Decyzja 2004/122/WE dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do influenzy drobiu w niektórych krajach azjatyckich

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.36.59

Akt utracił moc
Wersja od: 19 sierpnia 2005 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 6 lutego 2004 r.
dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do ptasiej grypy w niektórych państwach trzecich 1

(notyfikowana jako dokument nr C (2004) 389)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2004/122/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 7 lutego 2004 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 96/43/WE(2), w szczególności jej art. 18 ust. 1 i 6,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3), w szczególności jej art. 22 ust. 1, 5 i 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Influenza drobiu jest wirusową chorobą zakaźną drobiu oraz ptaków, powodującą śmierć oraz zakłócenia, które mogą w szybkim czasie osiągnąć epizotyczne proporcje, mogące spowodować poważne zagrożenie dla zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz znacznie obniżyć rentowność hodowli drobiu.

(2) Influenza drobiu została potwierdzona w niektórych krajach azjatyckich włączając Kambodżę, Indonezję, Japonię, Laos, Pakistan, Chińską Republikę Ludową włącznie z terytorium Hongkongu, Korei Południowej, Tajlandii oraz Wietnamu.

(3) Do 3 lutego 2004 r. zanotowano 12 przypadków zakażenia się przez ludzi wirusem influenzy drobiu w Wietnamie oraz Tajlandii, niektóre z nich były śmiertelne.

(4) Przywóz żywego drobiu oraz żywych ptaków bezgrzebieniowych włącznie z ich jajami wylęgowymi, który mógłby stanowić zagrożenie wprowadzenia choroby do Wspólnoty, nie jest dopuszczony ze wszystkich tych krajów.

(5) Decyzja Komisji 94/984/WE(4) ustanawia warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu świeżego mięsa drobiowego; Tajlandia oraz część terytorium Chińskiej Republiki Ludowej objęte są tą decyzją.

(6) Decyzja Komisji 2000/609/WE(5) ustanawia warunki zdrowotne zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz świadectwa weterynaryjne przy przywozie mięsa hodowlanych ptaków bezgrzebieniowych; Tajlandia objęta jest tą decyzją.

(7) Decyzja Komisji 2000/572/WE(6) ustanawia warunki dotyczące zdrowia zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz świadectwo weterynaryjne przy przywozie mięsa mielonego i wyrobów mięsnych z państw trzecich; Tajlandia oraz część terytorium Chińskiej Republiki Ludowej dopuszczone są na mocy niniejszej decyzji do przywozu do Wspólnoty takich produktów.

(8) Decyzja Komisji 2000/585/WE(7) ustanawia warunki zdrowotne zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz świadectwa weterynaryjne przy przywozie mięsa zwierząt łownych, mięsa zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka i mięsa króliczego z państw trzecich a Tajlandia objęta jest tą decyzją.

(9) Przywóz następujących produktów uzyskanych z ptaków ubitych w okresie od 1 stycznia 2004 r. z Tajlandii do Wspólnoty: a) świeże mięso drobiowe, ptaki bezgrzebieniowe, mięso pierzastych zwierząt łownych, mięso pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka; b) wyroby mięsne oraz produkty mięsne składające się lub zawierające mięso tych gatunków; c) surowiec żywności dla zwierząt oraz jajka przeznaczone do spożycia przez ludzi, został wstrzymany decyzją Komisji 2004/84/WE(8) oraz przywóz tych produktów nie jest dopuszczony z jakiegokolwiek kraju wspomnianego powyżej.

(10) Zgodnie z rozdziałem 14 ust. 1 (B) załącznika I do dyrektywy Rady 92/118/EWG (mający zastosowanie wyłącznie do 30 kwietnia 2004 r.) oraz z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002, przywóz nieprzetworzonego obornika z drobiu może być wyłącznie dopuszczony z tych państw trzecich dopuszczonych do przywozu do Wspólnoty świeżego mięsa drobiowego, więc dlatego taki przywóz nie będzie mógł być dłużej dopuszczony na mocy tych przepisów.

