Decyzja wykonawcza 2014/945/UE dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w Niemczech

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2014.367.115

Akt indywidualny
Wersja od: 23 grudnia 2014 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 19 grudnia 2014 r.
dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w Niemczech

(notyfikowana jako dokument nr C(2014) 10261)

(Jedynie tekst w języku niemieckim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2014/945/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 grudnia 2014 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 89/662/EWG z dnia 11 grudnia 1989 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych w handlu wewnątrzwspólnotowym w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego 1 , w szczególności jej art. 9 ust. 4,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego 2 , w szczególności jej art. 10 ust. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Grypa ptaków jest wirusową chorobą zakaźną ptaków, w tym drobiu. Zakażenie drobiu wirusem grypy ptaków powoduje rozwój jednej z dwóch postaci tej choroby o różnej zjadliwości. Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy, natomiast postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu. Choroba ta może mieć bardzo poważny wpływ na rentowność hodowli drobiu.

(2) Grypa ptaków jest najczęściej spotykana u ptactwa, jednak w niektórych warunkach zakażenie może także wystąpić u ludzi, chociaż ryzyko takiego zakażenia jest zwykle bardzo niskie.

(3) W przypadku wystąpienia grypy ptaków istnieje ryzyko, że czynnik chorobotwórczy rozprzestrzeni się na inne gospodarstwa, w których hoduje się drób lub inne ptaki żyjące w niewoli. W rezultacie w wyniku handlu żywym ptactwem lub jego produktami może on rozprzestrzenić się z jednego państwa członkowskiego na inne państwa członkowskie i na państwa trzecie.

(4) W dyrektywie Rady 2005/94/WE 3 określono niektóre środki zapobiegawcze odnoszące się do nadzorowania i wczesnego wykrywania grypy ptaków oraz minimalne środki zwalczania do stosowania w przypadku wystąpienia ogniska grypy ptaków u drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli. We wspomnianej dyrektywie przewiduje się ustanowienie obszarów zapowietrzonych i obszarów zagrożonych w przypadku wystąpienia ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków.

(5) Niemcy powiadomiły Komisję o wystąpieniu ogniska wysoce zjadliwej grypy ptaków podtypu H5N8 w położonym na terytorium tego państwa gospodarstwie, w którym hodowany jest drób, oraz niezwłocznie wprowadziły stosowne środki wymagane w ramach dyrektywy 2005/94/WE, w tym ustanowiły obszary zapowietrzone i zagrożone, które powinny zostać określone w części A i B załącznika do niniejszej decyzji.

(6) Komisja we współpracy z Niemcami zbadała te środki i stwierdziła, że granice obszarów zapowietrzonych i zagrożonych wyznaczonych przez właściwy organ w tym państwie członkowskim znajdują się w wystarczającej odległości od gospodarstwa, w którym wystąpiło potwierdzone ognisko choroby.

(7) W celu zapobieżenia niepotrzebnym zakłóceniom w handlu wewnątrz Unii, a także w celu uniknięcia przyjęcia przez państwa trzecie nieuzasadnionych barier w handlu, konieczne jest niezwłoczne opisanie ustanowionych w Niemczech obszarów zapowietrzonych i zagrożonych na poziomie Unii w związku z wysoce zjadliwą grypą ptaków.

(8) Zgodnie z powyższym w niniejszej decyzji należy określić obszary zapowietrzone i zagrożone w Niemczech, na których zastosowanie mają środki ochronne w zakresie zdrowia zwierząt ustanowione w dyrektywie 2005/94/WE, a także ustalić czas trwania przedmiotowego podziału na obszary.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niemcy zapewniają, aby obszary zapowietrzone i zagrożone ustanowione zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy 2005/94/WE obejmowały co najmniej obszary wymienione w częściach A i B załącznika do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Federalnej Niemiec.

Sporządzono w Brukseli dnia 19 grudnia 2014 r.

W imieniu Komisji

Vytenis ANDRIUKAITIS

Członek Komisji

ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ  A

Obszar zapowietrzony, o którym mowa w art. 1:

Kod ISO krajuPaństwo członkowskieKod (jeżeli jest znany)NazwaData, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 29 dyrektywy 2005/94/WE
DENiemcyKod pocztowyObszar obejmujący:9 stycznia 2015 r.
26676 BarßelW gminie Barßel, w powiecie Cloppenburg, w Dolnej Saksonii:

Od miejsca przecięcia się linii kolejowej ze wschodnią granicą gminy Barßel, dalej wzdłuż granicy gminy w kierunku południowym, a następnie zachodnim i północnym, aż do linii kolejowej w Elisabethfehn i stamtąd wzdłuż linii kolejowej w kierunku wschodnim, aż do punktu wyjścia w miejscu przecięcia się linii kolejowej ze wschodnią granicą gminy.

