Ogłoszenie o konkursie otwartym - EPSO/AST-SC/02/14 - Pracownicy ochrony (SC 1).
Dz.U.UE.C.2014.334A.1
Akt nieocenianyOGŁOSZENIE O KONKURSIE OTWARTYM
EPSO/AST-SC/02/14 PRACOWNICY OCHRONY (SC 1)
(Dz.U.UE C z dnia 25 września 2014 r.)
Europejski Urząd Doboru Kadr (EPSO) organizuje konkurs otwarty, obejmujący ocenę kwalifikacji i testy, w celu stworzenia listy rezerwowej, z której rekrutowani będą urzędnicy kategorii AST-SC na wolne stanowiska pracowników ochrony * w Radzie Unii Europejskiej
Przed zgłoszeniem kandydatury należy dokładnie zapoznać się z ogólnymi zasadami mającymi zastosowanie do konkursów otwartych opublikowanymi w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 60 A z dnia 1 marca 2014 r., a także na stronie internetowej EPSO. |
Zasady te, stanowiące integralną część ogłoszenia o konkursie, pomogą kandydatom zrozumieć zasady dotyczące procedury konkursowej i dokonywania zgłoszeń. |
SPIS TREŚCI
I. INFORMACJE OGÓLNE
II. ZAKRES OBOWIĄZKÓW
III. WARUNKI UDZIAŁU W KONKURSIE
IV. TESTY WSTĘPNE
V. DOPUSZCZENIE DO UDZIAŁU W KONKURSIE I WYBÓR NA PODSTAWIE KWALIFIKACJI
VI. KONKURS OTWARTY
VII. WERYFIKACJA DANYCH DOSTARCZONYCH PRZEZ KANDYDATÓW
VIII. LISTA REZERWOWA
I.
INFORMACJE OGÓLNE
INFORMACJE OGÓLNE
1. Liczba laureatów | 28 |
2. Jak zgłosić się do konkursu? | Należy zgłosić się drogą elektroniczną zgodnie z procedurą opisaną na stronie internetowej EPSO, a zwłaszcza w rozdziale "Jak się zapisać" (ang. How to apply, fr. Mode d'emploi de l'inscription, niem. Wie kann ich mich bewerben?). Termin zgłaszania kandydatur (z zatwierdzeniem włącznie): 28 października 2014 r. o godz. 12.00 (w południe) czasu obowiązującego w Brukseli. |
II.
ZAKRES OBOWIĄZKÓW
ZAKRES OBOWIĄZKÓW
Praca na tym stanowisku może obejmować pracę w ciągu dnia, nocy oraz w weekendy i dni wolne.
Wykonywanie obowiązków służbowych może wymagać noszenia broni i posługiwania się nią.
Zgłaszając się do udziału w konkursie, kandydaci wyrażają zgodę na poddanie się ewentualnym dodatkowym testom sprawdzającym ich umiejętności techniczne oraz postępowaniu sprawdzającemu w celu uzyskania poświadczenia bezpieczeństwa, a także procedurom państwa miejsca zatrudnienia dotyczącym wydawania pozwoleń na posiadanie broni. Spełnienie tych wymogów jest konieczne do pracy w ochronie na terytorium Belgii i w pomieszczeniach Sekretariatu Generalnego Rady.
W ramach rekrutacji konieczne będzie uzyskanie uprawnienia do dostępu do poufnych informacji (zob. załącznik I.III, Dz.U. L 274 z 15.10.2013: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=OJ:L:2013:274:TOC).
III.
