Ogłoszenie zmieniające ogłoszenie o konkursach otwartych - EPSO/AD/383/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka bułgarskiego (BG) - EPSO/AD/384/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka czeskiego (CS) - EPSO/AD/385/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka francuskiego (FR) - EPSO/AD/386/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka irlandzkiego (GA) - EPSO/AD/387/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka węgierskiego (HU) - EPSO/AD/388/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka polskiego (PL) ( Dz.U. C 22 A z 21.1.2021 )

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2022.111A.7

Akt jednorazowy
Wersja od: 8 marca 2022 r.

Ogłoszenie zmieniające ogłoszenie o konkursach otwartych - EPSO/AD/383/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka bułgarskiego (BG) - EPSO/AD/384/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka czeskiego (CS) - EPSO/AD/385/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka francuskiego (FR) - EPSO/AD/386/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka irlandzkiego (GA) - EPSO/AD/387/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka węgierskiego (HU) - EPSO/AD/388/21 - Prawnicy lingwiści (AD 7) języka polskiego (PL)

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 22 A z dnia 21 stycznia 2021 r.)

(2022/C 111 A/06)

(Dz.U.UE C z dnia 8 marca 2022 r.)

Strona 4, część 5) "Ocena zintegrowana" otrzymuje brzmienie:

"5) Ocena zintegrowana

Liczba kandydatów zaproszonych do tego etapu będzie maksymalnie 4 razy większa niż pożądana liczba laureatów w każdym konkursie. Kandydaci, którzy zdobyli największą całkowitą liczbę punktów w teście z tłumaczenia pisemnego, zostaną zaproszeni do wzięcia udziału w ocenie zintegrowanej (zdalnie lub osobiście). Ocena będzie trwała od jednego do kilku dni i będzie przeprowadzana w językach 1, 2 i 3 kandydata. Dodatkowe informacje i instrukcje zostaną podane w zaproszeniu.

Kandydat będzie musiał załadować zeskanowane kopie dokumentów potwierdzających do swojego konta EPSO, chyba że otrzyma inne instrukcje. Dodatkowe informacje i instrukcje zostaną podane w zaproszeniu.

Podczas oceny zintegrowanej sprawdzane będą następujące kompetencje wymagane w niniejszym konkursie: osiem kompetencji ogólnych oraz kompetencje związane z dziedziną danego konkursu. Będą one oceniane za pomocą trzech testów.

Kompetencje ogólne będą oceniane na podstawie rozmowy badającej poziom kompetencji ogólnych (w języku 2 kandydata). Prezentacja ustna kandydata (w języku 1) oraz sesja pytań i odpowiedzi (również w języku 1) mają na celu ocenę kompetencji ogólnych kandydata, kompetencji związanych z dziedziną konkursu oraz znajomości prawa Unii Europejskiej. Kandydat będzie musiał również sporządzić streszczenie w języku 1 tekstu zredagowanego w języku 3, które posłuży do oceny znajomości języka 3 w obszarze związanym z dziedziną konkursu.

Szczegółowe informacje znajdują się w poniższej tabeli:

KompetencjaTestPunktacjaWymagane minimum
1. Umiejętność analizowania

i rozwiązywania problemów

Prezentacja ustna1-10Wymagane minimum łącznie:

40/80

2. KomunikacjaPrezentacja ustna1-10
3. Jakość i wydajność pracyPrezentacja ustna1-10
4. Nauka i rozwój osobistyRozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych1-10
5. Ustalanie priorytetów i organizacjaPrezentacja ustna1-10
6. OdpornośćPrezentacja ustna1-10
7. Umiejętność pracy w zespoleRozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych1-10
8. Zdolności przywódczeRozmowa badająca poziom kompetencji ogólnych1-10

Za każdą kompetencję ogólną można uzyskać maksymalnie 10 punktów. Poszczególnym kompetencjom nie przypisano wymaganego minimum. Kandydat musi jednak uzyskać ogółem co najmniej 40/80 punktów dla wszystkich kompetencji łącznie.

KompetencjaTestyWymagane minimum
Kompetencje związane z dziedziną konkursuPrezentacja ustna20/40
Streszczenie w języku 1 tekstu zredagowanego w języku 3 (bez słownika)30/60"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.