(11) Decyzja Komisji 97/222/WE(9) ustanawia wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów mięsnych, oraz ustanawia reżim dotyczący obrabiania w celu ochrony przed ryzykiem przeniesienia choroby przez takie produkty. Obrabianie to ma zastosowanie do produktów zależnie od stanu zdrowia w kraju ich pochodzenia, w odniesieniu do gatunków mięsa, z którego zostały wytworzone; w celu uniknięcia niepotrzebnego obciążenia handlu, przywóz produktów drobiowych pochodzących z Tajlandii ciągle poddawanych obróbce przy temperaturze co najmniej 70 °C powinien nadal być dopuszczony.

(12) W odniesieniu do wymagań zdrowotnych zwierząt, przywóz świeżego mięsa drobiowego z niektórych części terytorium Chińskiej Republiki Ludowej do Wspólnoty był dopuszczony, ale później został wstrzymany decyzją Komisji 2002/69/WE(10) od początku 2002 r. w odniesieniu do wymagań zdrowia publicznego. W obliczu obecności influenzy drobiu właściwe jest w celu przejrzystości oraz pewności prawnej wprowadzenie zakazu przywozu świeżego mięsa drobiowego, wyrobów mięsnych zawierających lub składających się z jakichkolwiek części drobiowych, oraz surowców paszowych i żywności dla zwierząt zawierających jakiekolwiek części drobiowe również z punktu widzenia zdrowia zwierząt.

(13) W odniesieniu do wymagań zdrowotnych zwierząt, przywóz jajek przeznaczonych do spożycia przez ludzi jest zasadniczo dopuszczony z Tajlandii, Chińskiej Republiki Ludowej oraz Korei Południowej, ale żaden z tych krajów nie zapewnił wszystkich niezbędnych gwarancji zdrowotnych, które są niezbędne do dopuszczenia takiego przywozu. Jednakże dla celu przejrzystości oraz pewności prawnej, właściwe jest wstrzymanie takiego przywozu również ze względu na zdrowie zwierząt.

(14) Zgodnie z dyrektywą 92/118/EWG(11) (mającą zastosowanie wyłącznie do 30 kwietnia 2004 r.), oraz z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady(12), przywóz nieobrobionych trofeów z łownych ptaków z Tajlandii, Chińskiej Republiki Ludowej oraz Korei Południowej jest obecnie dopuszczony. W obliczu obecności influenzy drobiu przywóz ten powinien zostać wstrzymany, w celu zapobieżenia zagrożeniu wprowadzania choroby do Wspólnoty.

(15) Zgodnie z dyrektywą 92/118/EWG (mającą zastosowanie wyłącznie do 30 kwietnia 2004 r.) oraz rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002, przywóz nieobrobionych piór oraz części piór pochodzących z krajów azjatyckich dotkniętych influenzą drobiu wymienionych w pkt 2 jest obecnie dopuszczony. W obliczu obecności influenzy drobiu przywóz ten powinien zostać wstrzymany, w celu zapobieżenia zagrożeniu wprowadzania choroby do Wspólnoty. Jednakże przywóz piór może być dopuszczony wraz z dokumentami handlowymi stwierdzającymi, że pióra zostały poddane określonej obróbce.

(16) Zgodnie z decyzją Komisji 2000/666/WE(13) przywóz ptaków innych niż drób był dopuszczony ze wszystkim państw członkowskich OIE (Międzynarodowe Biuro Epizootyczne), pod warunkiem zapewnienia gwarancji zdrowia zwierząt przez kraj pochodzenia oraz przestrzegania ścisłych środków kwarantanny po przywozie w Państwie Członkowskim, aby zapobiec możliwości wprowadzenia chorób drobiu do wspólnotowych stad drobiu.