WARUNKI UDZIAŁU W KONKURSIE
WARUNKI UDZIAŁU W KONKURSIE
1. Warunki ogólne | |
a) posiadanie obywatelstwa jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej; | |
b) korzystanie z pełni praw obywatelskich; | |
c) uregulowany stosunek do służby wojskowej; | |
d) posiadanie odpowiednich cech charakteru niezbędnych do wykonywania przyszłych obowiązków. | |
2. Warunki szczegółowe | |
2.1. | Wykształcenie i doświadczenie zawodowe |
Wykształcenie średnie potwierdzone świadectwem ukończenia nauki, uprawniającym do podjęcia studiów wyższych oraz co najmniej trzyletnie doświadczenie zawodowe odpowiadające charakterowi przyszłych obowiązków, nabyte po uzyskaniu tego świadectwa. | |
LUB | |
Co najmniej 10 lat doświadczenia zawodowego, z czego co najmniej pięć w dziedzinie związanej z zakresem przyszłych obowiązków. | |
2.2. | Znajomość języków 1 |
Język 1 | Język główny (wymagany poziom: C1) biegła znajomość jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej |
Język 2 | Drugi język, obowiązkowo inny niż język 1 (wymagany poziom: B2) zadowalająca znajomość języka angielskiego, francuskiego lub niemieckiego. Od kandydatów zatrudnianych w działach odpowiedzialnych za kwestie bezpieczeństwa w Radzie Unii Europejskiej wymaga się dobrego rozumienia języka francuskiego i angielskiego (w mowie i w piśmie), która to znajomość jest niezbędna do wykonywania obowiązków zawodowych i w kontaktach z podmiotami zewnętrznymi. W świetle wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (wielka izba) w sprawie C-566/10 P, Republika Włoska przeciwko Komisji, instytucje UE pragną uzasadnić powody ograniczenia w niniejszym konkursie wyboru drugiego języka do mniejszej liczby języków urzędowych UE. W związku z tym niniejszym informujemy kandydatów, że możliwości wyboru drugiego języka w ramach niniejszego konkursu zostały określone zgodnie z interesem służb, który wymaga, aby nowo zatrudnione osoby były niezwłocznie zdolne do wykonywania obowiązków i do skutecznej komunikacji w codziennej pracy. W przeciwnym razie wydajność pracy w instytucjach poważnie by ucierpiała. Zgodnie z długoletnią praktyką dotyczącą komunikacji wewnętrznej w instytucjach UE, a także z uwagi na potrzeby służb w zakresie komunikacji zewnętrznej i prowadzenia dokumentacji, językami najpowszechniej wykorzystywanymi są angielski, francuski i niemiecki. Ponadto angielski, francuski i niemiecki są językami obcymi najbardziej rozpowszechnionymi w Unii Europejskiej i najczęściej wybieranymi przez uczniów i studentów jako pierwszy język obcy. Taka sytuacja odzwierciedla obecne standardy edukacyjne i zawodowe, na podstawie których od kandydatów na stanowiska w Unii Europejskiej można oczekiwać znajomości przynajmniej jednego z tych trzech języków. W związku z tym, uwzględniając interes służby oraz umiejętności kandydatów, a także dziedzinę niniejszego konkursu, uzasadnione jest przeprowadzenie testów w trzech wspomnianych językach. Ma to zagwarantować, że wszyscy kandydaci, niezależnie od tego, który z języków urzędowych jest ich językiem pierwszym, będą władać przynajmniej jednym ze wspomnianych trzech języków urzędowych na poziomie umożliwiającym wykonywanie obowiązków służbowych. Przeprowadzane w taki sposób testy szczególnych kompetencji kandydatów umożliwiają instytucjom dokonanie oceny zdolności kandydatów do bezzwłocznego wykonywania zadań w środowisku, które jest bardzo zbliżone do prawdziwego środowiska pracy. Z tych samych względów należy ograniczyć liczbę języków wykorzystywanych w komunikacji między kandydatami a instytucją, w tym języków, w których przygotowuje się zgłoszenie elektroniczne. Wymóg ten umożliwia również zastosowanie jednolitego podejścia przy porównywaniu kandydatów i sprawdzaniu informacji, które zamieścili oni w swoich zgłoszeniach. Ponadto zgodnie z zasadą równego traktowania wszyscy kandydaci, nawet ci, dla których jeden z trzech języków urzędowych jest ich pierwszym językiem, mają obowiązek przystąpienia do niektórych testów w swoim drugim języku, wybranym spośród trzech wskazanych. Powyższe pozostaje bez uszczerbku dla możliwości odbywania w późniejszym terminie szkoleń językowych w celu osiągnięcia zdolności do pracy w trzecim języku, zgodnie z art. 45 ust. 2 regulaminu pracowniczego. |
IV.
TESTY WSTĘPNE
TESTY WSTĘPNE
W przeciwnym przypadku, na etapie oceny zintegrowanej zorganizowane zostaną testy kompetencyjne (zob. część VI pkt 2).
