Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 68/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE do pomocy szkoleniowej.
Dz.U.UE.C.2008.7.19
Akt nienormatywny(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 7/11)
(Dz.U.UE C z dnia 12 stycznia 2008 r.)
Numer pomocy | XT 99/07 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | - |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Invito per la realizzazione di attività di formazione continua a sostegno del Mezzogiorno |
Podstawa prawna | Art. 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (GU 302 del 29 dicembre 2000) Art. 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (GU 305 del 31 dicembre 2002) Art. 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (GU 306 del 31 dicembre 2004) Art. 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (GU 111 del 14 maggio 2005) |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-7 rozporządzenia |
Data realizacji | 22.10.2007 |
Czas trwania | 31.12.2008 |
Cel pomocy | Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy szkoleniowej |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Fondartigianato - Fondo Artigianato Formazione Via di Santa Croce in Gerusalemme, 63 I-00185 Roma |
Numer pomocy | XT 100/07 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | - |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Invito per la realizzazione di attività di formazione continua per specifiche aree di intervento |
Podstawa prawna | Art. 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (GU 302 del 29 dicembre 2000) Art. 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (GU 305 del 31 dicembre 2002) Art. 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (GU 306 del 31 dicembre 2004) Art. 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (GU 111 del 14 maggio 2005) |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 5,367285 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-7 rozporządzenia |
Data realizacji | 22.10.2007 |
Czas trwania | 31.12.2008 |
Cel pomocy | Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy szkoleniowej |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Fondartigianato - Fondo Artigianato Formazione Via di Santa Croce in Gerusalemme, 63 I-00185 Roma |
Numer pomocy | XT 101/07 |
Państwo członkowskie | Włochy |
Region | - |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Invito per la realizzazione di attività di formazione continua - Priorità regio-nali |
Podstawa prawna | Art. 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (GU 302 del 29 dicembre 2000) Art. 48 della legge 27 dicembre 2002, n. 289 (GU 305 del 31 dicembre 2002) Art. 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, n. 311 (GU 306 del 31 dicembre 2004) Art. 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, n. 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, n. 80 (GU 111 del 14 maggio 2005) |
Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
Budżet | Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 13,41822 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: - |
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-7 rozporządzenia |
Data realizacji | 22.10.2007 |
Czas trwania | 31.12.2008 |
Cel pomocy | Szkolenia ogólne; Szkolenia specjalistyczne |
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy szkoleniowej |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Fondartigianato - Fondo Artigianato Formazione Via di Santa Croce in Gerusalemme, 63 I-00185 Roma |