Norwegia-Wspólnota Europejska. Porozumienie dotyczące wzajemnego handlu serem. Bruksela.1995.12.20.
Dz.U.UE.L.1995.327.23
Akt obowiązującyPOROZUMIENIE
między Wspólnotą Europejską a Królestwem Norwegii dotyczące wzajemnego handlu serem
1. W odniesieniu do ilości serów, które mogą być przywożone w ciągu roku i są określone poniżej, należności celne przywozowe nie mogą przekroczyć następujących poziomów:
a) przy przywozie do Wspólnoty (z wyłączeniem Hiszpanii i Portugalii):
Sery objęte kodem CN 0406 pochodzące z Norwegii, którym towarzyszy zatwierdzone świadectwo(2):
Ilość w ciągu roku (tony) | Cło przywozowe (ECU/100 kg) | |
- Jarlsberg, z minimalną zawartością tłuszczu 45% w suchej masie oraz z zawartością suchej masy nie mniejszą niż 56 %, dojrzewające przynajmniej przez trzy miesiące: | ) ) ) ) ) ) ) ) ) 2.263 } ) ) ) ) ) ) ) ) ) | ) ) ) ) ) ) ) ) ) 66,41 } ) ) ) ) ) ) ) ) ) |
- sery w całości ze skórką(1) ważące 8-12 kg | ||
- prostokątne bloki o wadze netto nie przekraczającej 7 kg(2) | ||
- kawałki zapakowane próżniowo lub w gazie obojętnym o wadze netto nie mniejszej niż 150 g, ale nie przekraczającej 1 kg(2) | ||
- Ridder, z minimalną zawartością tłuszczu 60 % w suchej masie oraz dojrzewający przynajmniej cztery tygodnie: | ||
- sery w całości ze skórką(1) ważące 1-2 kg | ||
- kawałki zapakowane próżniowo lub w gazie obojętnym, ze skórką po przynajmniej jednej ze stron o wadze(1)netto nie mniejszej niż 150 g(2) | ||
- Ser serwatkowy | 357 | 7,50 |
(1) Wyrażenie "sery w całości ze skórką" oznacza sery o tradycyjnym płaskim, cylindrycznym kształcie. Do celów tych postanowień skórkę definiuje się następująco: skórka takich serów jest zewnętrzną warstwą, która wytworzyła się z masy serowej, o znacznie twardszej konsystencji i widocznie ciemniejszej barwie. (2) Określenia na opakowaniach muszą być takie, by umożliwiły identyfikację tych serów przez konsumentów; |
b) przy przywozie do Norwegii:
Ilość w ciągu roku (tony) | Cło przywozowe (ECU/100 kg) | |
- Sery wszystkich rodzajów i odmian pochodzące ze Wspólnoty | 2.560 | 1,20 |
2. Norwegia podejmie niezbędne kroki w celu:
– ograniczenia wydawania świadectw określonych w pkt 1 lit. a), do ilości uzgodnionych w niniejszym porozumieniu,
– zapewni, że autonomiczny system pozwoleń przywozowych będzie zarządzany z uwzględnieniem wymogów rynkowych oraz z uwzględnieniem faktu, aby przywóz ten mógł odbywać się w sposób ciągły oraz aby ilości uzgodnione dla przywozu do Norwegii ze Wspólnoty mogły zostać rzeczywiście przywiezione.
3. Wspólnota oraz Norwegia podejmą kroki w celu zapewnienia, że korzyści, jakie przyznały sobie wzajemnie, nie były zagrożone przez inne środki przywozowe.
4. Wspólnota i Norwegia podejmują się, każde we własnym imieniu, zapewnić, aby ceny stosowane przez ich eksporterów nie spowodowały trudności na rynku kraju przywozu.
W związku z tym zgodziły się wymieniać w regularnych odstępach czasu informacje dotyczące notowań cenowych oraz wszelkie inne użyteczne informacje dotyczące rynku serów krajowych i przywożonych.
Jeśli wystąpią trudności dotyczące stosowanych cen, na wniosek każdej ze stron, najwcześniej jak to tylko możliwe, przeprowadzone będą konsultacje w celu przyjęcia odpowiednich środków korygujących.
5. Na wniosek każdej ze stron przeprowadzane są konsultacje w zakresie wszelkich kwestii dotyczących działania niniejszego Porozumienia. Obydwie strony mogą, w drodze wspólnego porozumienia, zmienić je w związku z tendencjami w zakresie cen rynkowych, produkcji, wprowadzania do obrotu lub konsumpcji serów produkowanych w danym kraju oraz przywożonych.
6. Niniejsze Porozumienie stosuje się, z jednej strony, na terytoriach, na których ma zastosowanie Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską na warunkach ustanowionych w tym Traktacie oraz, z drugiej strony, na terytorium Królestwa Norwegii.
7. Niniejsze Porozumienie zastępuje Porozumienie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii dotyczące wzajemnego handlu serem, podpisane dnia 2 maja 1992 roku.
______
(1) Niniejsze Porozumienie nie narusza pkt 3 wymiany listów dotyczącej wzajemnego handlu serem podpisanej dnia 14 lipca 1986 roku pomiędzy Wspólnotą a Norwegią, po przystąpieniu Hiszpanii i Portugalii do Wspólnoty.
(2) Świadectwo będzie wydawane przez "Norske Meierier" (Norweskie mleczarnie).