Norwegia-Wspólnota Europejska. Umowa o współpracy celnej. Bruksela.1997.04.10.
Dz.U.UE.L.1997.105.17
Akt obowiązującyUMOWA
o współpracy celnej między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii
oraz
KRÓLESTWO NORWEGII,
PRAGNĄC ułatwić handel między Wspólnotą a Norwegią,
UWZGLĘDNIAJĄC, że możliwe jest bardziej gospodarne wykorzystanie środków w ramach kontroli handlu towarami, w szczególności tymi o niedużych rozmiarach, oraz nadzorowania wspólnych granic,
UWZGLĘDNIAJĄC, że możliwe jest osiągnięcie tego poprzez wprowadzenie, w odniesieniu do ich stosunków handlowych, uzgodnień w sprawie współpracy celnej, mających zastąpić uzgodnienia państwowe zawarte między Królestwem Norwegii a Republiką Finlandii z jednej strony i między Królestwem Norwegii a Królestwem Szwecji z drugiej strony,
UWZGLĘDNIAJĄC, że z uwagi na czynniki geograficzne, historyczne, społeczne i gospodarcze szczególna sytuacja Norwegii uzasadnia szczególne uzgodnienia w kwestii współpracy celnej,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
Współpraca celna między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii zostaje ustanowiona zgodnie z postanowieniami określonymi poniżej.
Norweskie organy celne dokonują, odpowiednio z fińskimi i szwedzkimi organami celnymi, uzgodnień administracyjnych w sprawie wprowadzenia w życie niniejszej Umowy. Uzgodnienia notyfikowane są Komisji Wspólnot Europejskich.
Przedstawiciele Wspólnoty mogą przeprowadzać wszelkie niezbędne kontrole zgodnie z następującymi przepisami:
a) artykuł 18 rozporządzenia Rady (EWG, Euratom) nr 1552/89 z dnia 29 maja 1989 roku w sprawie wykonania decyzji 88/376/EWG, Euratom w sprawie systemu środków własnych Wspólnot(1);
b) artykuł 8 i 9 rozporządzenia Rady (EWG) nr 729/70 z dnia 21 kwietnia 1970 roku w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej(2);
c) artykuł 6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 595/91 z dnia 4 marca 1991 roku w sprawie nieprawidłowości i odzyskiwania kwot niesłusznie wypłaconych w związku z finansowaniem wspólnej polityki rolnej oraz organizacji systemu informacyjnego w tej dziedzinie i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 283/72(3);
d) artykuł 188c Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską.
Królestwo Norwegii przyjmuje te same obowiązki, co organy celne Państw Członkowskich Wspólnoty w kwestii wykonanianiniejszego upoważnienia, w szczególności przepisy rozporządzenia Rady (EWG) nr 1468/81 z dnia 19 maja 1981 roku w sprawie wzajemnej pomocy między władzami administracyjnymi Państw Członkowskich oraz współpracy między nimi a Komisją w celu zapewnienia prawidłowego stosowania prawa dotyczącego spraw celnych lub rolnych(4).
Niniejszą Umowę stosuje się, z jednej strony, w odniesieniu do terytoriów, do których ma zastosowanie Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską oraz na warunkach ustanowionych w tym Traktacie, a z drugiej strony, do terytorium Królestwa Norwegii.
Hecho en Bruselas, el diez de abril de mil novecientos noventa y siete.
Udfærdiget i Bruxelles den tiende april nitten hundrede og syv og halvfems.
Geschehen zu Brüssel am zehnten April neunzehnhundertsiebenundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα Απριλίου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά.
Done at Brussels on the tenth day of April in the year one thousand nine hundred and ninety-seven.
Fait à Bruxelles, le dix avril mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.
Fatto a Bruxelles, addì dieci aprile millenovecentonovantasette.
Gedaan te Brussel, de tiende april negentienhonderd zevenennegentig.
Feito em Buxelas, em dez de Abril de mil novecentos e noventa e sete.
Tehty Brysselissä kymmenentenä päivänä huhtikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän.
Som skedde i Bryssel den tionde april nittonhundranittiosju.
Utferdiget i Brussel den tiende april nittenhundreognittisyv.
Por la Comunidad Europea
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Voor de Europese Gemeenschap
Pela Comunidade Europeia
Euroopan yhteisön puolesta
För Europeiska gemenskapen
(podpis pominięto)
For Kongeriket Norge
(podpis pominięto)
______
(1) Dz.U. L 155 z 7.6.1989, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 2729/94 (Dz.U. L 293 z 12.11.1994, str. 5).
(2) Dz.U. L 94 z 28.4.1970, str. 13. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1287/95 (Dz.U. L 125 z 8.6.1995, str. 1).
(3) Dz.U. L 67 z 14.3.1991, str. 11.
(4) Dz.U. L 144 z 2.6.1981, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 945/87 (Dz.U. L 90 z 2.4.1987, str. 3).
DODATEK
PUNKTY CELNE OKREŚLONE W ARTYKULE 2
PUNKTY CELNE OKREŚLONE W ARTYKULE 2
1.1. Punkty mieszczące się na terytorium Norwegii
– Junkerdal
– Ørje
– Østby
– Svinesund
– Vauldalen
1.2. Punkty mieszczące się na terytorium Szwecji
– Åsnes
– Bjørnfjell/Narvik(*)
2. Punkty celne na granicy między Norwegią a Finlandią
2.1. Punkty mieszczące się na terytorium Norwegii
– Neiden
– Polmak
2.2. Punkty mieszczące się na terytorium Finlandii
– Kilpisjärvi
– Kivilompolo
– Karigasniemi
– Utsjoki
______
(*) Mieszczące się na terytorium Norwegii.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.