Ogłoszenie o naborze CONS/AD/117.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2015.314A.1

Akt nienormatywny
Wersja od: 23 września 2015 r.

Ogłoszenie o naborze CONS/AD/117

(2015/C 314 A/01)

(Dz.U.UE C z dnia 23 września 2015 r.)

INFORMACJE OGÓLNE

DepartamentDyrekcja Generalna D, Dyrekcja 1 - Sprawy Wewnętrzne
LokalizacjaBruksela
Nazwa stanowiskaDyrektor
Grupa funkcyjna i grupa zaszeregowaniaAD 14
Wymagane poświadczenie bezpieczeństwaSECRET UE (tajne UE)
TERMIN ZGŁOSZEŃ20 października 2015 r.

O NAS

Sekretariat Generalny Rady ("Sekretariat") wspomaga Radę UE i Radę Europejską. Dyrekcja Generalna D (DG D) Sekretariatu odpowiada za politykę w obszarze wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych. Zapewnia bezpośrednie wsparcie Radzie, jej organom przygotowawczym, rotacyjnej prezydencji oraz - w razie potrzeby - przewodniczącemu Rady Europejskiej w podlegających jej dziedzinach tematycznych, w koordynacji z innymi dyrekcjami generalnymi Sekretariatu. Składa się z dwóch dyrekcji. Dyrekcja D1 zajmuje się kwestiami z dziedziny spraw wewnętrznych. Obejmuje trzy działy: "Schengen, Wizy i Granice" (Dział 1), "Stosunki Zewnętrzne, Azyl i Migracja" (Dział 2) oraz "Współpraca Policyjna i Celna" (Dział 3).

KOGO SZUKAMY

Szukamy menedżera potrafiącego prowadzić i motywować 36-osobowy zespół w politycznie i prawnie złożonym otoczeniu. W ramach swoich kompetencji wybrany kandydat będzie służył profesjonalnym doradztwem na najwyższym szczeblu - co do meritum i procedur - prezydencji i Radzie, przewodniczącemu Rady Europejskiej oraz dyrektorowi generalnemu. Będzie musiał nawiązać dobre stosunki z partnerami z innych instytucji UE oraz ściśle współpracować z departamentami wewnątrz Sekretariatu i z podmiotami zewnętrznymi (ministerstwa, administracja i stałe przedstawicielstwa państw członkowskich, państwa trzecie oraz agencje ds. WSiSW). Będzie zajmował się bardzo newralgicznymi i politycznie kontrowersyjnymi dossier, w przypadku których interesy stron są rozbieżne. By więc skutecznie pełnić swoją funkcję, wybrany kandydat musi posiadać dobre umiejętności interpersonalne oraz zdolność do negocjowania i osiągania kompromisów. Dodatkowym atutem będzie doświadczenie zawodowe związane z dziedzinami podlegającymi dyrekcji.

Sekretariat Generalny Rady propaguje mobilność kadry zarządzającej, by ta mogła poszerzać swoje doświadczenie. Dlatego kandydaci powinni być gotowi i zdolni do pracy w różnych dziedzinach przez cały okres swojej kariery w Sekretariacie.

OGÓLNY CEL STANOWISKA

-
Zarządzanie z ramienia dyrektora generalnego/zastępcy dyrektora generalnego dyrekcją i służenie doradztwem w dziedzinach jej podlegających
-
Służenie Radzie Europejskiej, Radzie, Coreperowi, ich przewodniczącym oraz sekretarzowi generalnemu doradztwem politycznym i proceduralnym na wysokim poziomie, ustnie i pisemnie, odnośnie do wszystkich aspektów związanych z dossier podlegającymi dyrekcji
-
Wspomaganie prezydencji w negocjacjach i dbanie o skuteczną komunikację i współpracę z agencjami i innym organami i instytucjami w tej dziedzinie.

ZADANIA

-
Doradzanie Radzie Europejskiej, Radzie, Coreperowi, ich przewodniczącym oraz sekretarzowi generalnemu co do wszystkich aspektów opracowywanych dossier i tym samym przyczynianie się do znajdowania rozwiązań
-
Kierowanie dyrekcją, organizować jej działalność oraz wspieranie i motywowanie pracowników pod zwierzchnictwem dyrektora generalnego
-
Określanie celów i przyczynianie się do ich realizacji, ustalając program prac dyrekcji i dbając o właściwe monitorowanie jego wykonania
-
Reprezentowanie dyrekcji na szczeblu dyrektorskim zarówno w Sekretariacie Generalnym Rady, jak i na zewnątrz, zwłaszcza w kontaktach z rotacyjną prezydencją oraz z pozostałymi instytucjami
-
Dbanie o jakość usług i materiałów przygotowanych przez dyrekcję
-
Profesjonalne zarządzanie zasobami dyrekcji
-
Dbanie o skuteczną komunikację i współpracę w samej dyrekcji oraz między nią a innymi służbami Sekretariatu
-
Zapewnie poszanowanie zasad i procedur mających zastosowanie w poszczególnych dziedzinach pracy dyrekcji
-
Utrzymywanie kontaktów z partnerami zewnętrznymi i reprezentowanie Sekretariatu na zewnątrz.

