowo w odniesieniu do dostaw określonych w art. 2 ust. 2 fizyczny wywóz przyznanych ilości z zapasów interwencyjnych. Z chwilą wygaśnięcia terminu ustanowionego na dokonanie wywozu zabezpieczenie ulega przepadkowi, zgodnie z art. 23 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85, w odniesieniu do ilości jeszcze niewywiezionych. Dodatkowo ilości przeznaczone do wywozu zostają zmniejszone o 10 % za każdy miesiąc zwłoki.

2.
Zabezpieczenie zostaje zwolnione:

– jeżeli oferta nie została przyjęta,

– w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 2 lit. a) lub b) oraz art. 2 ust. 3 z chwilą przedstawienia dowodu wniesienia zabezpieczenia dostawy zgodnie z art. 7,

– w przypadku dostaw określonych w art. 2 ust. 2 z chwilą przedstawienia świadectwa wywozu wydanego przez agencję interwencyjną w odniesieniu do wszystkich przyznanych ilości.

Artykuł  12
1.
W odniesieniu do zabezpieczenia dostawy wymogiem pierwotnym w rozumieniu art. 20 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 jest dokonanie dostawy całkowitej ilości produktu bez znacznej zmiany jakościowej w porównaniu do:

– tej, ustalonej podczas wywozu ze składu interwencyjnego, w przypadku dostaw określonych w art. 2 ust. 1 lit. a),

– tej, ustalonej podczas odbioru przez przewoźnika, w przypadku dostaw określonych w art. 2 ust. 1 lit. b),

– tej, określonej w ogłoszeniu o przetargu, w przypadku dostaw, określonych w art. 2 ust. 2 i 3.

2.
Zabezpieczenie dostawy zostaje zwolnione, gdy wybrany oferent przedstawia dowód realizacji dostawy zgodnie z wymogami niniejszego rozporządzenia oraz rozporządzenia otwierającego indywidualny przetarg.

Dowód taki należy dostarczyć:

a) w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 1 lit. a) i b), przedstawiając dokumenty określone w art. 10 ust. 2 lit a) lub b), odpowiednio.

Zabezpieczenie ulega przepadkowi w odniesieniu do ilości, w stosunku do których nie dostarczono dowodu;

b) 13 w przypadku dostaw, przewidzianych w art. 2 ust. 2 lub 3, przedstawiając świadectwo wywozu sporządzone zgodnie z załącznikiem V, wydane przez przewoźnika oraz dokument kontrolny określony w art. 14 ust. 2.

Zabezpieczenie dostawy ulega przepadkowi:

– w odniesieniu do ilości niespełniających warunków ustanowionych dla dostawy,

– w odniesieniu do ilości utraconej, w szczególności na skutek pakowania, które nie jest odpowiednie dla przewidzianego rodzaju transportu,

– do wysokości kwoty 1 EUR na jedną tonę dziennie pomnożonej przez ilości niezaładowane, jeżeli nie przestrzegano tempa załadunku uzgodnionego w ogłoszeniu o przetargu.

3. 14
Jeżeli zwłoka występuje podczas etapu ustanowionego dla dostawy, zabezpieczenie dostawy ulega przepadkowi w odniesieniu do tych ilości, które nie zostały odebrane w terminie lub dostarczone po terminie w wysokości do 0,75 EUR za 1 tonę za każdy dzień zwłoki. Ze skutkiem od 11. dnia zwłoki kwota podlegająca przepadkowi wzrasta do 1,00 EUR za 1 tonę za każdy dodatkowy dzień. Przepisy te stosuje się, jeżeli zwłokę w odbiorze lub dostawie można przypisać wybranemu oferentowi.
4. 15
W przypadku dostaw, przewidzianych w art. 2 ust. 1 lit. a) lub b), zabezpieczenie dostawy zostaje zwolnione zgodnie z warunkami ustanowionymi powyżej lub w ratach wynoszących 20 % za każdym razem, gdy przedstawiony jest dowód dostarczenia 20 % ilości partii.
Artykuł  13 16
1.
Tam, gdzie zastosowanie mają przepisy art. 2 ust. 1 lit. a) lub b), zwycięski oferent może na swój wniosek otrzymać płatność na rachunek równą wysokości 90 % kwoty otrzymanej przez pomnożenie ilości netto dotyczące odbioru danego produktu, miejsca przeznaczenia oraz daty dostawy przez jednolite wielkości podane w jego ofercie.

