Komunikat zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92 - Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej w odniesieniu do obsługi regularnych połączeń lotniczych na trasie Albenga - Rzym Fiumicino - Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej na trasie Albenga - Rzym Fiumicino i w drugą stronę.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.241.23

Akt nienormatywny
Wersja od: 20 września 2008 r.

Komunikat Komisji zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92

Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej w odniesieniu do obsługi regularnych połączeń lotniczych na trasie Albenga - Rzym Fiumicino

Nałożenie obowiązku użyteczności publicznej na trasie Albenga - Rzym Fiumicino i w drugą stronę

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2008/C 241/10)

(Dz.U.UE C z dnia 20 września 2008 r.)

Na mocy art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia Rady (EWG) nr 2408/92 z dnia 23 lipca 1992 r. w sprawie dostępu przewoźników lotniczych Wspólnoty do wewnątrzwspólnotowych tras lotniczych, rząd Włoch, zgodnie z decyzjami podjętymi podczas konferencji przedstawicieli sektora pod przewodnictwem regionu Liguria, podjął decyzję o nałożeniu obowiązku użyteczności publicznej w zakresie obsługi regularnych połączeń lotniczych na następującej trasie:

1. Trasa

Albenga - Rzym Fiumicino i w drugą stronę.

1.1. Zgodnie z art. 9 rozporządzenia Rady (EWG) nr 95/93 z dnia 18 stycznia 1993 r., zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 793/2004, w sprawie wspólnych zasad przydziału czasu na start lub lądowanie w portach lotniczych Wspólnoty, właściwe organy będą mogły zarezerwować niektóre przydziały czasów na realizację usług zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym dokumencie.

1.2. Mając na względzie realizację celów wynikających z nałożenia obowiązku użyteczności publicznej, włoski Krajowy Urząd Lotnictwa Cywilnego (ENAC) sprawdzi, czy przewoźnicy dysponują właściwą strukturą i czy jest ona zgodna z minimalnymi wymogami dotyczącymi dostępu do obsługi połączenia.

2. Opis zobowiązań wynikających z nałożenia obowiązku użyteczności publicznej

2.1. Czas trwania:

1 rok od rozpoczęcia świadczenia usług.

2.2. Minimalna częstotliwość lotów:

Między Albengą a Rzymem (Fiumicino) i w drugą stronę.

Minimalna częstotliwość lotów na podanej trasie jest następująca:

– 2 loty dziennie w każdą stronę w poniedziałki, wtorki, czwartki i piątki przez cały rok, przy wykorzystaniu statku powietrznego z co najmniej 29 miejscami,

– 1 lot dziennie w każdą stronę w soboty i niedziele przez cały rok, przy wykorzystaniu statku powietrznego z co najmniej 29 miejscami.

Całkowita zdolność przewozowa każdego statku powietrznego powinna być oddana do sprzedaży, zgodnie z zakresem obowiązku użyteczności publicznej.

2.3. Rozkład lotów:

Na trasie Albenga - Rzym Fiumicino w rozkładzie lotów na poniedziałek, wtorek, czwartek i piątek należy przewidzieć 1 odlot w godzinach 6.30-7.30 oraz 1 odlot w godzinach 17.00-18.00.

Na trasie Albenga - Rzym Fiumicino w rozkładzie lotów na sobotę należy przewidzieć 1 odlot w godzinach 6.30-7.30, a w rozkładzie lotów na niedzielę - 1 odlot w godzinach 17.00-18.00.

Na trasie Rzym Fiumicino - Albenga w rozkładzie lotów na poniedziałek, wtorek, czwartek i piątek należy przewidzieć 1 odlot w godzinach 8.30-9.30 oraz 1 odlot w godzinach 19.00-20.00.

Na trasie Rzym Fiumicino - Albenga w rozkładzie lotów na sobotę należy przewidzieć 1 odlot w godzinach 8.30-9.30, a w rozkładzie lotów na niedzielę - 1 odlot w godzinach 19.00-20.00.

2.4. Statki powietrzne lub oferowana zdolność przewozowa:

Loty na trasie Albenga - Rzym Fiumicino i w drugą stronę należy wykonywać przez cały rok przy wykorzystaniu statków powietrznych z kabiną ciśnieniową z silnikiem turbośmigłowym lub turboodrzutowym o liczbie miejsc nie mniejszej niż 29.

W razie zapotrzebowania rynku oferowana zdolność przewozowa musi zostać zwiększona poprzez wprowadzenie dodatkowych rejsów, które jednak nie będą skutkować dodatkowym dofinansowaniem ani możliwością zastosowania taryf innych niż te, o których mowa w pkt 2.4.

Przewoźnik, który przyjmie obowiązki, podejmie wszystkie niezbędne środki, aby ułatwić dostęp do samolotów osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej zdolności ruchowej, bez uszczerbku dla przepisów bezpieczeństwa uzasadniających odmowę wstępu na pokład.

2.5. Taryfy:

a) maksymalne dopuszczalne taryfy na każdej trasie wynoszą:

Albenga - Rzym Fiumicino: 92,00 EUR,

Rzym Fiumicino - Albenga: 92,00 EUR.