WARUNKI PRACY

-
Obecność poza zwykłymi godzinami pracy wymagana w zależności od potrzeb dyrekcji, zwłaszcza potrzeb podyktowanych posiedzeniami Rady Europejskiej i Rady w sprawach podlegających dyrekcji
-
Zagraniczne delegacje służbowe, zazwyczaj w obrębie UE, 6-8 razy w roku
-
Delegacje służbowe do Luksemburga (zwykle dwie rocznie)
-
Miejsce pracy: budynek Justus Lipsius.

SZCZEGÓŁOWE KOMPETENCJE

Kompetencje zawodowe

-
Wymagana dobra znajomość języka francuskiego i angielskiego oraz umiejętność porozumiewania się w tych językach, gdyż oba są szeroko stosowane do wewnętrznej komunikacji w Sekretariacie. Znajomość innych języków urzędowych UE będzie dodatkowym atutem 1 .
-
Standardowe narzędzia informatyczne
-
Gruntowna znajomość organizacji i funkcjonowania służb Sekretariatu i ich kontaktów z pozostałymi instytucjami
-
Doskonałe wyczucie uwarunkowań politycznych i gruntowna ogólna znajomość polityk Unii Europejskiej
-
Rozległa wiedza w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych
-
Umiejętność zachowania dyskrecji odnośnie do posiadanych informacji
-
Umiejętność rozpoznawania problemów i proponowania rozwiązań.

Realizacja zadań i osiąganie wyników

-
Doskonała umiejętność planowania i organizowania pracy (kompetencja kluczowa)
-
Konsekwentne dotrzymywanie terminów (kompetencja kluczowa). Cechy osobiste
-
Wysokie poczucie odpowiedzialności (kompetencja kluczowa)
-
Umiejętność przewidywania potencjalnych problemów, ich rozpoznawania i rozwiązywania
-
Zdolność do pracy w różnych dziedzinach na dalszych etapach kariery w Sekretariacie. Umiejętności interpersonalne
-
Umiejętność utrzymywania dobrych relacji roboczych z różnymi partnerami. Umiejętności kierownicze
-
Zarządzanie pracą i zasobami, zmysł organizacyjny, decyzyjność, umiejętności przywódcze oraz umiejętność rozwijania zespołu.

POTENCJALNI KANDYDACI

W momencie ubiegania się o stanowisko kandydaci muszą spełniać następujące warunki:

a)
warunki ogólne:
-
posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej,
-
korzystanie z pełni praw obywatelskich,
-
wypełnienie wszelkich zobowiązań wynikających z przepisów dotyczących pełnienia służby wojskowej;
b)
warunki szczegółowe:
-
ukończenie pełnego cyklu studiów wyższych potwierdzone dyplomem 2 ,
-
legitymowanie się co najmniej 15-letnim doświadczeniem zawodowym (w tym co najmniej 5-letnim w kierowaniu jednostką administracyjną) oraz doświadczeniem w faktycznym sprawowaniu funkcji kierowniczych i organizacyjnych.

Doświadczenie zawodowe w dziedzinie spraw wewnętrznych będzie dodatkowym atutem.