Płatności na rachunek dokonuje się po przedstawieniu zaświadczenia dokonania odbioru produktu sporządzonego zgodnie z załącznikiem V lub VI oraz wydanym, jak stosowne, przez agencję interwencyjną Państwa Członkowskiego posiadającą produkt lub przez oferenta, który wygrał przetarg na wytworzenie produktu przetworzonego albo na pozyskanie produktu z rynku Wspólnoty, oraz po przedstawieniu dowodu złożenia na rzecz agencji odpowiedzialnej za dokonywanie wypłat zabezpieczenia na kwotę równą kwocie, jaka ma zostać wypłacona. Zabezpieczenie należy złożyć zgodnie z załącznikiem III.

Zabezpieczenie płatności na rachunek zostaje zwolnione wówczas, gdy zostają spełnione warunki ustanowione dla płatności za saldo dostawy, w zastosowaniu art. 10.

Artykuł  14 17
1.
Pozwolenia na wywóz, wydawane na wniosek i wystawiane w celu realizacji dostaw, w zastosowaniu, gdzie właściwe, prawodawstwa wspólnej organizacji rynku, zawierają w polu 20 następujący zapis:

"Rozporządzenie Rady (WE) nr 2802/98. Nie kwalifikuje się do refundacji wywozowych."

2.
Zgłoszenie wywozowe oraz dokument kontrolny wydane zgodnie z art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 3002/92 wskazuje:

"Rozporządzenie Komisji (WE) nr 111/1999 ustanawiające ogólne zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2802/98 w sprawie programu dostaw produktów rolnych do Federacji Rosyjskiej. Nie kwalifikuje się do refundacji wywozowych."

3.
Jeżeli wywóz produktu podlega przedstawieniu wniosku o wydanie pozwolenia na wywóz, wniosek ten jest zaopatrzony w dowód potwierdzający, że wnioskodawca jest wybranym oferentem w odniesieniu do dostawy na mocy rozporządzenia (WE) nr 2802/98. Dowód taki jest dostarczony w postaci odpisu decyzji o udzieleniu zamówienia, określonej w art. 6 ust. 3.

Pozwolenia na wywóz są wydawane tylko, jeżeli dostarczony zostaje dowód, że wniesiono zabezpieczenie dostawy zgodnie z art. 7. Wniesienie tego zabezpieczenia uważa się za stanowiące wniesienie zabezpieczenia pozwolenia. W drodze odstępstwa od tytułu III, sekcja 4, rozporządzenia (EWG) nr 3719/88, zostaje ono zwolnione na warunkach ustanowionych w art. 12 ust. 2.

Artykuł  15

Na wniosek podmiot gospodarczy może otrzymać z agencji interwencyjnej określonej w art. 4 właściwe przepisy, w języku angielskim lub rosyjskim, zawarte w protokole Ustaleń między Wspólnotą Europejską a Federacją Rosyjską, mające zastosowanie do indywidualnych przetargów na zamówienia na dostawę otwieranych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2802/98.

Artykuł  16

Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich jest właściwy do rozstrzygania wszelkich sporów wynikających z wykonywania lub niewykonywania lub z interpretacji przepisów regulujących działania związane z dostawami przeprowadzane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

Artykuł  17

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 18 stycznia 1999 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, str. 12.

(2) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, str. 1.

(3) Dz.U. L 349 z 24.12.1998, str. 36.

(4) Dz.U. L 301 z 17.10.1992, str. 17.

(5) Dz.U. L 104 z 27.4.1996, str. 13.

(6) Dz.U. L 205 z 3.8.1985, str. 5.

(7) Dz.U. L 310 z 14.12.1993, str. 4.

(8) Dz.U. C z 28.7.1998, str. 1.

(9) Dz.U. L z 17.12.1977, str. 30.

(10) Dz.U. L 350 z 14.2.1990, str. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I a

Transport morski

Rozporządzenie (WE) nr 111/1.999

ŚWIADECTWO ODBIORU

Ja, niżej podpisany .........................................,

(Nazwisko/imię/stanowisko)

działając w i mieniu ........................................,

niniejszym zaświadczam, że odebrałem następujące towary)":

Produkt:
Opakowanie:
Łączna i lość w tonach

(netto):

(brutto):

Liczba worków (ryżu/mleka w proszku):

Kartonów (wołowiny bez kości/cielęciny):

Data i miejsce odbioru:
Nazwa statku:
Numery pieczęci z chwilą przybycia:
Nazwa i adres firmy odpowiedzialnej za transport:
Nazwa i adres jednostki kontrolnej: ..............................

Imię i nazwisko oraz podpis miejscowego przedstawiciela jednostki: ...................................................................

Uwagi lub zastrzeżenia:

..............................................................

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

.............................

(Podpis oraz pieczęć odbiorcy)

ZAŁĄCZNIK  I b

Transport kolejowy lub ciężarowy

Rozporządzenie (WE) nr 111 /19 9 9

Pociąg nr ...........

Świadectwo odbioru z chwilą przybycia wagonów lub ciężarówek na wyznaczone punkty graniczne.

