Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.275.13

Akt nienormatywny
Wersja od: 16 listopada 2007 r.

Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2007/C 275/08)

(Dz.U.UE C z dnia 16 listopada 2007 r.)

Numer pomocyXS 239/07
Państwo członkowskieWłochy
RegionRegione Autonoma Friuli Venezia Giulia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąServizi di consulenza forniti da consulenti esterni alle PMI
Podstawa prawnaDecreto del Presidente della Regione 0451/2001 e successive modifiche e integrazioni (già comunicato in esenzione XS 18/02)

Decreto del Presidente della Regione 0205 del 29 giugno 2007 che approva modifiche ed integrazioni al DPREG 0441/2005 recante «Regolamento in materia di incentivi concessi dalle CCIAA a favore del comparto industriale per l'utilizzo di nuove tecniche di gestione aziendale» (oggetto della presente comunicazione)

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 9 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji17.8.2007
Czas trwania31.12.2008
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiPrzemysł motoryzacyjny, inny sektor związany z produkcją, przetwarzanie i wprowadzanie do obrotu produktów rolnych, inne usługi
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio affari generali, amministrativi e politiche comunitarie

ViaTrento,2

I-34132 Trieste

Numer pomocyXS 241/07
Państwo członkowskieWłochy
RegionRegione Autonoma Friuli Venezia Giulia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąConcessione alle imprese artigiane di finanziamenti per investimenti aziendali a valere sul Fondo di rotazione per le imprese artigiane
Podstawa prawnaDecreto del Presidente della Regione 0259/2003 (già comunicato in esenzione XS 137/03) e successive modifiche e integrazioni (già comunicate in esenzione XS 56/07)

Decreto del Presidente della Regione n. 0176/Pres. del 13 giugno 2007, che approva modifiche e integrazioni al DPREG 0272/2005 (Testo unico delle disposizioni regolamentari in materia di incentivi a favore del settore artigiano), con particolare riferimento al Titolo II, Capo I (Fondo di rotazione a favore delle imprese artigiane del Friuli Venezia Giulia) (oggetto della presente comunicazione)

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji28.6.2007
Czas trwania31.12.2008
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiPrzemysł motoryzacyjny, inny sektor związany z produkcją, przetwarzanie i wprowadzanie do obrotu produktów rolnych, wszystkie usługi
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale risorse economiche e finanziarie

Servizio risorse finanziarie

Corso Cavour, 1

I-34132 Trieste

Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia

Direzione centrale attività produttive

Servizio sostegno e promozione comparto produttivo artigianato

Via Trento, 2

I-34132 Trieste

Nr środka pomocyXS 258/07
Państwo członkowskieHiszpania
RegionNavarra
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąConvocatoria de Ayudas a la inversión en infraestructuras turísticas en el período 2004-2007
Podstawa prawnaBases reguladoras: Orden Foral n° 374/2004, de 10 de diciembre (BON n° 154, de 24.12.2004)

Convocatoria (presupuesto y plazos de presentación): Orden Foral n° 388/2004 de 24 de diciembre (BON n° 157 de 31.12.2004) modificado por OF n° 24/2005, de 4 de marzo (BON n° 44 de 13 de abril de 2005) OF n° 511/2005, de 17 de noviembre (BON n° 151, de 19.12.2005) por el que autoriza un incremento de gasto. Nueva OF n° 99/2006, de 27 de abril por la que se abre el plazo de presentación de solicitudes 2006 y se autoriza el gasto (BON n° 61, de 22.5.2006)

Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowiProgram pomocyCałkowita kwota roczna pomocy:
2005r.

2006r.

2007r.

1173 975,00 EUR

2384 203,09 EUR(*)

3469 758,63 EUR(*)

Gwarantowane pożyczki-
Pomoc indywidualnaCałkowita kwota pomocy-
Gwarantowane pożyczki-
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzeniatak
Data realizacjilata 2004-2007
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnejDo 30.6.2007 r. (ostateczny termin realizacji)
Cel pomocyPomoc dla MŚPtak
Sektory gospodarkiPomoc ograniczona do konkretnych sektorówtak
Inne usługi (turystyczne)tak
Nazwa i adres organu przyznającego pomocDepartamento de Cultura y Turismo - Institución Príncipe de Viana

Dirección General de Turismo

Navarrería, 39

E-31001 Pamplona(Navarra)

Duża indywidualna pomoc w formie dotacjiZgodnie z art. 6 rozporządzeniatak
(*) Podane wartości nie odpowiadają wartościom wstępnie przekazanym z trzech przyczyn:
- w pierwszym komunikacie, wskutek błędu, nie uwzględniono kwoty jednego ze środków, także przeznaczonego dla MŚP, zatwierdzonego i opublikowanego zgodnie z BON 338/2004 z dnia 24 grudnia 2004 r. (BON nr 157 z 31.12.2004), zmienionego przez OF 24/2005 z dnia 4 marca 2005 r. (BON nr 44 z 13.4.2005),
- w dniu 19 grudnia 2005 r. opublikowano i ogłoszono w OF 511/2005 z dnia 17 listopada 2005 r. (BON nr 151 z 19.12.2005), w którym zezwolono na zwiększenie wydatków w latach 2006-2007,
- w dniu 22 maja 2006 r. opublikowano OF 99/2006 z dnia 27 kwietnia 2006 r., w którym zatwierdzono termin składania wniosków w roku 2006 oraz zatwierdzono związane z nimi wydatki w latach 2006-2007.
Numer pomocyXS 266/07
Państwo członkowskieHiszpania
RegionComunidad Valenciana
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąPlan de Implantación de Empresas en el Exterior
Podstawa prawnaOrden de 29 de diciembre de 2006, de la Consellería de Empresa, Universidad y Ciencia, sobre concesión de ayudas a la implantación de empresas en el exterior (DOGV n° 5.427 de 12.1.2007)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 1,87 mln EUR; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.1.2007
Czas trwania31.12.2013
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiWszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP
Nazwa i adres organu przyznającego pomocInstituto Valenciano de la Exportación, IVEX S.A.

Plaza de América, 2-7°

E-46004 Valencia

Numer pomocyXS 267/07
Państwo członkowskieMalta
Region-
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualnąSkemaghall-Izviluppta'l-e-Business
Podstawa prawnaAtt dwar il-Korporazzjoni Maltija ghall-Intrapriza (KAP 463)
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy
BudżetRoczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 0,3 mln MTL; całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: -
Maksymalna intensywność pomocyZgodnie z artykułem 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia
Data realizacji1.9.2007
Czas trwania31.12.2013
Cel pomocyMałe i średnie przedsiębiorstwa
Sektory gospodarkiWszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMalta Enterprise Corporation

Enterprise Centre

San Gwann SGN 09

Malta

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.