UWAGI

-
Sekretariat Generalny Rady prowadzi politykę równych szans i zachęca do zgłaszania się kobiety i mężczyzn z państw członkowskich Unii z jak najszerszego obszaru geograficznego. Sekretariat oferuje swoim pracownikom rozwiązania pozwalające godzić pracę z życiem prywatnym. Może też dostosować stanowisko pracy do potrzeb osób niepełnosprawnych (więcej szczegółów w załączniku I). Z uwagi na niską reprezentację kobiet wśród kadry kierowniczej wyższego szczebla Sekretariat szczególnie chętnie przyjmie zgłoszenia kobiet.
-
Osoba, która zajmie ogłoszone stanowisko, będzie musiała dysponować poświadczeniem bezpieczeństwa osobowego umożliwiającym dostęp do dokumentów niejawnych (poziom SECRET EU). Jeżeli kandydat takiego poświadczenia nie posiada, zgłoszenie zostanie potraktowane jako wyrażenie gotowości do poddania się postępowaniu sprawdzającemu w myśl decyzji Rady 2013/488/UE 3 . Powołanie na to stanowisko stanie się skuteczne pod warunkiem uzyskania przez wybranego kandydata ważnego zaświadczenia potwierdzającego. Kandydatowi nieposiadającego poświadczenia bezpieczeństwa osobowego zostanie zaoferowana umowa na czas określony do chwili otrzymania wyników postępowania sprawdzającego.
-
Doradcza komisja selekcyjna będzie korzystać z pomocy ośrodka oceny zintegrowanej (assessment centre). Raport sporządzony przez ośrodek zachowuje ważność przez 2 lata.
-
Doradcza komisja selekcyjna najpierw zapozna się z kwalifikacjami, doświadczeniem i motywacją kandydatów oraz przygotuje listę kandydatów, którzy zostaną zaproszeni na wstępną rozmowę kwalifikacyjną. Po tej rozmowie komisja wybierze kandydatów, którzy wezmą udział w ocenie zintegrowanej prowadzonej przez zewnętrznych konsultantów rekrutacyjnych, a następnie w drugiej rozmowie kwalifikacyjnej z doradczą komisją selekcyjną.
-
Stanowisko jest publikowane zgodnie z art. 29 ust. 2 regulaminu pracowniczego (stanowisko kierownicze wyższego szczebla).

ZGŁOSZENIA

Termin zgłoszenia kandydatury: 20 października 2015 r.

Zgłoszenie należy przesłać elektronicznie w powyższym terminie na adres: Selection.of.Officials-Applications.Management.Posts@consilium.europa.eu

Rozpatrywane będą tylko zgłoszenia zawierające:

a)
należycie wypełniony i opatrzony datą formularz zgłoszeniowy (załącznik IV). Formularz jest do pobrania w formie elektronicznej ze strony Rady pod adresem: http://www.consilium.europa.eu/pl/general-secretariat/jobs/job-opportunities/
b)
list motywacyjny wraz ze szczegółowym życiorysem w języku angielskim lub francuskim - najlepiej w formacie Europass (http://europass.cedefop.europa.eu). W życiorysie należy uwzględnić całą karierę zawodową i wyszczególnić m.in. kwalifikacje, znajomość języków, doświadczenie oraz obecne obowiązki; oraz
c)
kserokopie dyplomów potwierdzających wykształcenie oraz dokumentów i zaświadczeń potwierdzających doświadczenie zawodowe. Dokumenty potwierdzające muszą być wystawione przez osoby trzecie. Sam życiorys, o którym mowa w pkt b), nie jest wystarczający.

Wszystkie dokumenty potwierdzające dołączone do zgłoszenia muszą być w formacie word text, pdf lub jpg, opatrzone nazwą (w jęz. angielskim lub francuskim) i kolejno ponumerowane (załącznik 1, 2 itd.). Do zgłoszenia należy też dołączyć listę wszystkich załączników. Zgłoszenia, które nadejdą poprzez system archiwizacyjny "w chmurze" lub przez platformy wzajemnego udostępniania plików, nie będą rozpatrywane.

Kandydat wybrany na stanowisko zostanie poproszony o przedstawienie oryginałów wspomnianych wyżej dokumentów.

PONOWNE ROZPATRZENIE ZGŁOSZENIA

Procedurę występowania o rewizję decyzji, procedurę odwoławczą oraz procedurę wnoszenia skargi do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich przedstawiono w załączniku II do niniejszego ogłoszenia.

OCHRONA DANYCH

Zasady przetwarzania danych osobowych w związku z procedurą wyboru przedstawiono w załączniku III do niniejszego ogłoszenia.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Równość szans w Sekretariacie Generalnym Rady

Jako pracodawca Sekretariat odpowiada za zapewnienie równych szans kobietom i mężczyznom oraz za zwalczanie wszelkiego rodzaju dyskryminacji.

Główne cele polityki równych szans to:

-
zapewnić w polityce kadrowej i w zarządzaniu personelem przestrzeganie zasad równości i niedyskryminacji,
-
osiągnąć wyważoną proporcję kobiet i mężczyzn, w szczególności na stanowiskach kierowniczych,
-
ułatwić osobom niepełnosprawnym dostęp do budynków i zapewnić warunki pracy, które będą dostosowane do ich potrzeb i pozwolą im na integrację:

Dostosowania dla osób niepełnosprawnych ("rozsądne przystosowanie") mogą polegać na zmianie zadań lub zakresu odpowiedzialności, zapewnieniu technicznych udogodnień i na innych modyfikacjach fizycznych warunków pracy. Działania takie zostaną podjęte pod warunkiem, że nie będą stanowić nadmiernego obciążenia dla zasobów instytucji.

