Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 2204/2002 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa w zakresie zatrudnienia.
Dz.U.UE.C.2008.242.17
Akt nienormatywny(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 242/09)
(Dz.U.UE C z dnia 23 września 2008 r.)
Numer pomocy | XE 26/08 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | Calabria |
Nazwa programu pomocy | Incentivi alle imprese di grandi dimensioni per l'incremento occupazionale |
Podstawa prawna | Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria del 27 giugno 2008 pubblicato in data 30 giugno 2008 sul BURC - parte III - Avviso pubblico per la concessione di incentivi alle imprese di grandi dimensioni per l'incremento occupazionale e la formazione in azienda dei neoassunti. POR Calabria 2000/2006, Asse III Risorse umane (FSE). Misura 3.2 - Inserimento e rein-serimento nel mercato del lavoro e Misura 3.4 Inserimento lavorativo e reinseri-mento di gruppi svantaggiati. POR Calabria FSE 2007/2013, Asse II Occupabi-lità, obiettivo operativo E. 1 Rafforzare l'inserimento (reinserimento lavorativo dei lavoratori adulti, dei disoccupati di lunga durata e dei bacini di precariato occupazionale attraverso percorsi integrati e incentivi |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 14 mln EUR |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-5 i art. 5 i 6 rozporządzenia |
Data realizacji | 30.6.2008 |
Czas trwania | 31.12.2008 |
Cel pomocy | Artykuł 4: Tworzenie zatrudnienia; Artykuł 5: Rekrutacja pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji i niepełnosprawnych; Artykuł 6: Dodatkowe koszty zatrudnienia pracowników niepełnosprawnych |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory Wspólnoty(1) kwalifikujące się do pomocy w zakresie zatrudnienia |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Calabria - Dipartimento n. 10 lavoro, politiche della famiglia, formazione professionale, cooperazione e volontariato Via Lucrezia della Valle I-88100 Catanzaro |
(1) Z wyjątkiem sektora budownictwa okrętowego i innych sektorów, które podlegają specjalnym zasadom określonym w rozporządzeniach i dyrektywach regulujących pomoc państwa w ramach sektora. |
Numer pomocy | XE 28/08 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | Calabria |
Nazwa programu pomocy | Concessione di incentivi ai datori di lavoro per l'incremento occupazionale |
Podstawa prawna | Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria del 27 giugno 2008 - pubblicato in data 30 giugno 2008 sul BURC - parte III - Avviso pubblico per la concessione di incentivi ai datori di lavoro per l'incremento occupazionale e la concessione di una dote formativa come contributo all'adattamento delle competenze. POR Calabria 2000/2006, Asse III Risorse umane (FSE). Misura 3.2 Inserimento e reinserimento nel mercato del lavoro POR Calabria FSE 2007/2013, Asse II Occupabilità, obiettivo operativo E.1 Rafforzare l'inserimento (reinserimento lavorativo dei lavoratori adulti, dei disoc-cupati di lunga durata e dei bacini di precariato occupazionale attraverso percorsi integrati e incentivi) |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 7,6 mln EUR |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-5 i art. 5 i 6 rozporządzenia |
Data realizacji | 30.6.2008 |
Czas trwania | 31.12.2008 |
Cel pomocy | Artykuł 4: Tworzenie zatrudnienia; Artykuł 5: Rekrutacja pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji i niepełnosprawnych; Artykuł 6: Dodatkowe koszty zatrudnienia pracowników niepełnosprawnych |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory Wspólnoty(1) kwalifikujące się do pomocy w zakresie zatrudnienia |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Regione Calabria - Dipartimento n. 10 lavoro, politiche della famiglia, formazione professionale, cooperazione e volontariato Via Lucrezia della Valle I-88100 Catanzaro |
