Ogłoszenie nr PE/155/S o naborze na stanowisko - Dyrektor (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) - Dyrekcja Generalna ds. Polityki Wewnętrznej - Dyrekcja ds. Oceny Skutków Regulacji.
Dz.U.UE.C.2012.114A.1
Akt nienormatywny(grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14)
DYREKCJA GENERALNA DS. POLITYKI WEWNĘTRZNEJ - DYREKCJA DS. OCENY SKUTKÓW REGULACJI
(2012/C 114 A/01)
(Dz.U.UE C z dnia 19 kwietnia 2012 r.)
Przewodniczący Parlamentu Europejskiego podjął decyzję o uruchomieniu procedury naboru na stanowisko dyrektora (grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 14) w Dyrekcji Generalnej ds. Polityki Wewnętrznej, Dyrekcja ds. Oceny Skutków Regulacji, na podstawie art. 29 ust. 2 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej(1) (zwanego dalej "regulaminem").
Przedmiotowa procedura naboru, której celem jest zapewnienie organowi uprawnionemu do mianowania większego wyboru kandydatów, odbędzie się równolegle z wewnętrzną i międzyinstytucjonalną procedurą naboru na stanowiska.
Nabór nastąpi do grupy zaszeregowania AD 14(2). Wynagrodzenie podstawowe wynosi 13.216,49 EUR miesięcznie. Kwota wynagrodzenia podstawowego, która podlega opodatkowaniu podatkiem wspólnotowym i jest zwolniona z podatku krajowego, może zostać zwiększona, zgodnie z warunkami przewidzianymi w regulaminie, o określone dodatki.
Zwraca się uwagę kandydatów na fakt, że przedmiotowe stanowisko podlega przepisom z zakresu polityki mobilności, przyjętym przez Prezydium Parlamentu Europejskiego w dniu 29 marca 2004 r.
Praca na tym stanowisku wymaga dyspozycyjności oraz licznych kontaktów wewnątrz instytucji i poza nią, między innymi kontaktów z posłami do Parlamentu Europejskiego. Osoba na tym stanowisku będzie musiała odbywać liczne wyjazdy służbowe do miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
Bruksela. Praca na tym stanowisku może wymagać przeniesienia do jednego z pozostałych miejsc pracy Parlamentu Europejskiego.
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez żadnej dyskryminacji, jak dyskryminacja ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
Wysokiej rangi urzędnik, odpowiedzialny, w ramach wytycznych i decyzji przyjętych przez władze parlamentarne i dyrektora generalnego, za następujące zadania(3):
Niniejsza procedura naboru jest otwarta dla kandydatów, którzy w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, spełniają następujące warunki:
Zgodnie z art. 28 regulaminu wymagane są w szczególności:
lub
Wymagana jest pogłębiona znajomość jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej(6) oraz bardzo dobra znajomość przynajmniej jednego innego spośród tych języków.
Komitet doradczy uwzględni znajomość innych języków urzędowych Unii Europejskiej.
W celu zapewnienia organowi uprawnionemu do mianowania pomocy w dokonaniu wyboru komitet doradczy ds. mianowania wysokich rangą urzędników sporządza listę kandydatów i proponuje Prezydium nazwiska osób, które powinny zostać zaproszone na rozmowę kwalifikacyjną. Prezydium przyjmuje wspomnianą listę, po czym komitet doradczy przystępuje do przeprowadzania rozmów, a następnie przedkłada do decyzji Prezydium sprawozdanie końcowe. Prezydium rozpocznie wtedy przesłuchania kandydatów.
Kandydaci proszeni są o zgłaszanie swoich kandydatur (z dopiskiem "avis de recrutement numéro PE/155/ S"), wraz z listem motywacyjnym i życiorysem (Europass CV)(7), na adres:
Monsieur le Secrétaire général
Parlement européen
Bâtiment Konrad Adenauer
2929 Luxembourg
LUXEMBOURG
Kandydaturę należy wysłać listem poleconym najpóźniej dnia 4 maja 2012 r. (decyduje data stempla pocztowego).
Przypomina się kandydatom zaproszonym na rozmowę kwalifikacyjną(8), że muszą oni przedstawić w dniu rozmowy dokumenty zaświadczające o studiach, jak również doświadczeniu zawodowym i obecnie zajmowanym stanowisku; wspomniane dokumenty przyjmowane są jedynie w formie kopii lub kserokopii. Komisja rekrutacyjna nie zwróci kandydatom żadnego z ww. dokumentów.
(1) Dz.U. L 124 z 27.4.2004, s. 1.
(2) Urzędnik jest zaklasyfikowany po rekrutacji zgodnie z art. 32 regulaminu.
(3) Spis głównych zadań znajduje się w załączniku.
(4) Państwami członkowskimi Unii Europejskiej są: Belgia, Bułgaria, Republika Czeska, Dania, Niemcy, Estonia, Irlandia, Grecja, Hiszpania, Francja, Włochy, Cypr, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry, Malta, Niderlandy, Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja, Finlandia, Szwecja, Zjednoczone Królestwo.
(5) Ten rok doświadczenia nie zostanie uwzględniony w ocenie doświadczenia zawodowego określonego w następnym akapicie.
(6) Języki urzędowe Unii Europejskiej to: bułgarski, hiszpański, czeski, duński, niemiecki, estoński, grecki, angielski, francuski, irlandzki, włoski, łotewski, litewski, węgierski, maltański, niderlandzki, polski, portugalski, rumuński, słowacki, słoweński, fiński i szwedzki.
(7) http://europass.cedefop.europa.eu/
(8) Nie dotyczy kandydatów, którzy w dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, byli zatrudnieni w Parlamencie Europejskim.
ZAŁĄCZNIK
DYREKCJA GENERALNA DS. POLITYKI WEWNĘTRZNEJ DYREKCJA DS. OCENY SKUTKÓW REGULACJI
DYREKCJA GENERALNA DS. POLITYKI WEWNĘTRZNEJ DYREKCJA DS. OCENY SKUTKÓW REGULACJI
DZIAŁ DS. OCENY SKUTKÓW
DZIAŁ DS. EUROPEJSKIEJ WARTOŚCI DODANEJ
ZESPÓŁ DS. OCENY ROZWIĄZAŃ NAUKOWYCH I TECHNOLOGICZNYCH (STOA)
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.