-
chronić personel przed mobbingiem,
-
uwzględniać potrzeby pracowników w zakresie równowagi między pracą a życiem rodzinnym poprzez oferowanie atrakcyjnego pakietu środków prorodzinnych, takich jak ruchomy czas pracy, telepraca i dzielenie etatu.

Równowaga między pracą a życiem prywatnym

W całym Sekretariacie obowiązuje system ruchomego czasu pracy oparty na 40-godzinnym tygodniu pracy. Pracownicy niezajmujący stanowisk kierowniczych mają w tym systemie możliwość odbierania nadgodzin. W wielu przypadkach praca może odbywać się według uzgodnionego indywidualnego harmonogramu, rozplanowanego między godz. 7.00 a 20.00.

Pracownik może pracować na część etatu, na przykład gdy opiekuje się pozostającym na jego utrzymaniu dzieckiem w wieku do lat 12, a jeśli jest samotnym rodzicem - dzieckiem w wieku do lat 14.

Przepisowy urlop macierzyński to 20 tygodni, a po powrocie do pracy można otrzymać maksymalnie 2 godziny dziennie na karmienie piersią. Ojcowie mają prawo do płatnego urlopu ojcowskiego w wymiarze 10 dni. Można otrzymać urlop wychowawczy w wymiarze do 6 miesięcy na dziecko (lub do 12 miesięcy w przypadku samotnych rodziców) wraz ze zryczałtowanym zasiłkiem. W razie ciężkiej choroby lub niepełnosprawności dziecka urlop macierzyński, ojcowski i wychowawczy są dłuższe. Jeżeli ciężka choroba lub niepełnosprawność dotyka członka rodziny, można uzyskać urlop ze względów rodzinnych z zastosowaniem zryczałtowanego zasiłku. W przypadku zawarcia związku małżeńskiego, narodzin lub adopcji dziecka oraz śmierci lub ciężkiej choroby członka rodziny można uzyskać urlop specjalny. W wyjątkowych przypadkach można otrzymać bezpłatny urlop z przyczyn osobistych (CCP).

W zależności od zadań i środowiska pracy możliwa jest telepraca w systemie stałym (60 % czasu pracy w domu i 40 % w biurze) lub w systemie okazjonalnym (do 20 dni w roku).

Pracownicy z dziećmi mają dostęp - z zastosowaniem systemu priorytetów - do następujących placówek opieki nad dziećmi: żłobek Sekretariatu dla dzieci do czwartego roku życia, świetlica (po szkole i w czasie wakacji) organizowana przez Komisję Europejską oraz oferta świetlicowa w szkołach europejskich.

Więcej informacji można otrzymać, przesyłając e-mail na adres: egalite-des-chances@consilium.europa.eu

ZAŁĄCZNIK  II

WNIOSEK O REWIZJĘ - PROCEDURY ODWOŁAWCZE SKARGI DO EUROPEJSKIEGO RZECZNIKA PRAW OBYWATELSKICH

Kandydat, który na dowolnym etapie procedury wyboru stwierdzi, że powzięta wobec niego decyzja jest niesłuszna, ma do dyspozycji następujące środki:
-
Wniosek o rewizję decyzji podjętej przez doradczą komisję selekcyjną

W terminie 10 dni od daty pisma powiadamiającego o decyzji doradczej komisji selekcyjnej kandydat może wystąpić na piśmie o rewizję tej decyzji, przesyłając wniosek z uzasadnieniem na adres:

Council of the European Union

Office for Selection of Officials

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

adres e-mail: Selection.of.officials@consilium.europa.eu

-
Procedura odwoławcza
-
Kandydat może w myśl art. 90 ust. 2 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej wystąpić do organu powołującego z zażaleniem na decyzję, przesyłając w ciągu 3 miesięcy od powiadomienia o decyzji pismo na adres:

Council of the European Union

Advisers Unit, DGA 1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

-
Kandydat może na mocy art. 91 regulaminu pracowniczego wnieść odwołanie do Sądu ds. Służby Publicznej Unii Europejskiej na adres:

European Union Civil Service Tribunal

Rue du Fort Niedergrünewald

2925 Luxembourg

LUKSEMBURG

-
Skarga do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich

Kandydat, podobnie jak każdy inny obywatel Unii, może wnieść skargę do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich, kierując ją na adres:

The European Ombudsman

1, avenue du Président Robert Schuman - BP 403

67001 Strasbourg Cedex

FRANCJA

w myśl art. 228 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i zgodnie z warunkami ustanowionymi w decyzji 94/262/EWWiG, WE, Euratom Parlamentu Europejskiego z dnia 9 marca 1994 r. w sprawie przepisów i ogólnych warunków regulujących wykonywanie funkcji Rzecznika Praw Obywatelskich 4 .