26689 Apen

26188 Edewecht

W gminach Apen i Edewecht, w powiecie Ammerland, w Dolnej Saksonii:

Od miejsca przecięcia się granicy powiatu z Kortemoorstraße, wzdłuż Kortemoorstraße Hübscher Berg, Lohorster Straße, Wittenbergser Straße, Edewechter Straße, Rothenmethen, Kanalstraße, Am Voßbarg, droga rolnicza między "Am Voßbarg" i "Am Jagen", Am Jagen, Edewechter Straße, Ocholter Straße, Nordloher Straße, linii kolejowej w kierunku Barßel aż do granicy powiatu, a następnie wzdłuż granicy powiatu w kierunku południowo-wschodnim, aż do punktu wyjścia w miejscu przecięcia się granicy powiatu z Kortemoorstraße. Obszar zapowietrzony obejmuje wszystkie gospodarstwa drobiarskie po obu stronach każdej ulicy stanowiącej granicę tego obszaru.

CZĘŚĆ  B

Obszar zagrożony, o którym mowa w art. 1:

Kod ISO krajuPaństwo członkowskieKod (jeżeli jest znany)NazwaData, do której środki mają zastosowanie zgodnie z art. 31 dyrektywy 2005/94/WE
DENiemcyKod pocztowyObszar obejmujący:18 stycznia 2015 r.
26676 Barßel

26683 Saterland

26169

Frie-soythe

W powiecie Cloppenburg, w Dolnej Saksonii:

Od skrzyżowania dróg B 401 i B 72 w kierunku północnym wzdłuż B 72 aż do granicy powiatu, dalej wzdłuż granicy powiatu w kierunku wschodnim i południowo-wschodnim aż do L 831 w Edewechterdamm, stamtąd wzdłuż L 831 (Altenoy-ther Straße) w kierunku południowo-zachodnim aż do kanału Lahe-Ableiter, dalej wzdłuż tego kanału w kierunku północno-zachodnim aż do Buchweizendamm, dalej wzdłuż Ringstraße, Zum Kellerdamm, Vitusstraße, An der Mehrenkamper Schule, Mehrenkamper Straße i Lindenweg aż do K 297 (Schwaneburger Straße), dalej wzdłuż tej drogi w kierunku północno-zachodnim aż do B 401 i wzdłuż tej drogi w kierunku zachodnim aż do punktu wyjścia na skrzyżowaniu dróg B 401 i B 72.

26689 Apen

26160

Bad Zwischenahn

26188 Edewecht

26655

Wester-stede

W gminach Apen, Bad Zwischenahn, Edewecht i mieście Westerstede, w powiecie Ammerland, w Dolnej Saksonii:

Od miejsca przecięcia się granicy powiatu z Edamer Straße, wzdłuż Edamer Straße, Hauptstraße, Auf der Loge, Zur Loge, Lienenweg, Zur Tonkuhle, Burgfelder Straße, Wischenweg, Querensteder Straße, Langer Damm, An den Feldkämpen, Pollerweg, Ocholter Straße, Westerstede Straße, Steegenweg, Rostruper Straße, Rüschendamm, Torsholter Hauptstraße, Südholter Straße, Westersteder Straße, Westerloyer Straße, Strohen, In der Loge, Buernstraße, Am Damm, Moorweg, Plac-kenweg, Ihausener Straße, Eibenstraße, Eichenstraße, Klauhörner Straße, Am Kanal, Aper Straße, Stahlwerkstraße, Ginsterweg, Am Uhlenmeer, Grüner Weg, Südgeorgsfehner Straße, Schmug-gelpadd, Wasserzug Bitsche względnie wzdłuż granicy powiatu, Hauptstraße, granicy powiatu w kierunku południowo-wschodnim aż do miejsca przecięcia się granicy powiatu z Edamer Straße.

Obszar zagrożony obejmuje wszystkie gospodarstwa drobiarskie po obu stronach każdej ulicy stanowiącej granicę tego obszaru.

26847 DeternW gminie zbiorowej Jümme, część Detern, w powiecie Leer, w Dolnej Saksonii:

Od granicy powiatów Cloppenburg i Leer na B72 na wysokości Ubbehausen, w kierunku północnym do rogu ulic Borgsweg i Lieneweg, dalej w kierunku północnym aż do Deelenweg i wzdłuż aż do Handwiserweg. Wzdłuż tej ulicy w kierunku północno-wschodnim aż do Barger Straße i dalej w kierunku północnym aż do ulicy Am Barger Schöpfswerkstief. Wzdłuż tej ulicy w kierunku wschodnim, a następnie w kierunku północnym do ulicy Fennen, a następnie wzdłuż tej ulicy w kierunku północnym aż do ulicy Zur Wassermühle. W kierunku północnym przez rzekę Jümme wzdłuż Aper Tief na wysokości Französischer Weg aż do Osterstraße. Stamtąd w kierunku granicy powiatu z Ammerland i dalej wzdłuż tej granicy do punktu wyjścia na wysokości Ubbehausen.

1 Dz.U. L 395 z 30.12.1989, s. 13.
2 Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.
3 Dyrektywa Rady 2005/94/WE z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania grypy ptaków i uchylająca dyrektywę 92/40/EWG (Dz.U. L 10 z 14.1.2006, s. 16).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.