Kanada-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Umowa wynegocjowana na mocy art. XXVIII GATT dotycząca niektórych produktów sektora owoców i warzyw.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1980.111.18

Akt obowiązujący
Wersja od: 22 kwietnia 1980 r.

UMOWA
wynegocjowana między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Kanadą zgodnie z art. XXVIII GATT dotycząca niektórych produktów sektora owoców i warzyw

Załączone dokumenty stanowią zapis wyników negocjacji między delegacją kanadyjską a Komisją Wspólnot Europejskich zgodnie z art. XVIII GATT w celu dokonania zmian w koncesjach przewidzianych na liście koncesyjnej V - Kanada.
W imieniu Komisji Wspólnot Europejskich W imieniu Delegacji kanadyjskiej

Pan Olivier Long,

Dyrektor Generalny

Sekretariat GATT,

Centre William Rappard,

rue de Lausanne, 154

CH-1211 Geneva

Negocjacje dotyczące listy koncesyjnej V - Kanada

Delegacja kanadyjska i Komisja Wspólnot Europejskich zakończyły swoje negocjacje zgodnie z art. XXVIII w celu dokonania zmian w koncesjach przewidzianych w na liście koncesyjnej V - Kanada, w sposób przedstawiony w załączonym sprawozdaniu.

W imieniu Komisji Wspólnot Europejskich W imieniu Delegacji kanadyjskiej

Wyniki negocjacji między Kanadą a Wspólnotami Europejskimi zgodnie z art. XXVIII w celu dokonania zmian w koncesjach przewidzianych na liście koncesyjnej V - Kanada

Zmiany na liście koncesyjnej V - Kanada

Uwaga

Koncesje wymienione w załączniku A zastępuje się tymi, które wymieniono w załączniku B. Każdej pozycji wymienionej w załączniku B zostają przyznane początkowe prawa negocjacyjne, chyba że ustalono inaczej.

ZAŁĄCZNIK  A

Pozycja taryfowaWyszczególnienieStawka celna zawarta w obecnej liście koncesyjnej
2400-1Cykoria, surowa lub zielona (za funt)Zwolniona
3905-1Skrobia ziemniaczana i mąka ziemniaczana (za funt)1,5 cts
8400-1Sadzonki cebuli lub szalotka w stanie naturalnym15 %
8505-1Grzyby, konserwowane (nieuwzględnione gdzie indziej) 12,5 %
Warzywa obrobione, w hermetycznych puszkach lub innych hermetycznych pojemnikach, waga pojemnika włączona do wagi stanowiącej podstawę obliczenia cła
8904-1 Groch (za funt)1,5 cts
8905-1 Pomidory (za funt)2 cts
8905-2 Pasta pomidorowa (za funt)1,5 cts
8906-1 nieuwzględnione gdzie indziej15 %
10525-1Melony, marynowane lub konserwowane w soli, zalewie, oleju lub w każdy inny sposób, nieuwzględnione gdzie indziej15 %
10530-1Galaretki, dżemy, marmolady, konserwy, masła owocowe i ich skondensowany rozdrobniony miąższ (za funt)3 cts
10550-1Cukinie (Zucca melons), obrane ze skórki lub w plastrach, siarkowana lub w zalewie do stosowania w fabrykach kanadyjskich5 %
Soki owocowe i syropy owocowe, nieuwzględnione gdzie indziej, mianowicie:
15201-1 Sok cytrynowy5 %

ZAŁĄCZNIK  B

Pozycja taryfowaWyszczególnienieStawka celna do wprowadzenia
ex 825-1Ślimaki w puszkach (z rodzaju Helix)7,5 %
2400-1Korzenie cykorii, surowe lub zielone, z liśćmi lub bez (za funt)Zwolnione
6600-1Suchary, słodzone11 %
6605-1Suchary, słodzone lub nie, o wartości nie mniejszej niż 20 centów za funt, przy wartości tej opartej na wadze netto i zawierającej wartość zwyczajowych opakowań detalicznych11 %
6700-1Makarony i makarony typu vermicelli bez zawartości jaj lub innych dodatków (za 100 funtów)20 cts
8400-1Sadzonki cebuli, waga opakowań włączona do wagi będącej podstawą wymiaru cła (za funt)

Warzywa, obrobione, w hermetycznych puszkach lub innych hermetycznych pojemnikach, nieuwzględnione gdzie indziej:

3 cts, ale nie mniej niż 15 %
8902-1 Młode karotki17,5 %
8903-1 Fasola, suszona10 %
8907-1 nieuwzględnione gdzie indziej12,5 %
8905-1 Pomidory13,6 %
8915-1 Pasta pomidorowa13,6 %
9025-2 Pâtés de foie z truflami5 %
Ziemniaki przetworzone, konserwowane lub przygotowane w każdy inny sposób oraz produkty ziemniaczane, w tym skrobia ziemniaczana i mąka ziemniaczana nawet w hermetycznych puszkach lub innych hermetycznych pojemnikach:
9036-1 nieuwzględnione gdzie indziej12,5 %
Grzyby, przetworzone, konserwowane lub przygotowane w każdy inny sposób, nawet w hermetycznych puszkach lub innych hermetycznych pojemnikach:
9061-1 nieuwzględnione gdzie indziej20 %
Owoce marynowane lub konserwowane w soli, zalewie, oleju, occie lub kwasie octowym, albo w dwutlenku siarki lub innych podobnych środkach konserwujących, nawet w hermetycznych puszkach lub innych hermetycznych pojemnikach, owoce marynowane lub konserwowane w każdy inny sposób, nieuwzględnione gdzie indziej:
10521-1 MelonyZwolnione
Galaretki, dżemy, marmolady, konserwy, masła owocowe i ich skondensowany rozdrobniony miąższ:
10530-1 nieuwzględnione gdzie indziej10 %
10531-1Dżem truskawkowy, nawet zawierający pektynę15 %
Soki owocowe, nieuwzględnione gdzie indziej, regenerowane lub nie, skoncentrowane lub nie, oraz syropy owocowe, nieuwzględnione gdzie indziej
10651-1 Sok cytrynowyZwolniony
14100-2Krem lub pasta z kasztanów jadalnych, słodzone lub niesłodzoneZwolniony
16205-1Wermuty, aperitif lub deserowe (likiery), zawierające 32 % lub mniej stopni zawartości alkoholu, nawet przywożone w opakowaniach drewnianych albo w butelkach (za galon)15 cts
Szampany i wszystkie inne wina musujące:
16505-1 Gruszecznik produkowany w drodze fermentacji gruszek

(za galon)

USD 1,50

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.