Uwaga: skargi wniesione do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich nie wstrzymują biegu terminu ustanowionego w art. 90 ust. 2 i w art. 91 regulaminu pracowniczego na składanie (na mocy art. 270 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) zażaleń lub odwołań do Sądu do spraw Służby Publicznej Unii Europejskiej.

ZAŁĄCZNIK  III

OCHRONA DANYCH

Sekretariat Generalny Rady, jako instytucja odpowiedzialna za procedurę wyboru, dba o to, by dane osobowe kandydatów były przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych 5 .

Podstawą prawną procedury wyboru są: regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej oraz decyzja Rady z dnia 23 września 2013 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (2013/488/UE). Za przeprowadzenie procedury odpowiada Dział Rekrutacji i Mobilności w Dyrekcji Generalnej "Zasoby Ludzkie" (DG A 1A). Przetwarzanie danych nadzoruje kierownik tego działu. Informacje podane przez kandydatów zostają udostępnione pracownikom i kierownictwu biura rekrutacyjnego oraz członkom doradczej komisji selekcyjnej, a w razie konieczności - Działowi Radców Prawnych. Informacje administracyjne pozwalające zidentyfikować kandydata i/lub zorganizować od strony praktycznej procedurę wyboru mogą zostać przekazane ośrodkowi oceny zintegrowanej.

Przetwarzanie danych służy zgromadzeniu informacji, które pozwalają zidentyfikować poszczególnych kandydatów na stanowisko w Sekretariacie Generalnym Rady oraz przeprowadzić procedurę wyboru jednego z nich.

Odnośne dane to:

-
dane osobowe pozwalające zidentyfikować kandydatów (nazwisko, imię, data urodzenia, płeć, obywatelstwo),
-
informacje podane przez kandydatów, by ułatwić praktyczne zorganizowanie procedury wyboru (adres pocztowy, adres e-mail, numer telefonu),
-
informacje podane przez kandydatów, by umożliwić dokonanie oceny, czy spełniają oni warunki przedstawione w ogłoszeniu o naborze (obywatelstwo, znajomość języków, kwalifikacje oraz rok ich zdobycia, nazwa dyplomu/tytułu oraz nazwa instytucji go przyznającej, doświadczenie zawodowe),
-
w stosownym przypadku - informacje o typie i terminie ważności poświadczenia bezpieczeństwa osobowego,
-
wyniki testów selekcyjnych, którym kandydaci zostaną poddani, w tym oceny przygotowane dla komisji selekcyjnej przez konsultantów z ośrodka oceny zintegrowanej.

Przetwarzanie rozpoczyna się w dniu wpłynięcia zgłoszenia. Każde zgłoszenie jest katalogowane i przechowywane w archiwum przez dwa lata.

Wszystkim kandydatom przysługuje prawo dostępu do danych osobowych i ich korygowania. Odpowiednio uzasadnione wnioski należy kierować pocztą elektroniczną do biura doboru urzędników na adres: Selection.of.officials@consilium.europa.eu

Kandydaci mogą w każdej chwili odwołać się do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych (edps@edps.europa.eu).

1 Językami UE są: angielski, bułgarski, chorwacki, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, irlandzki, litewski, łotewski, maltański, niemiecki, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, szwedzki, węgierski i włoski.
2 Zgodnie z art. 5 ust. 3 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej ("regulaminu pracowniczego") kandydaci muszą legitymować się co najmniej: (i) poziomem wykształcenia odpowiadającym ukończonym, trwającym normalnie 4 lata lub dłużej studiom wyższym, potwierdzonym dyplomem; lub (ii) poziomem wykształcenia odpowiadającym ukończonym, trwającym normalnie co najmniej 3 lata studiom wyższym, potwierdzonym dyplomem, oraz przynajmniej rocznym właściwym doświadczeniem zawodowym.
3 Dz.U. L 274 z 15.10.2013, s. 1.
4 Dz.U. L 113 z 4.5.1994, s. 15.
5 Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.