Komisja konkursowa określa poziom trudności testów wstępnych, przedstawionych w tabeli poniżej, i zatwierdza ich treść na podstawie propozycji EPSO.
1. Zaproszenie | Do udziału w testach zostaną zaproszeni kandydaci, którzy dokonali zgłoszenia w terminie (zob. część I pkt 2). Uwaga: 1. zatwierdzając zgłoszenie, kandydat oświadcza, że spełnia warunki ogólne i szczegółowe określone w części III; 2. aby wziąć udział w testach, należy zarezerwować termin; rezerwacji tej należy koniecznie dokonać w terminie wskazanym za pośrednictwem konta EPSO. | |
2. Rodzaj testów i punktacja | Seria testów składających się z pytań wielokrotnego wyboru mających na celu ocenę ogólnych umiejętności kandydata w zakresie: | |
Test a) | rozumienie tekstu pisanego | punktacja: od 0 do 20 pkt wymagane minimum: 10 pkt |
Test b) | operowanie danymi liczbowymi | punktacja: od 0 do 10 pkt |
Test c) | myślenie abstrakcyjne | punktacja: od 0 do 10 pkt |
Wymagane minimum wynosi 10 pkt dla testów b) i c) łącznie. | ||
3. Język, w którym przeprowadzane są testy | Język 1 |
V.
DOPUSZCZENIE DO UDZIAŁU W KONKURSIE I WYBÓR NA PODSTAWIE KWALIFIKACJI
DOPUSZCZENIE DO UDZIAŁU W KONKURSIE I WYBÓR NA PODSTAWIE KWALIFIKACJI
Spełnienie warunków ogólnych i szczegółowych oraz kwalifikacje kandydatów oceniane są w pierwszej kolejności na podstawie informacji, jakie podają oni w zgłoszeniach.
W przypadku gdy wcześniej zostaną zorganizowane testy wstępne (zob. część IV), analizę pod względem spełnienia warunków ogólnych i szczegółowych przeprowadza się w porządku malejącym, począwszy od kandydata, który w testach wstępnych uzyskał najwyższą liczbę punktów, do momentu osiągnięcia określonej przez organ powołujący liczby kandydatów 2 , którzy: |
- uzyskali wymaganą minimalną liczbę punktów, a jednocześnie najwyższe wyniki w testach wstępnych, oraz |
- spełniają warunki udziału w konkursie. |
W przypadku gdy kilku kandydatów z tą samą liczbą punktów znajdzie się na ostatnim miejscu, wszyscy ci kandydaci zostaną wzięci pod uwagę na etapie wyboru na podstawie kwalifikacji [zob. lit. a) i b) powyżej]. Po osiągnięciu wymaganej liczby zgłoszenia elektroniczne pozostałych kandydatów nie będą sprawdzane. |
Komisja konkursowa sporządza następnie listę kandydatów sklasyfikowanych według uzyskanej oceny ogólnej. Liczba kandydatów zaproszonych 3 do etapu oceny zintegrowanej może być maksymalnie 3 razy większa niż liczba laureatów wskazana w niniejszym ogłoszeniu o konkursie (zob. część I). Liczba ta zostanie opublikowana na stronie internetowej EPSO (http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/).
W ramach wyboru na podstawie kwalifikacji komisja konkursowa uwzględnia następujące kryteria:
VI.