Ja, niżej podpisany, ........................................,

(Nazwisko/imię/stanowisko)

działając w imieniu .........................................,

niniejszym zaświadczam, że odebrałem następujące towary:

Rodzaj produktów: ............................................

Data i miejsce odbioru: ......................................

Numer wagonu/numer rejestracyjny ciężarówkiNumery plombIlości (waga netto)Data przekroczenia granicyIlości(1) Podpis i uwagi
1 .................
2 ..................
3 ..................
4 ..................
5 ..................
6 ..................
7 ..................
8 ..................
9 ..................
10..................
(1) Wypełnić w odniesieniu do skontrolowanych wagonów lub ciężarówek - wpisać wskazanie wagi.

Nazwa i adres firmy transportowej:............................

Nazwa i adres jednostki kontrolnej:...........................

Uwagi i zastrzeżenia:.........................................

Przedstawiciel jednostki kontrolnej

grafika

..............................

(Nazwisko, podpis oraz pieczęć)

grafika

...............................

(Nazwisko, podpis oraz pieczęć odbiorcy)

ZAŁĄCZNIK  II 18

Podział oferty w EUR/t(1)

1. Koszty obsługi oraz załadunku

2. Koszty przesyłki

3. Koszt dostarczenia fob

4. Fracht morski

5. Koszt załadunku na wagony

6. Koszt przewozu koleją przed przeładunkiem

7. Koszt przeładunku na wagony

8. Koszt przewozu koleją po przeładunku do granicy rosyjskiej

9. Koszt transportu lądowego ciężarówką do granicy rosyjskiej

10. Koszt ubezpieczenia od wszelkiego rodzaju ryzyka związanego z transportem

11. Koszt gwarancji bankowych

12. Koszty administracyjne (świadectwa, dokumenty celne itd.)

13. Koszty różne

Razem EUR/t.............

______

(1) Jeżeli oferta zostaje dopuszczona na mocy art. 5 ust. 1 lit. e) pkt 5, musi zawierać liczbę odpowiadającą stosownym nagłówkom w niniejszym załączniku z uwzględnieniem typu działania związanego z dostawą.

ZAŁĄCZNIK  III

Wnoszenie zabezpieczeń

Zabezpieczenie przetargowe(*) nr............... (art. 5 ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 111/1999)

Zabezpieczenie dostawy(*) nr....................... (art. 7

rozporządzenia (WE) nr 111/1999)

Zabezpieczenie płatności(*) nr..................... (art. 5

ust. 1 lit. h) rozporządzenia (WE) nr 111/1999)

Rozporządzenie Komisji (WE) nr...../.... z dnia.../.../....(1)

Oferent:

Towary/ilości: Miejsce przeznaczenia: Kwota zabezpieczenia:

My, niżej podpisani ........... (nazwa, adres, numery faksów i

telefonów banku), reprezentowani przez pana/panią

...........(stanowisko), niniejszym gwarantujemy solidarnie na

rzecz agencji interwencyjnej ........... (nazwa i adres)

kwotę:

Waluta i kwota wyrażona liczbami

(waluta i kwota słownie)

celem zagwarantowania, że firma ...........(nazwa i adres)

wypełni swoje zobowiązania wynikających z

przetargu...../....../.......odnoszącego się

do..................................(numer oraz tytuł

rozporządzenia o przetargu).

Niniejsza gwarancja:

1) Ma nieograniczoną ważność;

2) Jest płatna na rzecz agencji interwencyjnej na jej pierwszy

wniosek na podstawie zwykłego oświadczenia, że firma

........... nie wywiązała się ze swoich zobowiązań:

3) Może zostać zwolniona wyłącznie przez agencję interwencyjną

poprzez:

- zwrócenie oryginału niniejszej gwarancji,

- wyraźne zwolnienie (ewentualnie w części) przez agencję

interwencyjną).

Sporządzono w ...........,...........

Należy załączyć: listę osób uprawnionych do podpisania

gwarancji wraz ze wzorami podpisów.

______

(*) Wypełnić właściwe pole.

(1) Rozporządzenie o otwarciu przetargu.

ZAŁĄCZNIK  IV 19

Zobowiązanie do wniesienia zabezpieczenia dostawy

Zgodne z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 111/1999

Oferent: .....................................................

Numer partii:.................................................

Towary/ilość:.................................................

Kwota zabezpieczenia:.........................................

My, niżej podpisani, ............(nazwa, adres, numery faksów

i telefonów banku), reprezentowani przez pana/panią

........... (stanowisko), niniejszym nieodwołalnie

zobowiązujemy się do wydania solidarnej gwarancji dostawy dla

........... (nazwa firmy) w kwocie ...........EUR, na rzecz

agencji interwencyjnej ............ (adres) w przypadku gdyby

firma ta została wybranym oferentem.