Podane taryfy nie zawierają podatku VAT i opłat lotniskowych oraz nie mogą zostać objęte żadną dodatkową opłatą.

Należy zapewnić przynajmniej jeden system całkowicie bezpłatnej dystrybucji i sprzedaży biletów, niewymagający od pasażerów ponoszenia dodatkowych kosztów.

Wszyscy pasażerowie podróżujący na trasach objętych obowiązkiem użyteczności publicznej mają prawo do korzystania z wymienionych wyżej taryf;

b) w styczniu 2009 r. właściwe organy dokonają korekty maksymalnych taryf zgodnie ze wskaźnikiem inflacji z poprzedniego półrocza, obliczonym na podstawie ogólnego wskaźnika cen towarów konsumpcyjnych ISTAT/FOI. O zmianach powiadamiani są wszyscy przewoźnicy obsługujący połączenia lotnicze na wspomnianej trasie oraz Komisja Europejska w celu ich opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;

c) w przypadku zmiany średniej ceny paliw i/lub stosunku wymiany euro do dolara amerykańskiego przekraczającej 5 % w każdym kwartale, w okresie liczonym od pierwszego kwartału 2009 roku, taryfy muszą ulec procentowej zmianie zgodnie ze stwierdzoną zmianą średniej ceny oraz proporcjonalnie do wpływu kosztów paliwa na koszty prowadzenia działalności przewoźnika, szacowanych zazwyczaj na poziomie 30 %. Parametr odniesienia dla obliczania zmian stanowi cena paliwa z lipca 2008 r. Cenę porównuje się ze średnią wartością z poprzedniego miesiąca. Do określenia ceny wykorzystane zostanie notowanie cen paliwa lotniczego według Platts (cargo FOB Mediterraneo), wyrażone w dolarach za tonę. Otrzymana w ten sposób wartość zostanie zamieniona na euro na podstawie kursów publikowanych przez EBC. Ewentualne korekty taryf dokonywane są co trzy miesiące przez Ministerstwo Infrastruktury i Transportu na podstawie analizy przeprowadzonej przez włoski Krajowy Urząd Lotnictwa Cywilnego (ENAC). Przedmiotowej korekty dokonuje się na wniosek przewoźników obsługujących połączenia na danych trasach; w przypadku spadku procedura wszczynana jest z urzędu. W trakcie analizy, o której mowa powyżej, należy zapoznać się z opinią przewoźników obsługujących połączenia na danych trasach objętych obowiązkiem użyteczności publicznej. Ewentualna korekta taryfy obowiązuje od kwartału następującego po kwartale, w którym podjęto decyzję, i dotyczy wyłącznie taryfy, a nie podatków i opłat dodatkowych.

O dokonanych zmianach powiadamiani są wszyscy przewoźnicy obsługujący połączenia lotnicze na danej trasie oraz Komisja Europejska w celu opublikowania ich w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

2.6. Ciągłość wykonywania usług:

W celu zapewnienia prawidłowej realizacji i ciągłości połączeń przewoźnik lotniczy przyjmujący na siebie obowiązek użyteczności publicznej zobowiązuje się:

– zagwarantować obsługę połączeń przez co najmniej 12 kolejnych miesięcy,

– ujednolicić własne zasady postępowania wobec pasażerów z zasadami zawartymi w Karcie Praw Pasażera, aby zapewnić zgodność z obowiązującymi przepisami krajowymi, wspólnotowymi i międzynarodowymi,

– złożyć kaucję eksploatacyjną na poczet zabezpieczenia prawidłowej realizacji i ciągłości obsługi. Powyższa kaucja musi wynosić 400.000 EUR i zostać złożona w formie poręczenia ubezpieczeniowego lub bankowego, wystawionego na rzecz włoskiego Krajowego Urzędu Lotnictwa Cywilnego (ENAC), który wykorzysta ją dla zabezpieczenia przyjętego przez przewoźnika obowiązku użyteczności publicznej,

– wykonywać w każdym półroczu przynajmniej 98 % przewidzianych lotów z dopuszczalnym limitem 2 % odwołanych lotów z przyczyn bezpośrednio zależnych od przewoźnika, za wyjątkiem przypadków działania siły wyższej,

– przekazać do urzędu nadzorującego tytułem kary kwotę 3.000 EUR za każdy odwołany lot ponad dopuszczalny limit 2 %. Pozyskane w ten sposób środki posłużą finansowaniu ciągłości terytorialnej miasta Albenga.

Kary, o których mowa w niniejszym punkcie, mogą być stosowane łącznie z sankcjami określonymi w dekrecie o mocy ustawy nr 69 z dnia 27 stycznia 2006 r. w sprawie kar za naruszenie przepisów rozporządzenia (WE) nr 261/2004 ustanawiającego wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, a także z sankcjami administracyjnymi przewidzianymi w dekrecie o mocy ustawy nr 172 z dnia 4 października 2007 r. w sprawie kar dotyczących przyznawania przydziałów czasowych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.