(17) Jednakże uwzględniając wyjątkowy status chorobowy w niektórych krajach azjatyckich oraz potencjalne poważne konsekwencje odnoszące się do szczególnego wirusa influenzy drobiu, jako dodatkowy ochronny środek, przywóz ptaków innych niż drób, oraz ptaków domowych towarzyszących swoim właścicielom do Wspólnoty z Kambodży, Indonezji, Japonii, Laosu, Pakistanu, Chińskiej Republiki Ludowej włącznie z terytorium Hongkongu, Korei Południowej, Tajlandii oraz Wietnamu został wstrzymany decyzją Komisji 2004/93/WE(14) w celu wykluczenia możliwego zagrożenia pojawienia się choroby w stacjach kwarantanny znajdujących się pod zwierzchnictwem Państw Członkowskich.

(18) W celu ujednolicenia środków przyjętych w odniesieniu do influenzy drobiu w Azji oraz dokonania koniecznych przystosowań technicznych i prawnych, decyzje 2004/84/WE oraz 2004/93/WE powinny zostać uchylone, a nowa decyzja powinna zostać przyjęta.

(19) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Państwa Członkowskie wstrzymują przywóz z terytorium Tajlandii:

– świeżego mięsa drobiowego, ptaków bezgrzebieniowych, mięsa pierzastych zwierząt łownych, mięsa pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka,

– wyrobów mięsnych oraz produktów mięsnych składających się lub zawierających mięso tych gatunków,

– surowców żywności dla zwierząt oraz nieprzetworzonych surowców paszowych zawierających jakiekolwiek części tych gatunków, oraz

– jajek przeznaczonych do spożycia przez ludzi oraz nieobrobionych trofeów z ptaków łownych.

2.
W drodze odstępstwa od ust. 1 Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów objętych niniejszym artykułem, gdy zostały uzyskane z ptaków ubitych w okresie od 1 stycznia 2004 r.
3.
W świadectwach weterynaryjnych/dokumentach handlowych towarzyszących przesyłce produktów wspomnianych w ust. 2 zawiera się następujące słowa jako właściwe dla gatunków:

"Świeże mięso drobiowe/świeże mięso ptaków bezgrzebieniowych/świeże mięso pierzastych zwierząt łownych/świeże mięso pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka/produkt mięsny składający się lub zawierający mięso drobiowe, ptaków bezgrzebieniowych, pierzastych zwierząt łownych, pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka/wyrób mięsny składający się lub zawierający mięso drobiowe, ptaków bezgrzebieniowych, pierzastych zwierząt łownych, pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka/surowiec żywności dla zwierząt oraz nieprzetworzony surowiec paszowych zawierających jakiekolwiek część drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, pierzastych zwierząt łownych, pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka(A) uzyskane z ptaków ubitych w okresie od 1 stycznia 2004 r. oraz zgodnie z art. 1 ust. 2 decyzji 2004/122/WE.

______

(A) Niepotrzebne skreślić.".

4.
W drodze odstępstwa od ust. 1 Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz produktów mięsnych składających się lub zawierających mięso drobiowe, ptaków bezgrzebieniowych, pierzastych zwierząt łownych, pierzastych zwierząt dzikich utrzymywanych przez człowieka, gdy mięso to zostało poddane jednej ze szczególnych obróbek określonych w pkt B, C lub D części IV Załącznika do decyzji Komisji 97/222/WE.
Artykuł  2

Państwa Członkowskie wstrzymują przywóz z Chińskiej Republiki Ludowej:

– świeżego mięsa drobiowego,

– wyrobów mięsnych oraz produktów mięsnych składających się lub zawierających mięso drobiowe,

– surowców żywności dla zwierząt oraz nieprzetworzonych surowców paszowych zawierających jakiekolwiek części drobiu, oraz

– jajek przeznaczonych do spożycia przez ludzi oraz nieobrobionych trofeów z ptaków łownych.

Artykuł  3 2

Państwa Członkowskie zawieszają przywóz z Malezji następujących produktów:

– surowców żywności dla zwierząt oraz nieprzetworzonych surowców paszowych zawierających jakiekolwiek części drobiowe, oraz

– jaj przeznaczonych do spożycia przez ludzi i nieobrobionych trofeów myśliwskich z jakichkolwiek ptaków.