(1) Z wyjątkiem sektora budownictwa okrętowego i innych sektorów, które podlegają specjalnym zasadom określonym w rozporządzeniach i dyrektywach regulujących pomoc państwa w ramach sektora. |
Numer pomocy | XE 32/08 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | Campania |
Nazwa programu pomocy | Contratto di programma regionale |
Podstawa prawna | Legge regionale 12/07, regolamento 4/2007, disciplinare art. 16, delibera giunta regionale n. 514 del 21 marzo 2008. |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 10 mln EUR |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-5 i art. 5 i 6 rozporządzenia |
Data realizacji | 19.6.2008 |
Czas trwania | 31.12.2013 |
Cel pomocy | Artykuł 4: Tworzenie zatrudnienia; Artykuł 5: Rekrutacja pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji i niepełnosprawnych; Artykuł 6: Dodatkowe koszty zatrudnienia pracowników niepełnosprawnych |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory związane z produkcją(1), wszystkie usługi(1) |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | REGIONE CAMPANIA |
AGC 12 Sviluppo economico | |
1. Settore programmazione delle politiche per lo sviluppo economico Dirigente p.t. dott.sa Carolina Cortese | |
2. Settore aiuti alle imprese e sviluppo insediamenti produttivi Dirigente p.t. dott. Filippo Diasco AGC 17 - Formazione Professionale | |
3. Settore formazione professionale Coordinatore dott. F. Girardi | |
1. Centro direzionale Isola A/6 I-80143 Napoli tél. (39) 081.796 75 43 e-mail: mc.cortese@maildip.regione.campania.it | |
2. Centro direzionale Isola A/6 I-80143 Napoli Tel. (39) 081.796 68 65 e-mail: f.diasco@regione.campania.it | |
3. Centro direzionale Isola A/6 I-80143 Napoli Tel. (39) 081.796 62 54 e-mail: f.girardi@regione.campania.it | |
Inne informacje | Program pomocy jest współfinansowany w ramach programu operacyjnego EFS na lata 2007-2013 (zobacz dekret regionalny DGR 514/2008) |
(1) Z wyjątkiem sektora budownictwa okrętowego i innych sektorów, które podlegają specjalnym zasadom określonym w rozporządzeniach i dyrektywach regulujących pomoc państwa w ramach sektora. |
Numer pomocy | XE 33/08 |
Państwo członkowskie | Niemcy |
Region | Freistaat Sachsen |
Nazwa programu pomocy | Gemeinsames Umsetzungsdokument zum Programm Ziel 3/Cíl 3 zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007-2013 zwischen dem Freistaat Sachsen und der Tschechischen Republik im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" |
Podstawa prawna | VO (EG) 1083/2006 (allg. Strukturfondsverordnung) VO (EG) 1080/2006 (EFRE-Verordnung) Gemeinsames Programmdokument (Operationelles Programm CCI-Code: 2007CB163PO017), §§ 23 und 44 der Haushaltsordnung für den Freistaat Sachsen (Sächsische Haushaltsordnung - SäHO, SächsGVBl. 2001, S. 154) sowie der hierzu ergan-genen Verwaltungsvorschriften des Sächsischen Staatsministeriums der Finanzen |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,85 mln EUR |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z artykułem 4 ust. 2-5 i art. 5 i 6 rozporządzenia |
Data realizacji | 1.1.2007 |
Czas trwania | 31.12.2015 |
Cel pomocy | Artykuł 5: Rekrutacja pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji i niepełnosprawnych; Artykuł 6: Dodatkowe koszty zatrudnienia pracowników niepełnosprawnych |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory Wspólnoty(1) kwalifikujące się do pomocy w zakresie zatrudnienia |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Sächsische Aufbaubank - Förderbank Pirnaische Straße 9 D-01069 Dresden |
(1) Z wyjątkiem sektora budownictwa okrętowego i innych sektorów, które podlegają specjalnym zasadom określonym w rozporządzeniach i dyrektywach regulujących pomoc państwa w ramach sektora. |