Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2408/92 w stosunku do regularnych krajowych połączeń lotniczych w Niemczech.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.149.5

Akt nienormatywny
Wersja od: 3 lipca 2007 r.

Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2408/92 w stosunku do regularnych krajowych połączeń lotniczych w Niemczech

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 149/07)

(Dz.U.UE C z dnia 3 lipca 2007 r.)

1. Zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92 z dnia 23 lipca 1992 r. w sprawie dostępu przewoźników lotniczych Wspólnoty do wewnątrzwspólnotowych tras lotniczych(1), rząd Republiki Federalnej Niemiec postanowił wprowadzić z dniem 1 listopada 2008 r. następujące zmiany w obowiązku użyteczności publicznej w stosunku do regularnego połączenia lotniczego na trasie Erfurt - Monachium, ostatnio zmienionego publikacją w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej seria C nr 115 z dnia 30 kwietnia 2004 r., str. 115.

2. Obowiązek użyteczności publicznej dotyczy następujących aspektów:

2.1 Minimalna częstotliwość

Na wskazanej trasie należy zaplanować co najmniej 12 lotów tam i z powrotem w ciągu każdego tygodnia kalendarzowego, z możliwością bezpośrednich przesiadek na dalsze loty z Monachium. W dni robocze od poniedziałku do piątku muszą być wykonywane co najmniej dwa loty tam i z powrotem dziennie.

Loty muszą być wykonywane bez międzylądowań.

Wymogi te obowiązują przez cały rok. W dniach, w których w Bawarii lub Turyngii albo w obu tych krajach związkowych przypadają święta publiczne, a także w okresie między Bożym Narodzeniem a Nowym Rokiem, możliwe jest ograniczenie liczby lotów.

Zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia Rady (EWG) nr 95/93(2), zapewnione są odpowiednie przydziału czasu lub też wystąpiono do właściwych organów z wnioskiem o ich przyznanie.

2.2 Rozkład lotów

Loty mają być wykonywane między godz. 6:00 a 21:00. Rozkład lotów musi umożliwiać pasażerom podróżującym w celach służbowych w dni robocze lot tam i z powrotem w ciągu tego samego dnia, z co najmniej siedmiogodzinnym pobytem w miejscu docelowym. Wymóg ten obowiązuje pod warunkiem, że dostępne są odpowiednie przydziały czasu. W drodze odstępstwa, loty powrotne w piątki, soboty i niedziele mogą odbywać się w godzinach popołudniowych, od 14:00. Godziny lotów należy dobrać w sposób zapewniający jak najwięcej możliwości przesiadek na inne połączenia do i z Monachium.

2.3 Typ samolotu

Loty, o których mowa w pkt. 2.1, muszą być wykonywane samolotami posiadającymi co najmniej 15 miejsc siedzących dla pasażerów. Loty muszą być wykonywane według wskazań przyrządów (loty IFR).

2.4 Taryfy

Najwyższa taryfa podstawowa za przelot w jedną stronę między Erfurtem a Monachium nie może przekraczać 300 EUR (cena końcowa dla pasażera).

2.5 Rezerwacje

Musi istnieć możliwość rezerwacji lotów za pośrednictwem przynajmniej jednego międzynarodowego komputerowego systemu rezerwacji (KSR) oraz przez Internet.

2.6 Ciągłość usług

Wykonywane musi być co najmniej 98 % zaplanowanych lotów. Przewoźnik musi wykazywać wszelkie odstępstwa od planu lotów (np. loty odwołane i specjalne okoliczności).

3. Zaproszenie do składania ofert

Informuje się przewoźników lotniczych ze Wspólnoty, że wykonywanie regularnych połączeń lotniczych będzie przedmiotem przetargu i że przyznane zostaną kontrakty ze skutkiem od dnia 1 listopada 2007 r. Odpowiednie zaproszenie do składania ofert na podstawie art. 4 ust. 1 lit. d) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92 zostanie wkrótce opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Dodatkowych informacji udziela:

Thüringer Ministerium für Bau und Verkehr

Referat Luftverkehr

Postfach 900.362

D-99106 Erfurt

Telefon: (49-361) 37 91.441

Faks: (49-361) 37 91.499

______

(1) Dz.U. L 240 z 24.8.1992, str. 8.

(2) Dz.U. L 14 z 22.1.1993, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.