Komunikat rządu francuskiego wydany w związku z dyrektywą 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2010.57.16

Akt nienormatywny
Wersja od: 9 marca 2010 r.

Komunikat rządu francuskiego wydany w związku z dyrektywą 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie warunków udzielania i korzystania z zezwoleń na poszukiwanie, badanie i produkcję węglowodorów(1)

(Zawiadomienie dotyczące wniosku o wyłączne zezwolenie na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych zwane "Permis des Marges du Finistère")

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2010/C 57/11)

(Dz.U.UE C z dnia 9 marca 2010 r.)

Wnioskiem z dnia 15 września 2009 r. spółka GTO Ltd z siedzibą pod adresem: Trafalgar House, 11 Waterloo Place, London SW1Y 4AU (Zjednoczone Królestwo), złożyła wniosek o wyłączne zezwolenie na okres pięciu lat na poszukiwanie węglowodorów płynnych lub gazowych zwane "Permis des Marges du Finistère" na powierzchni około 21.000 km2, odnoszące się do departamentu Finistère.

Obszar, którego dotyczy wspomniane zezwolenie, wyznaczają południki i równoleżniki łączące kolejno punkty, których współrzędne geograficzne określono poniżej. Południkiem początkowym jest południk biegnący przez Paryż w odniesieniu do współrzędnych wyrażonych w stopniach oraz południk Greenwich w odniesieniu do współrzędnych wyrażonych w stopniach, minutach i sekundach (dane w celach informacyjnych):

Wierzchołek A: przecięcie południka 12,60° O (09° 00' 00" O) z linią oddzielającą szelfy kontynentalne francuski i angielski.

Wierzchołek B: przecięcie południka 08,70° O (05° 30' 00" O) z linią oddzielającą szelfy kontynentalne francuski i angielski.

WierzchołekDługość geograficznaSzerokość geograficzna
C08,70° O (05° 30' 00" O)53,30° N (48° 00' 00" N)
D12,60° O (09° 00' 00" O)53,30° N (48° 00' 00" N)

Wierzchołki A-B = Linia oddzielająca szelfy kontynentalne francuski i angielski.

Składanie wniosków i kryteria udzielenia koncesji

Podmioty składające wniosek pierwotny oraz podmioty składające wnioski konkurencyjne muszą udowodnić, że spełniają warunki konieczne dla uzyskania takiego zezwolenia, określone w art. 4 i 5 dekretu nr 2006-648 z dnia 2 czerwca 2006 r. dotyczącego zezwoleń na wydobycie i składowanie podziemne (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

Zainteresowane przedsiębiorstwa mogą przedłożyć konkurencyjne wnioski w terminie dziewięćdziesięciu dni od chwili opublikowania niniejszego zawiadomienia, zgodnie z zasadami streszczonymi w "Zawiadomieniu dotyczącym udzielania zezwoleń na wydobywanie węglowodorów we Francji", opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich C 374 z dnia 30 grudnia 1994 r., s. 11, i ustanowionymi dekretem 2006-648 z dnia 2 czerwca 2006 r. dotyczącym zezwoleń na wydobycie i składowanie podziemne (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

Wnioski konkurencyjne należy kierować do ministra ds. górnictwa na adres podany poniżej. Decyzje dotyczące wniosku pierwotnego i wniosków konkurencyjnych zostaną podjęte w terminie dwóch lat od daty otrzymania przez władze francuskie wniosku o wydanie zezwolenia pierwotnego, tzn. najpóźniej do dnia 15 września 2011 r.

Warunki i wymagania dotyczące prowadzenia działalności i jej zaprzestania

Wnioskodawcy są proszeni o zapoznanie się z treścią art. 79 i 79.1 kodeksu górniczego oraz z dekretem nr 2006-649 z dnia 2 czerwca 2006 r. w sprawie prac wydobywczych, robót związanych ze składowaniem podziemnym oraz urzędu nadzoru kopalń i składowania podziemnego (Journal officiel de la République française z dnia 3 czerwca 2006 r.).

Wszelkich dodatkowych informacji udziela ministerstwo ds. ekologii, energii, zrównoważonego rozwoju i morza - Ministère de l'Écologie, de l'Énergie, du Développement durable et de la Mer: Direction générale de l'énergie et du climat, Direction de l'énergie, Sous-direction de la sécurité d'approvisionnement et nouveaux produits énergétiques Grande Arche - Paroi Nord, 92055 La Défense Cedex, FRANCE tel. +33 140819529. Wymienione wyżej przepisy wykonawcze są dostępne na stronie internetowej Légifrance: http://www.legifrance.gouv.fr

______

(1) Dz.U. L 164 z 30.6.1994, s. 3.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.