KONKURS OTWARTY
KONKURS OTWARTY
1. Zaproszenie | Kandydaci, którzy 4 : - w świetle danych podanych w zgłoszeniu elektronicznym spełniają warunki ogólne i szczegółowe określone w części III, oraz - uzyskali jedne z najlepszych wyników w ramach oceny kwalifikacji, zostaną zaproszeni do wzięcia udziału w testach, które zasadniczo odbywają się w Brukseli 5 i trwają jeden dzień lub dwa dni. Kandydaci, którzy zostali dopuszczeni do etapu oceny zintegrowanej, muszą w momencie przystępowania do testów przedstawić 6 kompletną dokumentację zgłoszeniową (podpisany elektroniczny formularz zgłoszeniowy wraz z wymaganymi dokumentami potwierdzającymi). Zasady: zob. pkt 2.1.7 ogólnych zasad mających zastosowanie do konkursów otwartych. |
2. Ocena zintegrowana | W ramach testów oceny zintegrowanej, których treść zatwierdzana jest przez komisję konkursową, oceniane będą: - umiejętności kandydatów w zakresie rozumienia tekstu pisanego, operowania danymi liczbowymi i myślenia abstrakcyjnego (o ile nie zostały one ocenione w ramach wcześniejszych testów wstępnych). Oceniane będą one za pomocą następujących testów: a) rozumienia tekstu pisanego; b) operowania danymi liczbowymi; c) myślenia abstrakcyjnego, - umiejętności specjalistyczne będą oceniane na podstawie następującego testu: d) ustrukturyzowana rozmowa na temat umiejętności w dziedzinie konkursu, przeprowadzona w oparciu o odpowiedzi udzielone w zakładce "ocena zdolności" (fr. évaluateur de talent, ang. talent screener, niem. Talentfilter) formularza zgłoszenia, - umiejętności ogólne 7 będą oceniane na podstawie następujących elementów: e) ustrukturyzowana rozmowa; f) test sytuacyjny. |
Ustrukturyzowana rozmowa | Test sytuacyjny | ||
Umiejętność analizowania i rozwiązywania problemów | x | x | |
Komunikacja | x | ||
Jakość i wydajność pracy | x | x | |
Nauka i rozwój osobisty | x | ||
Ustalanie priorytetów i organizacja | x | x | |
Odporność | x | x | |
Umiejętność pracy w zespole | x | x | |
3. Języki, w jakich przeprowadzane są testy oceny zintegrowanej | Język 1 dla testów a), b) i c) Język 2 dla testów d), e) i f) | ||
4. Punktacja i przypisana waga | Umiejętności w zakresie a) rozumienia tekstu pisanego: od 0 do 20 pkt wymagane minimum: 10 pkt b) operowania danymi liczbowymi: od 0 do 10 pkt c) myślenia abstrakcyjnego: od 0 do 10 pkt wymagane minimum dla testów b) i c) łącznie: 10 pkt Nieuzyskanie wymaganej liczby punktów w testach a), b) i c) powoduje wykluczenie z dalszej procedury, ale jednocześnie uzyskane w nich punkty nie zostają dodane do punktów uzyskanych w pozostałych testach oceny zintegrowanej. Umiejętności specjalistyczne test d): od 0 do 100 pkt wymagane minimum: 50 pkt przypisana waga: 50 % całkowitej liczby punktów Umiejętności ogólne (testy e oraz f) od 0 do 10 pkt za każdą z umiejętności ogólnych wymagane minimum: 3 pkt za każdą umiejętność oraz 35 pkt z 70 pkt za wszystkie 7 umiejętności ogólnych przypisana waga: 50 % całkowitej liczby punktów |
VII.
WERYFIKACJA DANYCH DOSTARCZONYCH PRZEZ KANDYDATÓW
WERYFIKACJA DANYCH DOSTARCZONYCH PRZEZ KANDYDATÓW
Weryfikacja kwalifikacji odbywa się w porządku malejącym w przypadku kandydatów, którzy uzyskali wymaganą minimalną liczbę punktów i najwyższy łączny wynik z egzaminów d), e) oraz f). W stosownym przypadku kandydaci muszą również uzyskać minimalną wymaganą liczbę punktów w testach kompetencyjnych a), b) i c). Weryfikacja odbywa się do momentu, gdy osiągnięta zostanie liczba kandydatów, którzy mogą zostać wpisani na listę rezerwową i którzy rzeczywiście spełniają wszystkie warunki udziału w konkursie. Po osiągnięciu wymaganej liczby dokumenty potwierdzające pozostałych kandydatów nie będą sprawdzane.
VIII.
LISTA REZERWOWA
LISTA REZERWOWA
1. Umieszczenie na liście | Komisja konkursowa umieszcza na liście rezerwowej nazwiska kandydatów: - którzy 8 uzyskali wymaganą minimalną liczbę punktów za wszystkie części od a) do f) oraz jeden z najlepszych wyników za wszystkie testy d), e) oraz f) (zob. liczba laureatów, część I pkt 1), - oraz którzy, zgodnie z dokumentami potwierdzającymi, spełniają wszystkie warunki udziału w konkursie (zob. część III). |
2. Klasyfikacja | Lista w porządku alfabetycznym. |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.