Decyzja 2010/225/UE dotycząca odrzucenia wykazu wniosków o rejestrację w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych przewidzianym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 510/2006

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.100.10

Akt indywidualny
Wersja od: 22 kwietnia 2010 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 19 kwietnia 2010 r.
dotycząca odrzucenia wykazu wniosków o rejestrację w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych przewidzianym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 510/2006

(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 2385)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(2010/225/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 22 kwietnia 2010 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych(1), w szczególności jego art. 6 ust. 2 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W 1994 r. Niemcy złożyły do Komisji dużą liczbą wniosków o rejestrację dotyczących wód mineralnych na mocy art. 17 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92(2), z których 108 nadal nie zostało rozpatrzonych.

(2) W przypadku 31 nazw wymienionych w załączniku I do niniejszej decyzji nazwa, którą proponuje się zarejestrować, nie znajduje się w wykazie naturalnych wód mineralnych uznanych przez państwa członkowskie(3) zgodnie z art. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/54/WE z dnia 18 czerwca 2009 r. w sprawie wydobywania i wprowadzania do obrotu naturalnych wód mineralnych(4). Nazw tych nie można zatem traktować na rynku wewnętrznym jako uznawanych za wody mineralne wprowadzone do obrotu i nie można ich zarejestrować.

(3) W przypadku 7 nazw wymienionych w załączniku II do niniejszej decyzji przedłożono jedynie nazwę bez żadnych dalszych informacji, uniemożliwiając Komisji dokonanie kontroli wymaganej na mocy art. 6 rozporządzenia (WE) nr 510/2006, aby ocenić, czy nazwy te spełniają wymogi związane z rejestracją. Nie można zatem zarejestrować tych nazw.

(4) W przypadku 70 nazw wymienionych w załączniku III do niniejszej decyzji Komisja zwróciła się pismem z dnia 20 lipca 2004 r. do władz Niemiec o dostarczenie dodatkowych informacji, w szczególności szczegółowych informacji na temat organów kontrolnych, chęci producentów do pokrycia kosztów inspekcji i struktur gwarantujących wprowadzanie do obrotu określonej wody pod jedną nazwą. Dnia 15 maja 2006 r. oraz ponownie dnia 22 maja 2007 r. Komisja Europejska zwróciła się z prośbą do władz Niemiec o odpowiedź na pismo z dnia 20 lipca 2004 r. lub o wycofanie wciąż nierozpatrzonych wniosków, informując jednocześnie, że w przeciwnym razie Komisja Europejska rozpatrzy odrzucenie wniosków. Ponieważ dotychczas nie dostarczono żadnych dodatkowych informacji, nazw tych nie można zarejestrować.

(5) W świetle powyższego, należy odrzucić wnioski o rejestrację nazw wymienionych w załącznikach do niniejszej decyzji.

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Odrzuca się wnioski o rejestrację nazw wymienionych w załącznikach do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 kwietnia 2010 r.

W imieniu Komisji
Dacian CIOLOȘ
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, s. 12.

(2) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, s. 1.

(3) Dz.U. C 54 z 7.3.2009, s. 7.

(4) Dz.U. L 164 z 26.6.2009, s. 45.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Naturalne wody mineralne i wody źródlane

NIEMCY

Bad Kissinger Theresienquelle

Bad Liebenwerda Stille Urquelle

Bad Rappenauer Mineralquelle

Bad Vilbeler Elisabethen Stille Quelle

Deutschlandsprudel

Elfen-Quelle Dortelweil

Geotaler

Gold der Oberpfalz

Hessen-Quelle

Hessen-Quelle Stilles Mineralwasser Bad Vilbel

Hochwald Stille Quelle

Ileburger Schlossbrunnen

Köllertaler Sprudel, Köllertaler Still (Alexander-Quelle)

Kondrauer Mineralsprudel Heilwasser Prinz-Ludwig-Quelle

Mariahilfberger

Mühlenquelle Löhne

Osning-Quelle Bielefeld-Brackwede

Peterstaler Mineralwasser

Reinbecker Schlossquelle

Rippoldsauer Mineralwasser

Romina-Medium Rommelsbach

Romina-Stilles Rommelsbach

Rommelsbacher Silberbrunnen

Rosbacher Brunnen

Rosbacher Diana Quelle

Silberquelle Höxter-Bruchhausen

Taunusquelle

Tönissteiner Römerfüllung

Urstein-Quelle Riesa a.d. Elbe

Walsumer Quelle

Wiesentaler Stilles Mineralwasser

ZAŁĄCZNIK  II

Naturalne wody mineralne i wody źródlane

NIEMCY

Dauner Still

Falkenbergquelle

Rosbacher Urquelle

Stiftsquelle Essen

Kondrauer Stilles Mineralwasser Antonien-Quelle

Kondrauer Mineral-Sprudel Gerwig-Quelle

Urstein Quelle Bad Windsheim CASCADA

ZAŁĄCZNIK  III

Naturalne wody mineralne i wody źródlane

NIEMCY

Arienheller

Bad Liebenwerdaer

Bad Nieratz-Quelle

Bad Vilbeler Hermanns Quelle

Bad Vilbeler Urquelle

Breisgauer Mineralwasser

Buchhorn Quelle

Diemeltaler Quelle

Dietenbronner Lazarus-Quelle

Dunaris, Heilwasser aus der Dunaris-Quelle

Eifel-Quelle

Emsland-Quelle

Emstaler Brunnen

Extaler-Mineralquell

Eyachtal-Quellen

Freyersbacher Mineralwasser

Fuldataler Mineralbrunnen

Fürstenfelder Prinzenquelle

Gänsefurther Schlossquelle

Germeta-Quelle

Griesbacher Mineralquelle

Harzer Berg-Brunnen

Harzer Grauhof Brunnen

Harzer Kristall Brunnen

Harzer Viktoria Brunnen

Harzer Weinbrunnen

Hochwald-Sprudel

Knetzgauer Steigerwald Naturbrunnen

Kondrauer Mineralsprudel Bayern-Quelle

Labertaler Sebastiani-Brunnen

Labertaler Stephanie Brunnen

Lauchstädter Heilbrunnen

Lesumer Urquelle

Lüttertaler Mineralbrunnen

Markgrafen Quelle

Markgräfler Mineralwasser

Märkisch Kristall vormals Private Quelle Grüneberg II

Neuselters Mineralquelle

Oberharzer Brunnen

Oberselters Mineralbrunnen

Okertaler Mineralbrunnen

Peterstaler Mineralquelle

Pfälzer Silberbrunnen

Q3 Mineralquelle

Rangau-Quelle

Rheinfels Quelle

Rheinfels Urquell

Rhönsprudel

Rippoldsauer Mineralquelle

Rohrauer Friedrichsquelle

Roisdorfer Mineralwasser

Salinger Bronnen

Schildetaler Mineralquell (Schildetaler Dodow)

Schillerbrunnen Bad Lauchstädt

Schwarzwald Quirliquelle

Schwarzwald-Sprudel

Sodenthaler Mineralbrunnen

St. Medardus Quelle

Staatlich Fachingen

Steigerwald-Mineralbrunnen

Stralsunder

Tönissteiner Sprudel

Ulmtal-Quelle

Vilsa-Brunnen

Vinsebecker Säuerling

Wald-Quelle Kirkel

Westfalenborn

Wiesentaler Mineralwasser

Wittmannsthal-Quelle

Zwestener Löwensprudel

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.