Nasza gwarancja zostanie wystawiona zgodnie z art. 7 oraz

załącznikiem III do rozporządzenia (WE) nr 111/1999.

...........

(Podpis)

ZAŁĄCZNIK  V

ŚWIADECTWO WYWOZU

(dostawa określona w art. 2.ust. 2 lub 3 rozporządzenia (WE) nr 111/1999)

Ja, niżej podpisany,.........................................,

(Nazwisko/imię/stanowisko)

działając w imieniu .........................................,

niniejszym zaświadczam, że odebrałem następujące towary}:

Produkt:
Opakowanie:
Liczba worków:
Łączna ilość w tonach: - netto: - brutto:
Data i miejsce odbioru:
Nazwa jednostki:
Nazwa i adres jednostki kontrolnej: ..............................

Imię i nazwisko oraz podpis miejscowego przedstawiciela jednostki: ...................................................................

Uwagi lub zastrzeżenia:

..............................................................

..............................................................

..............................................................

grafika

...................................

(Podpis oraz pieczęć producenta)(1)

...................................

(Nazwisko, podpis oraz pieczęć przewoźnika)

Świadectwo należy wypełnić w dwóch egzemplarzach, jeden dla

producenta w celu uzyskania zwolnienia zabezpieczenia dostawy,

a drugi dla przewoźnika, do złożenia wniosku o dokonanie

płatności na rachunek określonej w art. 13 rozporządzenia (WE)

nr 111 /1999.

______

(1) Podmiot gospodarczy odpowiedzialny, odpowiednio, za przetworzenie lub pozyskanie na rynku.

ZAŁĄCZNIK  VI

ŚWIADECTWO WYWOZU

dla produktów z zapasów interwencyjnych

(dostawa określona w art. 2 ust. 1 lit. a) lub ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 111 /I 999)

Skład: .......................................................

Rozporządzenie o przetargu (WE) nr:...........................

Produkt:......................................................

Numer partii: ................................................

Rodzaj produktu oraz daty jego wywozuIlości wywożone
Razem

grafika

.......................................

(Data, pieczęć oraz podpis urzędnika składu)

ZAŁĄCZNIK  7 20

Referencyjne stopy procentowe, określone w art. 7 lit. a) pkt 2

– Belgia: stopa procentowa dla papierów skarbu państwa z trzymiesięcznym terminem wykupu (Europejski Bank Centralny)

– Dania: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa (duński bank centralny)

– Niemcy: trzymiesięczna stopa procentowa (Europejski Bank Centralny)

– Grecja: trzymiesięczny ATHIBOR (Reuters)

– Hiszpania: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa (hiszpański bank centralny)

– Finlandia: trzymiesięczny HELIBOR (Europejski Bank Centralny)

– Francja: trzymiesięczny PIBOR (Europejski Bank Centralny)

– Irlandia: trzymiesięczna międzybankowa stała stopa procentowa (Europejski Bank Centralny)

– Włochy: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa (FT)

– Luksemburg: stopa procentowa dla papierów skarbu państwa z trzymiesięcznym terminem wykupu (Europejski Bank Centralny)

– Niderlandy: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa (Europejski Bank Centralny)

– Austria: trzymiesięczny VIBOR (Europejski Bank Centralny)

– Portugalia: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa (portugalski bank centralny)

– Szwecja: trzymiesięczny STIBOR (Europejski Bank Centralny)

– Wielka Brytania: trzymiesięczna międzybankowa stopa procentowa

1 Art. 4 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
2 Art. 5 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 2-10 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
3 Art. 5 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 11 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
4 Art. 6 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 12 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
5 Art. 6 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 13 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
6 Art. 6 ust. 5 skreślony przez art. 1 pkt 14 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
7 Art. 7 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 15 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
8 Art. 7a dodany przez art. 1 pkt 16 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
9 Art. 9 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 17 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
10 Art. 9 ust. 5 zmieniony przez art. 1 pkt 18 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
11 Art. 9 ust. 6 zmieniony przez art. 1 pkt 19 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
12 Art. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 20 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
13 Art. 12 ust. 2 lit. b) zmieniona przez art. 1 pkt 21 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
14 Art. 12 ust. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 22 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
15 Art. 12 ust. 4 zmieniony przez art. 1 pkt 23 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
16 Art. 13 zmieniony przez art. 1 pkt 24 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
17 Art. 14 zmieniony przez art. 1 pkt 25 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
18 Załącznik II zmieniony przez art. 1 pkt 26 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
19 Załącznik IV zmieniony przez art. 1 pkt 27 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.
20 Załącznik 7 dodany przez art. 1 pkt 28 rozporządzenia nr 1125/1999 z dnia 28 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.135.41) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 30 maja 1999 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.