Artykuł  4
1. 3
Państwa Członkowskie wstrzymują przywóz z Kambodży, Chin, w tym Hongkongu, Indonezji, Kazachstanu, Laosu, Malezji, Korei Północnej, Pakistanu, Rosji, Tajlandii i Wietnamu następujących produktów:

– nieprzetworzonych piór i części piór, oraz

– "żywych ptaków innych niż drób" zgodnie z definicją w art. 1 akapit trzeci decyzji 2000/666/WE, włączając ptaki towarzyszące swoim właścicielom (ptaki domowe).

2.
Przy przywozie przetworzonych piór lub części piór (wyłączając przetworzone pióra dekoracyjne, przetworzone pióra posiadane przez podróżników na ich prywatny użytek lub przesyłki przetworzonych piór wysłanych do prywatnych osób fizycznych do celów nieprzemysłowych) dokument handlowy stwierdza, że przetworzone pióra lub ich części zostały poddane obróbce parowej lub innej zapewniającej, że żadne czynniki chorobotwórcze nie zostaną przesłane towarzysząc przesyłce.
Artykuł  5

Decyzje 2004/84/WE oraz 2004/93/WE tracą moc.

Artykuł  6

Państwa Członkowskie zmieniają środki stosowane do przywozu, tak aby były zgodne z niniejszą decyzją oraz niezwłocznie podają do wiadomości przyjęte środki. Niezwłocznie informują o tym Komisję.

Artykuł  7 4

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 30 września 2005 r.

Artykuł  8

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2004 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56.

(2) Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1.

(3) Dz.U. L 24 z 31.1.1998, str. 9.

(4) Dz.U. L 378 z 31.12.1994, str. 11, ostatnio zmieniona decyzją 2002/477/WE (Dz.U. L 164 z 22.6.2002, str. 39).

(5) Dz.U. L 258 z 12.10.2000, str. 49, ostatnio zmieniona decyzją 2003/573/WE (Dz.U. L 194 z 1.8.2003, str. 89).

(6) Dz.U. L 240 z 23.9.2000, str. 19.

(7) Dz.U. L 251 z 6.10.2000, str. 1, ostatnio zmieniona decyzją 2002/646/WE (Dz.U. L 211 z 7.8.2002, str. 23).

(8) Dz.U. L 17 z 24.1.2004, str. 57.

(9) Dz.U. L 89 z 4.4.1997, str. 39, ostatnio zmieniona decyzją 2003/826/WE (Dz.U. L 311 z 27.11.2003, str. 29).

(10) Dz.U. L 30 z 31.1.2002, str. 50, zastąpiona decyzją 2002/994/WE (Dz.U. L 348 z 21.1.2002, str. 154), ostatnio zmieniona decyzją 2003/72/WE (Dz.U. L 26 z 31.1.2003, str. 84).

(11) Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49, ostatnio zmieniona decyzją 2003/721/WE (Dz.U. L 260 z 11.10.2003, str. 21).

(12) Dz.U. L 273 z 10.10.2002, str. 1.

(13) Dz.U. L 278 z 31.10.2000, str. 26, ostatnio zmieniona decyzją 2002/279/WE (Dz.U. L 99 z 16.4.2002, str. 17).

(14) Dz.U. L 27 z 30.1.2004, str. 55.

1 Tytuł zmieniony przez art. 1 pkt. 1 decyzji nr 2005/619/WE z dnia 18 sierpnia 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.214.66) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
2 Art. 3:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2004/851/WE z dnia 14 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.368.48) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2005/194/WE z dnia 8 marca 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.63.25) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

3 Art. 4 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2004/606/WE z dnia 20 sierpnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.273.21) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt. 2 decyzji nr 2005/194/WE z dnia 8 marca 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.63.25) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2005/390/WE z dnia 18 maja 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.128.77) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2005/619/WE z dnia 18 sierpnia 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.214.66) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

4 Art. 7:

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2004/572/WE z dnia 23 lipca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.253.22) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2004/851/WE z dnia 14 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.368.48) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2005/194/WE z dnia 8 marca 2005 r. (Dz.U.UE.L.05.63.25) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.